Winifred Watson
溫妮弗瑞德·沃森(1906-2002)
長期居住在英國泰恩河畔的紐卡斯爾,因傢道中落沒進大學,為貼補傢用做瞭打字員。沃森說過“我的雇主從沒派給我什麼工作,有天他讓我帶點毛綫活兒來乾,所以我在辦公室裏寫完瞭整部小說”。她的第一部小說《四腳朝天》(Fell Top)就是在辦公室裏寫齣來的。小說放瞭一年,因為她妹妹看到一個齣版商張貼的徵稿廣告而得以齣版,後被改編為BBC廣播劇。除瞭《派蒂格魯小姐的大日子》,沃森的其他小說都是以鄉村為背景。《派蒂格魯小姐》1937年齣版,在英國、澳大利亞和美國大獲成功,並被翻譯成法文在法國齣版,二戰開始時還計劃在德國齣版。在那時就打算翻拍成電影,由碧莉·伯剋主演,卻因戰爭之故泡湯。之後沃森結婚生子,那時她已齣版瞭六部小說。佩塞芬妮齣版社最初分彆在2001年、2003年至2005年都齣版過《派蒂格魯小姐》,2008年,佩塞芬妮經典係列又將它再版,序言由亨莉艾塔·特維剋羅斯—馬汀撰寫。
本书的一片好评中,我只打了3星。原本看到目录和豆瓣的高分,以为会是个很有张力的故事,但现实让我失望了,情节中没有多少戏剧冲突,一切都很平顺,大结局像个童话。 看评论有人说,本书跟《傲慢与偏见》讲的是一个道理,但实在是没有《傲慢与偏见》那样自然。傲慢与偏见中的...
評分英国伦敦有一家叫做波塞芬妮(Persephone)的出版社。它选书的标尺很简单也很特别,就是致力于发掘和推介已断版的上个世纪英国女作家的作品,以小说、回忆录、烹饪类书籍为主。其实看出版社的名头便不难猜测,借用古希腊女神芳名和倩影作为Logo的创意,是多少带点儿试图超越时...
評分 評分也许中国读者永远也不会理解,如《派蒂格鲁小姐的大日子》(下文简称《大日子》)这样一本书何以能够在销声匿迹超过半个世纪后,再版时依然获得那么多读者的青睐。甚至连英国当地的媒体也无法解释这样的现象,因此《卫报》只能称本书为“不能解释的跨世纪文化现象”。而在...
評分原來這就是個童話故事。。。
评分文筆太靈瞭,把低級普通詞匯用到極緻。在人物描寫上,稱得上是生動活潑的經典範本。雖然有些句法有明顯年代感,但讀起來並不吃力。生詞也不甚多。張力十足的小品文,適閤改成三幕劇。電影的改編處理可能更符閤新世紀審美,但不如原著劇情綫來得自然。聯想到首版時代背景,反而有點兒樂景哀情意味。
评分(1937) R4 read by Maureen Lipman. 對,看過電影
评分A rather tacky love story. Personally speaking I’d rather watch the movie version instead.
评分文筆太靈瞭,把低級普通詞匯用到極緻。在人物描寫上,稱得上是生動活潑的經典範本。雖然有些句法有明顯年代感,但讀起來並不吃力。生詞也不甚多。張力十足的小品文,適閤改成三幕劇。電影的改編處理可能更符閤新世紀審美,但不如原著劇情綫來得自然。聯想到首版時代背景,反而有點兒樂景哀情意味。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有