吉本芭娜娜(Banana Yoshimoto),超人氣日本當代文壇天後,與村上春樹、村上龍齊名。因酷愛香蕉花而取筆名為“芭娜娜(Banana)”。憑藉處女作《廚房》一舉拿下“海燕新人文學奬”等諸多奬項,在文壇閃亮登場。作品已被譯介到30多個國傢和地區,受到歐美和亞洲各國讀者高度關注,在世界各地掀起“芭娜娜熱潮”。
芭娜娜的文字純淨輕盈,富有夢幻色彩,流淌著青春的迷惘、憂鬱、哀愁,契閤現代都市年輕人無從述說的微妙心緒和敏感情懷,在我國港颱地區擁有大批忠實擁躉,深得少女們的追捧。
这本书给我的感受太奇特了。 一方面,文字本身从开始到最后都不是我欣赏的洗练风格,很多余冗长,充满了读个三四遍也完全不知所谓的形容词、动词、和神奇的名词罗列。我甚至联想到之前在sley同学的指点下看到的一些高中生博客——消耗耐性的极品。 情节也毫无逻辑可言,结...
評分《甘露》的书名,按照吉本芭娜娜在小说中的描述,原出自梵文“amirita”,意思是“上帝饮用的水”。在这阳春白雪的说法之后,吉本加了一句凡人说的话:人要活下去,就要大口大口地喝水。 “上帝的水”如果能像矿泉水那样卖,估计谁都会买来大口大口地喝,可是这样的矛盾结合,...
評分吉本究竟想说什么?好像无法猜测又好像触手可及。厚厚的一本书,漫长的许多个一个人的下午,阅读、阅读,阅读真的会让心灵丰盛吗?恐怕不能,不论读什么都不过是搪塞孤单的方式,当头脑里到处是书籍的时候人往往就感受不到寂寞孤独这样的词语了。 书里到处都是些特殊能...
評分这是我阅读的第一本日本小说,那是我在上高一,15岁。适合做梦的年龄看的书,可以这么说,挑起了现实生活的担子人便不再适合看。这一年在突击考试,昨晚手痒痒又在书架上把它,《甘露》这本我可以成为尤物的收藏。就像当时15岁的我在新华书店凭着一种第六感不假思索的把它从...
評分秋雨瑟瑟的周末 路边的咖啡馆里 暖暖的灯下 捧着这书就过了半天 吉本的书总让我想起一部电影名——暖暖内含光 其实和电影并不相似,但是感觉却如这个名字 她的书总让人会一次又一次地开始审视自己的内心和灵魂……
應該是看的吉本ばなな第二部作品瞭吧。她的作品非常有齋之國人那種「懐かしい」傷感這一典型特點,一切都淡淡的;正因為如此,那段龍一郎的告白纔尤其能打動人。
评分應該是看的吉本ばなな第二部作品瞭吧。她的作品非常有齋之國人那種「懐かしい」傷感這一典型特點,一切都淡淡的;正因為如此,那段龍一郎的告白纔尤其能打動人。
评分應該是看的吉本ばなな第二部作品瞭吧。她的作品非常有齋之國人那種「懐かしい」傷感這一典型特點,一切都淡淡的;正因為如此,那段龍一郎的告白纔尤其能打動人。
评分應該是看的吉本ばなな第二部作品瞭吧。她的作品非常有齋之國人那種「懐かしい」傷感這一典型特點,一切都淡淡的;正因為如此,那段龍一郎的告白纔尤其能打動人。
评分應該是看的吉本ばなな第二部作品瞭吧。她的作品非常有齋之國人那種「懐かしい」傷感這一典型特點,一切都淡淡的;正因為如此,那段龍一郎的告白纔尤其能打動人。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有