Audiences have always delighted in the robust comedy and verbal inventiveness of The Taming of the Shrew. It has survived many adaptations ranging from, probably, the play printed in 1594 as The Taming of the Shrew through several eighteenth-century versions to modern-dress productions and transformations into ballet, musical, film, and opera. Introducing this new edition, H.J. Oliver pays attention to the play's theatrical virtues while also providing a deeply considered study of its textual problems, structural complexities, and interpretive challenges. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Stanley Wells is Emeritus Professor of Shakespeare Studies at the University of Birmingham, the Chairman of the Shakespeare Birthplace Trust, and Vice-Chairman of the Royal Shakespeare Theatre. Gary Taylor is Professor in the English Department at the University of Alabama. John Jowett is Associate General Editor of the Oxford Collected Works of Thomas Middleton and co-author of Shakespeare Reshaped 1606-23. William Montgomery works for the Guardian newspaper.
评分
评分
评分
评分
这本《驯悍记》确实是一部充满惊喜的作品,我一直对莎士比亚的戏剧颇感兴趣,但这次接触《驯悍记》却给了我前所未有的体验。首先,故事的设定就非常有意思,一个看似“难以驯服”的女人,一个看似“能驯服”男人的丈夫,这其中的张力就足以让人期待。读的时候,我仿佛置身于那个古老的意大利城镇,感受着角色的热情、冲动和智慧。凯瑟琳的“悍”并非简单的蛮不讲理,其中也隐藏着对世界的不满和对真诚情感的渴望。而彼得鲁乔的“驯服”方式,也并非简单的压制,而是充满了策略、幽默和一种近乎狡猾的智慧。他们之间的对话,可以说是全书最精彩的部分,充满了机智的交锋和情感的博弈。每一次的语言碰撞都像是一场精彩的辩论,让我不禁为作者的才华所折服。而且,书中对当时社会背景下女性地位的描绘也非常深刻,虽然是以喜剧的形式呈现,但背后所蕴含的对性别角色刻板印象的挑战,至今仍能引发人们的思考。我尤其喜欢彼得鲁乔在“驯服”过程中所展现出的那种自信和控制力,他并没有一味地迎合,而是用自己的方式去引导,这让我觉得他的“驯服”更像是一种“引导”和“调教”,而非简单的暴力压制。这种复杂性使得这两个角色都立体而生动,不像是一些扁平化的文学形象。
评分这部《驯悍记》对我而言,是一次关于婚姻和情感的深刻思考。它并没有提供一个简单化的答案,而是通过凯瑟琳和彼得鲁乔之间充满智慧和火花的互动,展现了婚姻关系的复杂性。凯瑟琳的“悍”是一种对自由和尊重的追求,她不甘于被束缚,不甘于被忽视。而彼得鲁乔则以一种非传统的方式,回应了她的这份追求。他的“驯服”并非是简单的压制,而是通过理解和引导,让凯瑟琳看到自己身上更多的可能性,也让她明白,真正的爱情需要双方的付出和理解。我尤其喜欢他们之间的对话,那些充满机智和幽默的语言,不仅仅是为了制造笑料,更是角色之间思想碰撞的火花。每一句台词都经过精雕细琢,既展现了角色的性格,又推进了剧情的发展。当我读到凯瑟琳最终对彼得鲁乔展现出那种看似顺从的姿态时,我并没有觉得她失去了自我,反而觉得她找到了真正能够与自己平等对话的伴侣,并且学会了如何在这种关系中找到自己的位置。这是一种成熟,一种智慧,也是一种对爱的全新理解。
评分这部《驯悍记》让我对女性的独立精神有了更深的认识。凯瑟琳并非是传统意义上那种逆来顺受的女性,她有自己的思想,有自己的主张,并且敢于为之奋斗。她的“悍”与其说是一种性格缺陷,不如说是一种对自由和尊重的强烈追求。彼得鲁乔则是一个能够欣赏并接纳她这份独特之处的男人。他并非被她的“悍”所吓倒,而是被她的与众不同所吸引。他的“驯服”是一种策略,更是一种对爱的执着。我尤其喜欢彼得鲁乔在“驯服”过程中所展现出的那种非凡的耐心和洞察力。他并没有试图去改变凯瑟琳的本性,而是帮助她认识到,在这个世界上,存在着更加有效的沟通和表达方式。他用一种近乎“打磨”的方式,将一块粗糙的璞玉雕琢成精美的艺术品,而这个过程,是双方共同的成长。当我看到凯瑟琳在面对其他女性的“示弱”时,她选择了用自己的智慧和力量去“驯服”她们时,我看到了她身上那种独立和自信的闪光点,她并没有因为彼得鲁乔的“驯服”而失去自我,反而找到了更强大的力量。
