An alternative perspective on why China's impressive growth has gone unchallenged by its neighbors. (Amazon.com)
Throughout the past three decades East Asia has seen more peace and stability than at any time since the Opium Wars of 1839-1841. During this period China has rapidly emerged as a major regional power, averaging over nine percent economic growth per year since the introduction of its market reforms in 1978. Foreign businesses have flocked to invest in China, and Chinese exports have begun to flood the world.
China is modernizing its military, has joined numerous regional and international institutions, and plays an increasingly visible role in international politics. In response to this growth, other states in East Asia have moved to strengthen their military, economic, and diplomatic relations with China. But why have these countries accommodated rather than balanced China's rise?
David Kang believes certain preferences and beliefs are responsible for maintaining stability in East Asia. Kang's research shows how East Asian states have grown closer to China, with little evidence that the region is rupturing. Rising powers present opportunities as well as threats, and the economic benefits and military threat China poses for its regional neighbors are both potentially huge; however, East Asian states see substantially more advantage than danger in China's rise, making the region more stable, not less.
Furthermore, although East Asian states do not unequivocally welcome China in all areas, they are willing to defer judgment regarding what China wants and what its role in East Asia will become. They believe that a strong China stabilizes East Asia, while a weak China tempts other states to try to control the region.
Many scholars downplay the role of ideas and suggest that a rising China will be a destabilizing force in the region, but Kang's provocative argument reveals the flaws in contemporary views of China and the international relations of East Asia and offers a new understanding of the importance of sound U.S. policy in the region.
David C. Kang is a professor in the department of government and an adjunct professor at the Tuck School of Business, Dartmouth College. He is the author of Crony Capitalism: Corruption and Development in South Korea and the Philippines and, with Victor Cha, Nuclear North Korea: A Debate on Engagement Strategies. He is a regular media commentator, and has published opinion pieces in the New York Times and the Washington Post. Kang is also a frequent consultant to both multinational corporations and U.S. government agencies, including the CIA, National Intelligence Council, and State Department.
评分
评分
评分
评分
读这本书的体验,如同踏上一场史诗般的旅程。作者以其深邃的笔触,将宏大的历史进程与鲜活的人物故事巧妙地融合在一起,营造出一种引人入胜的阅读氛围。我仿佛置身于那些风云变幻的时代,亲身感受着变革的阵痛与希望的曙光。书中对中国近代以来社会、经济、文化各个层面的深入剖析,让我对这个国家的复杂性有了更清晰的认识。我尤其被作者对细节的把握所折服,每一个论点都仿佛经过了严谨的考证,每一个故事都充满了真实的力量。它不是简单的叙述,而是一种情感的传递,一种思想的碰撞。我曾多次在阅读过程中停下脚步,陷入沉思,回味作者所描绘的场景,思考其中的深意。这种沉浸式的阅读体验,让我真正体会到了知识的力量,也让我对“China Rising”这一主题有了更深刻的共鸣。这本书不仅仅是信息的堆砌,更是智慧的启迪。
