中亚回族陕西话研究

中亚回族陕西话研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:宁夏人民出版社
作者:林涛
出品人:
页数:366 页
译者:
出版时间:2008年5月1日
价格:36.00元
装帧:平装
isbn号码:9787227037941
丛书系列:
图书标签:
  • 中亚
  • 陕西话
  • 语言文字
  • 东干族
  • 文化
  • 东干语
  • islam
  • 中亚回族
  • 陕西话
  • 语言研究
  • 回族文化
  • 中亚
  • 汉语方言
  • 语言变异
  • 民族语言
  • 区域语言
  • 语言学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中亚回族陕西话研究》 一、 书籍缘起与研究背景 本书旨在深入探讨中亚地区回族群体所使用的陕西话。回族是中国主要的少数民族之一,其历史悠久,文化丰富。自古以来,由于经济、政治、文化等多种因素的影响,汉族与回族之间保持着密切的交流和互动。尤其是在丝绸之路沿线,这种交流更加频繁和深入。随着历史的推移,部分回族群体从中原地区迁徙至中亚,并在那里落地生根。他们将原有的语言、文化和生活习俗带到了新的土地,并在与当地民族的长期共存中,形成了独特的文化形态。 语言作为文化最直接的载体,在中亚回族社群中扮演着至关重要的角色。他们所使用的汉语,特别是源自不同地域的汉语方言,在中亚环境中发生了怎样 unique 的演变? 本书将焦点对准了回族群体所使用的陕西话。陕西,作为中华文明的重要发祥地之一,其汉语方言具有鲜明的地域特色和历史积淀。当这部分方言在中亚这片广袤而多元的土地上被传承和使用时,它们又会呈现出怎样新的面貌? 这种语言现象背后又蕴含着怎样的历史轨迹和文化变迁? 近年来,随着全球化进程的加速和中国“一带一路”倡议的深入推进,中亚地区与中国的联系日益紧密。加强对中亚地区华人华侨社会及其语言文化的研究,不仅具有重要的学术价值,更具备现实的意义。然而,目前学界对于中亚回族语言的研究,尤其是针对其汉语方言的细致考察,尚显不足。本书正是基于这一研究空白,将目光投向了中亚回族群体所使用的陕西话,期望通过系统深入的研究,为我们揭示这一独特语言现象的丰富内涵。 二、 研究对象与方法 本书的研究对象是中亚地区(涵盖哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦等国家)回族社群所使用的陕西话。这里的“陕西话”并非指代单一的、同质化的方言,而是包含了历史上从中原陕西地区迁徙至中亚的回族群体,以及其后代在不同历史时期、不同地域环境下所传承、演变和使用的汉语方言的总称。这其中可能包含有不同时期、不同地域的陕西方言成分,也可能受到当地语言环境和其他方言的影响而产生变异。 为了更全面、深入地探究这一语言现象,本书将采用多学科交叉的研究方法,主要包括: 1. 田野调查与口述史收集: 这是本书最为核心的研究方法。我们将深入中亚地区的回族聚居区,通过访谈、录音、录像等方式,直接收集当地回族居民的口语样本。重点关注其日常交流、宗教活动、家庭传承等场景下使用的语言。同时,通过口述史的收集,了解他们迁徙的历史、语言传承的经历以及对自身语言的认知。 2. 方言学分析: 对收集到的口语样本进行细致的语音、词汇、语法等层面的方言学分析。将中亚回族所使用的陕西话与当代和历史上的陕西本土方言进行对比,分析其异同之处,识别出哪些是陕西方言的保留成分,哪些是因中亚环境而产生的新变化,以及可能存在的其他方言或语言的影响。 3. 历史文献与档案研究: 搜集和研究与中亚回族迁徙、历史、社会发展相关的历史文献、官方档案、教会记录、旅行者笔记等,从中梳理与语言传承、变迁相关的线索。 4. 社会语言学视角: 从社会语言学的角度,考察语言使用者的社会身份、年龄、性别、教育程度、社群归属等因素对语言使用的影响。分析语言在不同社群、不同场合下的使用情况,以及语言在身份认同、文化传承中的作用。 5. 