[编辑推荐]
世界经典英文名著文库(GUOMAI ENGLISH LIBRARY)为你带来30本原版世界名著:小王子、老人与海、了不起的盖茨比、月亮与六便士、喧嚣与骚动、瓦尔登湖、欧·亨利短篇小说精选、双城记……
◆ 这是你与作品和作者超近距离的一次接触
◆ 全英文原版书 让你体会原汁原味的情感
◆ 提高英文能力 走进英文世界 从阅读英文经典开始
◆ 读英文原版书 承包朋友圈的学霸人设
◆ 一书一名画 贴近原文 接近世界名画大师
◆ MUJI风100%棉麻布艺封面 烫金书名 精致文艺——值得入手的珍藏本
◆ 每本书摘录广为流传的经典语句 让金句点亮你的人生
《美丽新世界》
◆ 反乌托邦三部曲之一
◆ 永不过时的科幻寓言小说,极具警醒意味
◆ 20世纪英文小说评选中排名第五
[内容简介]
世界经典英文名著文库(GUOMAI ENGLISH LIBRARY)包含30本全世界范围内超受欢迎的原版经典图书:《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《月亮与六便士》《喧嚣与骚动》《瓦尔登湖》《欧•亨利短篇小说精选》《双城记》……
Brave New World,中文译名为《美丽新世界》,公元2532年是个科技高度发达的新世界:没有物质匮乏之忧虑,没有衰老颓废之烦恼,没有工作繁琐之厌倦,没有孕育抚养之压力,没有婚姻、性道德之约束,没有药物滥用之限制,没有政治高压之窒息……俨然是人类一直以来无限向往和憧憬的“世外桃源”和“乌托邦”。然而,在这个“美丽新世界”里,人们失去了个人情感——爸爸妈妈是令人羞辱的词,失去了爱情——性代替了爱,失去了痛苦、激情和经历危险的感觉——1克索麻就能带来快乐,更可怕的是,人失去了思考的权利,失去了创造的能力……过去、现在、未来,人类关于自身和未来的所有忧思都蕴含其中。
阿道司·伦纳德·赫胥黎(Aldous Leonard Huxley,1894—1963)
英国著名作家、学者,一生创作了50多部小说、诗歌、哲学著作和游记,代表作为长篇小说《美丽新世界》。赫胥黎出生于大名鼎鼎的赫胥黎家族,祖父是《天演论》的作者,父亲是英国小说家,哥哥是著名动物学家,弟弟是诺贝尔奖得主。他先后就读于伊顿公学和牛津大学。青年时的一次眼疾几乎让他视力全失,在学习了盲文后,他开始写作,先后创作了许多胎炙人口的小说,并且在学术领域成绩斐然。在他人生的末期,在一些学术圈他被认为是现代思想的领导者,位列当时杰出的知识分子行列。
评分
评分
评分
评分
这本书带给我的阅读体验是极度内省且略带焦虑的。它没有提供一个清晰的“英雄”或“恶棍”,每一个角色都更像是一个社会功能的对象,即便那些反抗者,其反抗的动力也显得如此脆弱和学术化,缺乏传统小说中那种令人热血沸腾的个人史诗感。我尤其关注作者对“家庭”概念的彻底颠覆,那份对血缘和亲密关系的系统性消除,其影响远超想象,它瓦解的不仅是一个社会单位,更是人类数千年来的情感基石。阅读过程中,我不断地进行自我对照,审视自己日常生活中那些不假思索的习惯和对即时满足的依赖,书中对“唆麻”的描绘,简直是现代“逃避现实”倾向的极端放大版。这本书的后劲很强,合上书本后,世界似乎并没有变得更清晰,反而因为暴露了其潜在的、冰冷的运作逻辑而变得更加迷离和令人不安。它不是一本让你轻松度过闲暇时光的读物,而是一剂苦口良药,强迫你直视那些被日常喧嚣掩盖的、关于人类存在的根本性困境。
