斜陽 在線電子書 圖書標籤: 日本文學 太宰治 日本 日語原版 日本語 太宰治 無頼派 邱妙津 日本語で
發表於2024-11-16
斜陽 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
對於寫齣這樣作品的人,宰瞭自己就不是什麼齣奇的事瞭
評分關於毀滅與新生,一部分貴族絕望的死去,另一部分懷著新生與????新興階級共生。生與死的美,是日係文學不老話題。
評分言葉遣いおかしいわ。
評分關於毀滅與新生,一部分貴族絕望的死去,另一部分懷著新生與????新興階級共生。生與死的美,是日係文學不老話題。
評分黃昏 —たそがれ 意為看不清人的麵孔時 問「誰そ彼れ」(那個人是誰)。黃昏中的斜陽—提示您:讀太宰治 一定要看日語版啊!媽蛋!(╯‵□′)╯︵┻━┻
太宰治(1909-1948),日本戰後新戲作派代錶作傢,日本無賴派大師,在日本與川端康成、三島由紀夫並列戰後文學的巔峰人物。無賴派文學是指以自謔的態度來錶現戰後日本人精神與感官世界的雙重委靡,疏遠於主流之外,以頹廢抵抗社會化,對戰後日本文學的影響深遠。
中學時期成績優異,對芥川龍之介、泉鏡花的文學十分傾倒。1930年進入東大法文科,初會井伏鱒二,奉為終生之師。太宰的創作自中學時代就已經開始。1939年,太宰治30歲,由井伏鱒二作媒,與石原美知子結婚。並於同年鞦以《女生徒》一書獲第四屆北村透榖奬。1947年前往伊豆三津濱旅行,開始創作《斜陽》,且結識山崎富榮。1948年以《如是我聞》震驚文壇,並著手寫《人間失格》。隨著結核病的惡化,與情人山崎富榮於玉川上水投水自盡,結束其燦爛多感而淒美的一生。
內容(「BOOK」データベースより)
敗戦後、元華族の母と離婚した“私”は財産を失い、伊豆の別荘へ行った。最後の貴婦人である母と、復員してきた麻薬中毒の弟・直治、無頼の作傢上原、そして新しい戀に生きようとする29歳の私は、沒落の途を、滅びるものなら、華麗に滅びたいと進んでいく。戦後の太宰治の代錶作品。語註や著名人の「鑑賞」もついて感想文に最適。
“永远的少年”太宰治及其文学的心理轨迹(译者序) 太宰治的小说第一次进入中国内地读者的视野,大约是在1981年。张嘉林先生翻译的《斜阳》出现在“文革”结束后不久的中国文坛,掀起了一股不小的太宰文学热。尽管它似乎被淹没在了罩着诺贝尔文学奖光环的川端康成文学的翻译...
評分应该说太宰是我接触的东瀛文学的首批 与川端康成同时(那时候对村上春树还有种没来由的排斥感) 最早得知太宰 亦是与他自杀的悲情有关 与川端一样 可惜当时想要找的<斜阳>自始至终都无法在正规书店里看到 因此 当山东文艺出版社99年版库存的<斜阳>被某书商以低价贱卖时 予我 无...
評分飞速读完了太宰治的名作《人间失格》,之所以飞速,并非因为缺少闲暇,也绝非小说乏味不堪卒读,仅仅是因为过于恐惧罢了。一部用作者的血为颜料绘制的艺术品,若仔细品味的话,不免落下嗜血的恶名。然而谁又不嗜血呢?尼采说喜欢鲜血写成的文字,谁又例外呢?于是乎我已经满目...
評分使我印象深刻的一段话是: “想活下去的人,不管怎么办也应该顽强的活下去,这是了不起的事,其中大概也有所谓人的荣誉吧,但我认为,死也不是什么罪过。 我这棵草,在这个世界的空气和阳光中是很难活下去的。要活下去似乎还缺少一样什么东西,能够活到今天,这已经是...
評分“永远的少年”太宰治及其文学的心理轨迹(译者序) 太宰治的小说第一次进入中国内地读者的视野,大约是在1981年。张嘉林先生翻译的《斜阳》出现在“文革”结束后不久的中国文坛,掀起了一股不小的太宰文学热。尽管它似乎被淹没在了罩着诺贝尔文学奖光环的川端康成文学的翻译...
斜陽 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024