比较研究: 将中亚回族陕西话与中亚地区其他华人华侨使用的汉语方言,以及当地主流语言进行比较,探讨其相互影响和融合的特点。 三、 研究内容与预期贡献 本书的研究内容将围绕以下几个主要方面展开: 1. 中亚回族的语言历史与迁徙路径: 追溯中亚回族群体的形成历史,梳理其主要的迁徙来源地(特别是与陕西相关的迁徙群体),考察其在不同历史时期、不同地域的语言传承情况。 2. 中亚回族陕西话的语音系统研究: 对采集到的语音样本进行详细的语音分析,记录和描述其声母、韵母、声调等语音特征,并与相关的陕西方言进行详细对比,找出其语音上的保留、演变和创新之处。 3. 中亚回族陕西话的词汇系统研究: 考察其词汇构成,分析词汇的来源,包括来自陕西本土方言的词汇、来自当地语言的借词,以及因新环境而产生的新词或词义变化。重点关注与宗教、生活习俗、历史记忆相关的特殊词汇。 4. 中亚回族陕西话的语法现象研究: 分析其句子结构、语序、虚词使用等语法特征,探讨其与陕西方言以及其他汉语方言的异同,以及是否受到当地语言语法的影响。 5. 语言变异与语言接触: 深入分析中亚回族陕西话在不同社群、不同年龄层、不同使用场合下存在的变异现象,并重点探讨其与其他语言(如俄语、当地突厥语系语言等)接触所产生的语言融合、语言转换等现象。 6. 语言与文化、身份认同: 考察语言在中亚回族社群的文化传承、社群凝聚力、身份认同构建等方面所扮演的角色。语言的使用是否与回族身份认同紧密相关? 7. 中亚回族陕西话的保护与传承现状: 评估当前中亚回族陕西话的传承状况,分析影响其传承的因素,并提出相关的保护和传承建议。 本书的预期贡献在于: 填补学术空白: 本书将是国内学术界首次系统深入地研究中亚回族所使用的陕西话,填补了该领域的研究空白。 深化方言学研究: 通过对流散于异域的汉语方言进行考察,为汉语方言学研究提供新的视角和宝贵资料,有助于更全面地理解汉语方言的演变规律。 丰富民族学与社会学研究: 为研究中亚地区回族社群的历史、文化、社会结构、民族关系等提供语言学依据。 促进中亚地区文化交流: 深入了解中亚回族群体的语言文化,有助于增进中国与中亚国家在人文领域的理解和交流。 为语言保护提供参考: 为其他濒危或处于变异中的汉语方言的保护提供借鉴和启示。 四、 价值与意义 《中亚回族陕西话研究》不仅是一项纯粹的学术探索,更具有多重价值和深远意义。 首先,学术价值体现在其对汉语方言学、民族语言学、社会语言学等领域的贡献。通过对中亚回族陕西话的细致分析,我们可以更清晰地勾勒出汉语方言在全球化背景下的传播、变异与融合路径。它将为我们理解语言的生命力、适应性以及文化载体的功能提供生动鲜活的案例。研究过程中,对语音、词汇、语法的深入剖析,将为方言学理论提供新的实证材料,推动相关学科的理论创新。 其次,历史价值在于它记录并揭示了一段被历史洪流推向异域的语言文化印记。这些在中亚土地上回响的陕西话,是历史迁徙、文化交流的活化石,它们承载着祖辈的记忆,讲述着离散与融合的故事。通过对这些语言现象的研究,我们可以窥探历史上中国与中亚地区更广泛、更深入的联系,理解不同民族文化在碰撞与融合中如何演变和发展。 再者,现实意义不容忽视。在当前中国与中亚国家战略伙伴关系不断深化的背景下,深入了解中亚地区华人华侨社群的语言文化,有助于我们更好地理解他们的生存状态、文化认同和社群需求,为加强人文交流、促进民间友好奠定坚实基础。对于中国政府而言,这项研究能够为制定相关的民族政策、文化政策以及侨务工作提供有益的参考。 最后,文化传承的意义是本书的核心关切之一。语言是文化的根脉,承载着一个民族的历史记忆、价值观念和思维方式。中亚回族陕西话的传承与变异,直接关系到这一特定回族社群的文化身份认同。本书的研究,不仅是对一种语言现象的记录,更是对一种独特文化存在方式的关照,为该社群的语言文化传承提供支持和动力,也为其他面临语言传承挑战的群体提供借鉴。 总而言之,《中亚回族陕西话研究》将是一部集学术深度、历史厚度与现实关怀于一体的著作,它将为我们打开一扇了解中亚地区回族群体独特语言文化的新窗口,丰富我们对中华文化传播与发展规律的认识,并为相关领域的学术研究和实践工作贡献宝贵的力量。