评分读完这本书,脑海中留下的不是具体情节的钩子,而是一种挥之不去的情绪共振,一种对“人性简化”的深沉忧虑。它并非那种能让你拍案叫绝、或者为英雄的胜利而欢呼雀跃的快节奏叙事,相反,它像一部缓慢燃烧的、气氛压抑的实验电影。那些关于情感被药物稀释、历史被彻底遗忘的段落,读起来让人感到一种智识上的被冒犯——仿佛作者在嘲笑我们对复杂人性的固执坚守。我特别欣赏作者处理“野蛮人”角色时的那种微妙的平衡,他既是这个完美世界的对照物,也是唯一的“人”的容器,承载着那些被文明抛弃的原始冲动和高贵烦恼。他的存在,像一根扎进流沙般社会结构中的硬质木桩,尽管岌岌可危,却提供了唯一的参照点。文字的密度极高,每一句看似平淡的陈述背后,都潜藏着对现代消费主义和集体麻木的深刻批判。我不得不经常停下来,回溯几页,试图捕捉那些一闪而过的哲学火花,这种阅读方式更像是在解构一篇精密的学术论文,而不是沉浸于一个虚构的故事世界。
评分这本小说以一种近乎冷酷的精准度,描绘了一个表面上完美无瑕的社会,在那里,人类的幸福被设计成一种化学反应,而不是一种心智的追求。阅读的过程,与其说是享受故事的起伏,不如说是一种智力上的挑战,迫使你不断审视自己对“自由”和“稳定”的固有认知。作者构建的这个世界,其社会工程学上的精妙令人咋舌,从出生那一刻起,个体的命运就被固化在等级森严的结构中,基因的筛选与环境的调教,确保了每个人都在预设的轨道上安然无恙地“运作”。我尤其着迷于他们对“异见者”的处理方式,那种温和到令人发指的“矫正”,远比粗暴的压制更具颠覆性。它不是一个关于反乌托邦的传统故事,更像是一份对未来技术社会学发展的尖锐预言,提醒我们,当我们用“效率”和“快乐”来交换掉那些晦涩难懂的痛苦和挣扎时,我们究竟失去了什么。书中的对话往往充满了那种经过高度提炼的、仿佛经过多次消毒的语言,剔除了所有可能引起波澜的情感,营造出一种令人窒息的、过于顺滑的阅读体验。每次翻页,都像是在触摸一块打磨得光滑无比的玻璃,美丽,却冰冷至极,让人不禁想用指甲去抠出一点粗粝的真实来。
评分这部作品的叙事节奏,乍一看有些疏离和刻板,但随着情节的深入,你会意识到这种疏离感正是作者有意为之,旨在模仿那个被精确调控的社会所散发出的特有“氛围”。它成功地将宏大的社会结构分析,融入到微小的日常细节中,比如对特定服饰的偏爱、对特定体验的集体追求,这些都构筑了一个坚不可摧的社会牢笼。我特别留意到作者是如何处理“性”与“爱”的区分,这种处理手法极其大胆且令人不寒而栗,它揭示了在追求绝对的社会和谐与稳定时,人类最基本的情感联结是如何被阉割和重构的。整本书的气味仿佛是消毒剂混合着廉价香精,干净到不真实。在读到关键的冲突爆发点时,那种感觉不是激烈的对抗,而更像是一台精密仪器突然检测到微小的偏差,然后立刻启动消除程序的沉闷感。这种反高潮的张力,恰恰是它最成功的地方——它让你明白,真正的恐怖不在于暴力,而在于无痛的、被接受的驯服。
评分我对这本书的语言运用感到由衷的钦佩,它有一种近乎炼金术的魔力,能够将冰冷的科学术语和文学性的观察熔铸在一起,创造出一种独特的“未来语境”。它不像许多反乌托邦作品那样渲染末日的颓败与混乱,反而展示了一种“过度成功”的陷阱:当所有问题都被解决,剩下的就只有无意义的享乐和空虚的满足。我花了很长时间去琢磨那些书中角色名字的选取,它们似乎都带着某种预示或讽刺的意味,暗示了他们被赋予的社会功能,而非自由选择的身份。特别是关于历史的叙述,那种被精心策划的“遗忘”,比任何形式的篡改都更令人不安,因为它剥夺了人们进行有效批判的参照系。作者对于人类原始情感的描摹,虽然篇幅不多,却如同一声清脆的钟声,打破了周围的嗡鸣,让读者意识到,即便是最完美的系统,也无法完全根除内心深处对“意义”的渴求。这本书更像是作者写给未来的一封加密信件,需要读者用批判性的思维去逐层解码。
评分真实
评分练英文的 可能是反乌托邦的书看多了 文学性倒是没读出什么来
评分真实
评分练英文的 可能是反乌托邦的书看多了 文学性倒是没读出什么来
评分真实
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有