评分在阅读这本书的过程中,我发现自己对许多原本模糊的认知,变得越来越清晰。作者在分析中国崛起对全球秩序的影响时,运用了大量的数据和事实,让我能够更直观地理解其中的变化。我被那些充满说服力的论证所折服,也因那些令人信服的证据而深受触动。它不仅仅是理论的探讨,更是现实的映照。它让我看到了中国在国际舞台上扮演的日益重要的角色,也让我对未来的全球格局充满了期待。这本书让我意识到,理解中国,就是理解当今世界最重要的课题之一。
评分这本书让我产生了一种强烈的共鸣。作者在描述中国人民在追求国家富强过程中所付出的努力和牺牲时,那种饱含深情的情感,深深地打动了我。我看到了一个民族的坚韧不拔,一个国家的奋斗不息。它让我看到了个体在国家发展中所扮演的重要角色,也让我对“China Rising”这个词语有了更深刻的理解。这本书不仅仅是关于一个国家的故事,更是关于无数个普通人的故事,他们共同书写了这段辉煌的篇章。
评分这本书给我的另一深刻印象,是其所传递出的开放性和包容性。在探讨中国崛起的同时,作者也毫不回避地指出了其中存在的挑战和潜在的风险。这种坦诚的态度,让我对作者的公正性和客观性深感敬佩。它不是一篇简单的赞歌,而是一种审慎的观察和深刻的反思。我欣赏这种平衡的视角,它让我能够更全面地理解中国的发展,也让我对未来充满信心,但同时也保持着一种必要的警惕。这本书让我看到了一个国家在不断进步的过程中,如何面对自身的不足,如何从错误中学习。这种成长性的思维,是这本书最宝贵的财富之一。
评分这本书给我的最大感受,是一种震撼。作者在梳理中国崛起过程中所面临的各种挑战和机遇时,展现了令人惊叹的视野和深度。从国内的改革开放,到国际舞台上的互动,再到文化软实力的提升,每一个方面都被剖析得淋漓尽致。我被那些充满智慧的分析所吸引,也被那些振聋发聩的观点所触动。它让我看到了中国在不同历史时期所经历的艰难抉择,以及那些伟大的决策者们是如何在复杂的环境中 navigating。这本书不仅仅是讲述中国的故事,更是讲述了一个关于国家发展、民族复兴的宏大寓言。它迫使我跳出固有的思维模式,用一种更广阔的视角去审视这个正在发生深刻变化的国家。阅读过程中,我曾多次感到一种智识上的满足,仿佛醍醐灌顶,茅塞顿开。
评分这本书的语言风格,我只能用“隽永”来形容。作者的文字如同涓涓细流,缓缓流入心田,却蕴含着巨大的力量。它没有华丽的辞藻,也没有空泛的论调,而是以一种朴实而深刻的方式,娓娓道来。我喜欢这种风格,因为它让我能够静下心来,去感受作者的思想,去品味那些隐藏在文字背后的情感。书中对一些历史事件和人物的描绘,更是栩栩如生,仿佛就在眼前。我曾多次被那些感人的故事所打动,也曾因那些深刻的见解而深受启发。这本书不仅仅是一本关于中国的书,更是一本关于人性和历史的书。它让我看到了一个国家的成长,一个民族的奋斗,也让我看到了无数个体在历史洪流中的努力与坚持。
评分这本书的出版,无疑为那些渴望了解中国真实面貌的人们,提供了一扇宝贵的窗口。作者以其深厚的学识和敏锐的洞察力,为我们描绘了一幅波澜壮阔的画卷。它让我看到了中国在历史长河中的变迁,也让我对中国未来的发展充满了信心。我被那些充满智慧的分析所吸引,也因那些令人振奋的观点而深受启发。这本书不仅仅是一本关于中国的书,更是一本关于人类进步和文明演进的书。
评分合上书本,心中久久不能平静。这本书,它不仅仅是一次阅读,更是一次心灵的洗礼。作者以其卓越的才华,为我们揭示了一个国家崛起的奥秘,也为我们描绘了一个更加广阔的未来。我被那些充满力量的文字所震撼,也因那些深刻的思考而深受启发。它让我对中国的发展有了全新的认识,也让我对未来充满了期待。这本书,它将长久地留在我的书架上,也长久地留在我的心中。
评分这本书,刚拿到手的时候,被它的封面设计所吸引。一种融合了传统东方美学和现代工业力量的视觉冲击力,让我立刻联想到书名“China Rising”所传递的宏大叙事。翻开扉页,那厚重纸张的触感,以及印刷的字体,都透露着一种精心打磨的质感。我迫不及待地想一探究竟,想知道这本书究竟是如何描绘一个古老文明在当下世界舞台上重新崛起的力量与挑战。我一直对全球格局的变化,特别是亚洲地区的发展轨迹抱有浓厚的兴趣,而中国无疑是其中最引人注目的一极。从经济的腾飞到科技的进步,从文化的影响力到国际政治的参与,中国正在经历一个前所未有的转型期。这本书,我想,一定能为我提供一个更深层次的理解。我期待着它能提供一些超越寻常新闻报道的洞察,一些能够让我重新审视中国在全球化进程中所扮演角色的观点。它不仅仅是一本书,更像是一扇窗,一扇可以窥见未来世界走向的窗户。
评分对于这本书的结构安排,我只能用“匠心独运”来赞叹。作者将一个如此宏大且复杂的主题,梳理得井井有条,逻辑清晰。从宏观的战略分析,到微观的具体案例,层层递进,引人入胜。我尤其欣赏作者在处理不同章节之间的过渡时所展现出的流畅性,仿佛在读一部精心编排的交响乐,每一个乐章都衔接得天衣无缝。它让我能够循序渐进地理解中国崛起背后的多重因素,也让我对未来的发展趋势有了更清晰的认知。这本书的结构,就像一个精心构建的迷宫,每一次深入,都能发现新的惊喜和启示。它不仅仅是一本书,更是一次思维的探索之旅。
评分再次copy卡赞斯坦的评论“康灿雄提出,除了日本之外,为什么东亚地区大多数国家顺应中国崛起,而非采取抗衡措施?” 康灿雄一方面考虑了绝对和相对能力以及国内政治,另一方面强调中国与东亚地区的关系在过去和未来都有共同的利益。历史上,一个虚弱和分裂的中国给邻国带来的是问题,一个繁荣的中国通常会使邻国受益。几百年来,东亚地区已形成共识:中国在本地区占据着特殊的位置。目前,中国的政策取向是与邻国一道实现繁荣,而不是牺牲它们。这一分析的现实意义就是把中国理解成国际关系中的“维持现状国家”,而不是“修正主义国家”。 不论对错与否,康灿雄的复杂解读挑战了现有的理论(包括现实主义、自由主义或建构主义),这些理论忽略一些因素而专注于另一些因素,将中国崛起描绘成威胁东亚稳定的因素。
评分To accommodate or to balance,that is the question
评分To accommodate or to balance,that is the question
评分闪亮亮滴红色封面,啊我的钛合金狗眼
评分闪亮亮滴红色封面,啊我的钛合金狗眼
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有