作者简介

林涛,北方民族大学教授。1941年出生,宁夏中卫市人。现为中国语言学会会员、全国汉语方言学会会员、中国回族学会理事、宁夏语言学会顾问。从教45年,在高校工作期间主要担任教学、科研和行政管理工作。曾任系党总支书记、系主任、教务处长等职务,教学中主张“知行合一” 的教育思想,注重理论联系实际,鼓励学生创造性思维爱岗敬业,因才施教,成绩显著,被宁夏回族自治区授予优秀教师称号。科研上致力于宁夏方言和中

亚东干语研究,发表论文50余篇, 出版著作和译作数部, 多次获得省部级社会科学优秀成果奖励。代表作有《银川方言志》(合著)、《中卫方言志》、《中亚东干语研究》、《东干语论稿》、《中亚回族陕西话研究》、《中业回族诗歌小说选译》、《中亚

回族的口歌和口溜儿》等,1998年获国务院颁发的“为社会科学事北做出突出贡献” 的荣誉证书和国家政府特殊津贴。

目录信息

王希杰:序
前言
第一章 中亚回族陕西话概况 1
一、中亚回族的形成与发展 1
二、中亚回族的分布 6
三、中亚回族陕西村 10
四、中亚回族陕西话 11
五、本书所使用的音标符号及有关说明 13
第二章 中亚回族陕西话的语音系统 17
一、声母 17
二、韵母 18
三、声调 19
四、声韵配合关系 20
五、声母、韵母和声调的配合关系 23
第三章 中亚回族陕西话同音字表 29
第四章 中亚回族陕西话与甘肃话的比较 83
一、语音 84
二、词汇 91
第五章 分类词汇 101
凡例 101
一、天文 102
二、地理 105
三、时令、时间 109
四、农业 114
五、植物 118
六、动物 125
七、建筑、房舍 131
八、用器 135
九、称谓、人品 143
十、亲属 152
十一、身体 156
十二、疾病、医疗 162
十三、服饰 165
十四、饮食 170
十五、红白喜事 178
十六、曰常生活 183
十七、交际 188
十八、文化教育 192
十九、游戏、娱乐 198
二十、名物 201
二十一、称代 204
二十二、动作、行为 207
二十三、性质、状态 216
二十四、方位 222
二十五、数置 224
二十六、副词、连词、前置词、语气词等 227
第六章 中亚回族陕西话的语法特点 233
一、词缀 233
二、重叠 235
三、语序 237
四、动态 243
五、时态 247
六、数量 248
七、几种特殊词类 249
八、特殊句式 253
第七章中亚回族陕西话 标音举例 256
—、儿歌 256
二、口歌儿 264
三、猜话(谜语) 270
四、曲子 278
五、故今 283
附录:《东干语中的托克马克方言》 307
参考文献 360
后记 364
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的行文逻辑严密得如同一个精密的钟表结构,每一个章节的过渡都衔接得天衣无缝,丝毫没有突兀感。它并非那种堆砌专业术语的晦涩著作,相反,作者似乎有一种神奇的能力,能将极其复杂的语言现象,用一种清晰、富有条理的方式娓娓道来。我尤其赞叹它在构建论证链条时的耐心和细致,从宏观的语言接触史背景,到微观的音韵、词汇特征分析,每一步推导都有坚实的语料和理论支撑,让人信服。读起来有一种抽丝剥茧的快感,感觉自己不仅仅是在阅读知识,更是在参与一场严谨的学术探究过程。这种步步为营的叙述方式,极大地提升了阅读的沉浸感和理解效率,让人忍不住一口气读完关键章节。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,封面采用了一种沉稳的深蓝色调,配上典雅的宋体印刷,整体感觉既有学术的厚重感,又不失现代的简洁。内页的纸张质感相当不错,墨迹清晰,排版疏朗有致,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲劳。我特别欣赏作者在图表和引文处理上的用心,那些复杂的语言学对比和历史文献的引用,都被整理得井井有条,即便是初次接触这一领域的读者,也能大致跟上思路。尤其是那些老照片和地图的加入,极大地丰富了文本的维度,让人仿佛能穿越时空,亲眼见证那些历史变迁中的文化印记。这本书的细节处理体现了作者深厚的学术素养和对读者的尊重,让人在阅读过程中倍感愉悦和舒适,绝对是一本值得收藏的精装本。

评分

坦白说,这本书的学术价值毋庸置疑,但更让我感到惊喜的是它在学术普及方面的努力。作者的笔触虽然专业,但始终保持着一种面向更广泛读者的友好姿态。面对那些晦涩的语言学术语,作者总能恰到好处地穿插一些生动的比喻或者现代生活中的类比,极大地降低了阅读门槛。比如,在解释某些语音演变规律时,作者竟然联想到了现代流行歌曲的发音变化,这种跨界的联想既幽默又精准,让人会心一笑的同时,也彻底记住了那个复杂的概念。这种既能满足专家学者的严谨需求,又不排斥普通爱好者的写作风格,是很多学术专著难以企及的高度。

评分

这套书的学术参考价值极高,尤其是对于从事相关地域史、民族史或社会语言学研究的同仁来说,无疑是一份重要的工具书。书中引用的文献列表详实而权威,几乎涵盖了该领域内所有重要的前沿成果和经典文献,为进一步深入研究提供了坚实的索引基础。我在比对自己的研究资料时,发现书中收录的一些极为罕见的第一手资料的整理和注释,其准确性和细致程度,连一些老一辈的学者都难以企及。这表明作者在资料搜集和交叉验证方面下了血本,保证了全书资料的可靠性和学术前瞻性。可以说,这本书不仅是对过去研究的总结,更是对未来研究方向的有力引导。

评分

从文化人类学的角度来看,这本书的视角非常独特且具有穿透力,它超越了单纯的语言学描述,深入挖掘了语言背后的社会结构和族群认同的变迁。作者显然花费了大量时间在田野调查上,那些鲜活的口语实例和对特定社区生活场景的描摹,让冰冷的语言数据瞬间获得了鲜活的生命力。我能感受到那种深深的地域情怀和对民间智慧的珍视,这不是一份僵硬的语言档案,而是一份充满温度的文化记录。书中对某些特定习俗用语的解析,更是点睛之笔,揭示了这些词汇在当地社群互动中的隐秘功能和历史负载,让人对这个群体有了更深层次的理解和敬意。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有