The Satanic Verses

The Satanic Verses pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

萨尔曼·鲁西迪Sir Salman Rushdie爵士:1947年6月19日出生于印度孟买,中文名又译为萨尔曼·拉什迪,十四岁移居英国读书。其作品风格往往被归类为魔幻写实主义,作品显示出东西方文化的双重影响。

萨尔曼·鲁西迪爵士,印度裔英国作家,因1988年出版的小说《撒旦诗篇》引起极大争议。萨尔曼本人从小不信仰宗教,被其父视为伊斯兰教的“逆子”。祖父是一位乌尔都语诗人,父亲则是剑桥大学商业系的毕业生。14岁时,他被送到英国的格拉比学校读书。1964年他的父亲搬到巴基斯坦的卡拉奇居住。那时候正值印巴战争,鲁西迪继续在剑桥大学三一学院求学,攻读历史。 复杂的宗教、文化和社会背景,注定了他对“历史”、“政治”、“流亡”、“移民”、“混杂”、“文化翻译”、“边缘写作”等问题的热切关注。1981年,文学天赋不同凡响的他凭借第二部小说《午夜之子》获得了当年英国文坛最高奖项“布克奖”,却因作品触怒了印度前总理英迪拉.甘地而被印度当局禁止在国内发行。此后,其小说《羞耻》又因中伤巴基斯坦前总统齐亚.哈克以及著名的布托家族,而导致该书不仅在巴基斯坦遭禁,他本人也被指控犯有诽谤罪。

出版者:New Society Publishers
作者:Salman Rushdie
出品人:
页数:560
译者:
出版时间:1992-04
价格:GBP 9.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780963270702
丛书系列:
图书标签:
  • 小说 
  • Rushdie 
  • 现代文学 
  • piece 
  • Verses 
  • The 
  • Satanic 
  • Salman 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

No book in modern times has matched the uproar sparked by Salman Rushdie's The Satanic Verses , which earned its author a death sentence. Furor aside, it is a marvelously erudite study of good and evil, a feast of language served up by a writer at the height of his powers, and a rollicking comic fable. The book begins with two Indians, Gibreel Farishta ("for fifteen years the biggest star in the history of the Indian movies") and Saladin Chamcha, a Bombay expatriate returning from his first visit to his homeland in 15 years, plummeting from the sky after the explosion of their jetliner, and proceeds through a series of metamorphoses, dreams and revelations. Rushdie's powers of invention are astonishing in this Whitbread Prize winner.

具体描述

读后感

评分

2月11日,伊朗外交部宣布:由前最高精神领袖霍梅尼发出、针对英国作家Salman Rushdie的追杀令仍然有效。 这个消息在乍暖还寒的季节里,重又唤起世人沉睡了的记忆:霍梅尼老先生号召全世界穆斯林追杀Salman Rushdie,至今都已经20年了。他发动的伊朗伊斯兰革命也已经30年了。 ...  

评分

是如此 又非如此 在很久很久以前 我终于看完了《魔鬼诗篇》,太漫长,看了在一周半的时间。很久没有如此疲倦的阅读了。 前100多页还是三年前读的,我需要再复读一次。 前106页复读完毕。 作者的其它书籍 http://www.douban.com/doulist/225647/

评分

It's 20 years since Iran's religious leader Ayatollah Khomeini pronounced a death sentence on Salman Rushdie for 'insulting' Islam with his novel The Satanic Verses. The repercussions were profound - and are still being felt. Andrew Anthony traces the cours...  

评分

It's 20 years since Iran's religious leader Ayatollah Khomeini pronounced a death sentence on Salman Rushdie for 'insulting' Islam with his novel The Satanic Verses. The repercussions were profound - and are still being felt. Andrew Anthony traces the cours...  

评分

2月11日,伊朗外交部宣布:由前最高精神领袖霍梅尼发出、针对英国作家Salman Rushdie的追杀令仍然有效。 这个消息在乍暖还寒的季节里,重又唤起世人沉睡了的记忆:霍梅尼老先生号召全世界穆斯林追杀Salman Rushdie,至今都已经20年了。他发动的伊朗伊斯兰革命也已经30年了。 ...  

用户评价

评分

像一场宝莱坞电影:黑色幽默,消失的引号,突然切换的场景。其实语法对非英语母语者很友好,但是书中充斥的印度和伊斯兰教元素需要一些endnotes才方便通读。举个很有趣的例子:dabbawalla,“是指印度孟买从事将刚做好的午饭饭盒从上班族(主要是郊区)的住家运往他们工作地点,并且将空饭盒带回来这一行业的人,他们使用多种交通工具。”书里叫他们lunch-runners。

评分

像一场宝莱坞电影:黑色幽默,消失的引号,突然切换的场景。其实语法对非英语母语者很友好,但是书中充斥的印度和伊斯兰教元素需要一些endnotes才方便通读。举个很有趣的例子:dabbawalla,“是指印度孟买从事将刚做好的午饭饭盒从上班族(主要是郊区)的住家运往他们工作地点,并且将空饭盒带回来这一行业的人,他们使用多种交通工具。”书里叫他们lunch-runners。

评分

像一场宝莱坞电影:黑色幽默,消失的引号,突然切换的场景。其实语法对非英语母语者很友好,但是书中充斥的印度和伊斯兰教元素需要一些endnotes才方便通读。举个很有趣的例子:dabbawalla,“是指印度孟买从事将刚做好的午饭饭盒从上班族(主要是郊区)的住家运往他们工作地点,并且将空饭盒带回来这一行业的人,他们使用多种交通工具。”书里叫他们lunch-runners。

评分

像一场宝莱坞电影:黑色幽默,消失的引号,突然切换的场景。其实语法对非英语母语者很友好,但是书中充斥的印度和伊斯兰教元素需要一些endnotes才方便通读。举个很有趣的例子:dabbawalla,“是指印度孟买从事将刚做好的午饭饭盒从上班族(主要是郊区)的住家运往他们工作地点,并且将空饭盒带回来这一行业的人,他们使用多种交通工具。”书里叫他们lunch-runners。

评分

像一场宝莱坞电影:黑色幽默,消失的引号,突然切换的场景。其实语法对非英语母语者很友好,但是书中充斥的印度和伊斯兰教元素需要一些endnotes才方便通读。举个很有趣的例子:dabbawalla,“是指印度孟买从事将刚做好的午饭饭盒从上班族(主要是郊区)的住家运往他们工作地点,并且将空饭盒带回来这一行业的人,他们使用多种交通工具。”书里叫他们lunch-runners。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有