張愛玲,本名張煐,1920年出生於上海。張愛玲在二十歲時即以一系列小說震撼文壇,她的主要作品多以上海、南京和香港為背景,在荒涼和頹廢的大城市中鋪陳曠男怨女,演義著墮落與繁華。
張愛玲晚年獨居洛杉磯,深居簡出的生活更增添了她的神秘感。1995年9月她逝世於洛杉磯家中,享年七十四歲,而她的友人依照她的遺願,在她生日那天將她的骨灰撒在太平洋上,結束了她充滿傳奇色彩的一生。
一九六一年秋,張愛玲先訪台灣,再到香港,這是張愛玲有生之年唯一一次造訪台灣。一九六三年三月,張愛玲將此行的見聞寫成一篇英文遊記〈A Return To The Frontier〉,發表于美國雜誌《The Reporter》。二○○七年,張愛玲作品的版權繼承人宋以朗重新整理家中的張愛玲資料,沒想到卻找出三十四頁張愛玲從未發表過的〈重訪邊城〉中文手稿,經過比對,發現它並不是〈A Return To The Frontier〉的中譯本,而是張愛玲在上世紀八○年代以中文重新寫作的新版本。
台灣與香港,在張愛玲眼中皆屬邊城,透過張愛玲靈巧煥彩的文字,我們得以一窺舊時台灣的面貌,也略嘗張愛玲對香港的淡淡鄉愁之情。
《重访边城》是这套全集的第七本,散文集,收录的文章也比较杂。 因为我弄错了阅读顺序,先读了《红楼梦魇》,一下就被她吓倒了。张爱玲对各种抄本和各处细节的考证,没有对红楼有相当地熟悉,读起来定是一头雾水,比如我。 这次读这本《重访边城》,毕竟有“边城”的名气在,...
评分目不暇给追《小团圆》书评,是以才晓得张爱玲还写过一篇“边城”,忍了好些天,差台湾网站一并买来。封页紫蓝底子,散花碎叶,倒像副旧时桌布,晚上凑到灯下看,才发现“张爱玲”三个大字原来浮在布面上,大概是她手迹的莹润版,不禁失笑,这张设计,倒可充作眼科用的色弱测试...
评分如果不是对台湾有兴趣,那么《重访边城》头三十四页几可忽略。台湾是一个不新鲜只奇怪的意外,“重”字无法囊括。在六十年代,A Return To The Frontier 还能强调松山机场的国语发声带来的故国感,到八十年代的《重访边城》,已经遗忘了这点,只记得花莲车上的闽南语和让大陆人...
评分一气儿读完她的《重访边城》,像《谈看书》的感觉,散散的,没什么主题结构的划分,想到哪写到哪,素材多得不得了。读起来也不隔,有人说她后期的作品好,比如《同学少年都不贱》和《小团圆》,两者文风像,可我一直没觉得她早期和后期有什么大不同。《重访边城》也不似新出土...
我记得很清楚这本书还被我不小心丢在屈臣氏了……
评分其实这书读的时候,感觉很奇怪。张写的游记啊。2017年的阅读记录 25)7月重读,游记里仍然是一路印象深刻的旧句子。两篇《重访》,英文版缺了中文版后面三分之一,大概是动笔时候还没那么多感慨。有些年没看张的小说,拾起来看《郁金香》,每每觉得熟悉又陌生;张描述时空转换的手法实在绝妙。
评分a return to frontier
评分六十年代的张爱玲,六十年代的台湾,真是奇怪的组合。这本书我耐着性子读了皇冠版,因为但是大陆没有引进,若是引进也必删节。我想读原汁原味的张腔,不想被各种各样的厨子倒入各种各样的调料。
评分祖师奶奶失水准~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有