评分《驯悍记》的魅力在于它对人物内心世界的深刻洞察。凯瑟琳的“悍”绝非简单的刁蛮任性,她敢于质疑,敢于反抗,她对世界的看法有着自己独到的见解。她就像一朵带刺的玫瑰,美丽而又充满力量。彼得鲁乔则是一个能够欣赏并接受她这份独特之处的男人。他并非被她的“悍”所吓倒,而是被她的与众不同所吸引。他的“驯服”是一种策略,更是一种关怀,他用一种近乎“磨合”的方式,让两个人能够更好地适应彼此。我特别喜欢彼得鲁乔在“驯服”过程中的那种耐心和韧性,他并没有因为凯瑟琳的顽抗而轻易放弃,而是不断调整自己的策略,最终赢得了她的心。这种在爱情中的坚持和智慧,让我深受启发。当我看到凯瑟琳在最后,用一种更加成熟和有策略的方式来回应当时社会对女性的期待时,我感受到的不是她被“驯服”了,而是她找到了更加圆融和强大的方式来表达自己,这是一种真正的成长,也是一种对智慧的运用。
评分这部《驯悍记》让我对“驯服”这个词有了全新的理解。它并非是单方面的压制,而更像是一种在理解和尊重基础上的相互引导。凯瑟琳的“悍”是她独特的魅力所在,她不随波逐流,她有自己的思想。彼得鲁乔则看到了她身上的闪光点,并且用一种巧妙的方式,帮助她将这份光芒更好地展现出来。我尤其欣赏彼得鲁乔在“驯服”过程中所展现出的那种非凡的耐心和洞察力。他并没有试图去改变凯瑟琳的本性,而是帮助她认识到,在这个世界上,存在着更加有效的沟通和表达方式。他用一种近乎“打磨”的方式,将一块粗糙的璞玉雕琢成精美的艺术品,而这个过程,是双方共同的成长。当我读到凯瑟琳在面对其他女性的“示弱”时,她选择了用自己的智慧和力量去“驯服”她们时,我看到了她身上那种独立和自信的闪光点,她并没有因为彼得鲁乔的“驯服”而失去自我,反而找到了更强大的力量。
评分不得不说,初读《驯悍记》的时候,我确实被凯瑟琳那“泼辣”的性子给震慑住了。她敢于挑战当时的社会规范,敢于用言语和行动表达自己的不满,这种勇气在那个时代是极其难得的。然而,随着故事的展开,我逐渐意识到,她的“悍”并非无理取闹,而是对虚伪和不公的一种反抗。她渴望的是真诚,是能够平等对话的伴侣。而彼得鲁乔的出现,则像是一场精心策划的“挑战”。他看到了凯瑟琳的独特之处,也看到了她内心深处的渴望,并且用一种看似粗暴实则巧妙的方式去回应。我印象特别深刻的是彼得鲁乔在“驯服”过程中所使用的那些策略,例如在马车上的“摔落”,在食物上的“挑剔”,这些看似荒诞的行为,实际上都在一点点地瓦解凯瑟琳的防线,同时也在向她展示自己的坚定和决心。他并没有试图去改变凯瑟琳的本质,而是试图让她看到另一种看待世界的方式,一种更积极、更平和的方式。这种“驯服”的过程,与其说是对一个人的控制,不如说是一种关系的重塑,一种在平等基础上的相互理解和调整。读到最后,凯瑟琳那种看似顺从的表现,在我看来,并非真正的被压制,而是一种经过深思熟虑后的选择,一种对真挚情感的回应。
评分《驯悍记》在我脑海中留下的最深刻的印象,莫过于它所展现的那个充满活力和智慧的女性形象——凯瑟琳。她不是传统意义上那种温顺、沉默的女性,而是拥有独立思想和鲜明个性的独立个体。她的言语犀利,她的行为大胆,甚至可以说是有些叛逆,但正是这份“不羁”让她在众多女性角色中脱颖而出。她像一股清流,冲破了那个时代女性应有的枷锁,展现了女性身上蕴藏的无限可能性。而彼得鲁乔,他的出现就像是这场“驯悍”战争的另一位主角。他并不是一个简单的“施虐者”,而是一个深谙人性,懂得如何运用智慧去赢得对方尊重的男人。他的“驯服”方式,与其说是强迫,不如说是以毒攻毒,用凯瑟琳自己的方式去回应她,最终让她认识到真正的爱与尊重并非来自表面的顺从,而是内心的契合。我尤其欣赏彼得鲁乔在面对凯瑟琳的挑衅时,那种从容不迫的态度,他总能找到恰当的时机,用一种出人意料的方式化解矛盾,甚至将危机转化为机会。这种在爱情中的智慧和博弈,让整部作品充满了戏剧张力,也让我在阅读过程中时时为之惊叹。
评分《驯悍记》所描绘的爱情,是一种充满智慧和挑战的博弈。凯瑟琳的“悍”是对自由和尊严的捍卫,她敢于表达自己的不满,敢于挑战不公。她就像一团熊熊燃烧的火焰,充满激情和力量。彼得鲁乔则是一个能够欣赏并接纳她这份独特之处的男人。他并非被她的“悍”所吓倒,而是被她的与众不同所吸引。他的“驯服”是一种策略,更是一种对爱的执着。我尤其喜欢彼得鲁乔在“驯服”过程中所展现出的那种高超的心理战术。他并非仅仅依靠武力或威吓,而是通过一系列精心设计的“游戏”,让凯瑟琳逐渐认识到自己的行为模式可能带来的负面影响,同时也让她看到,在一段健康的关系中,相互尊重和理解是多么重要。这种在爱情中的智慧和博弈,让我感受到一种别样的魅力。当我看到凯瑟琳在最后一场宴会上,用一种充满智慧和力量的方式“驯服”了其他女性时,我更加确信,她并没有失去自我,反而找到了更加成熟和强大的自我表达方式。
评分《驯悍记》最让我着迷的,便是它对人物塑造的细腻之处。凯瑟琳并非是一个脸谱化的“悍妇”,她的“悍”源于她对现实的不满,对自由的渴望。她的言辞犀利,她的行为大胆,但她的内心并非没有温柔。彼得鲁乔则是一个充满魅力的男性形象,他聪明、果断,并且懂得如何去把握人心。他并没有因为凯瑟琳的“悍”而退缩,反而迎难而上,用自己的方式去化解这场“婚姻的战争”。我尤其欣赏彼得鲁乔在“驯服”过程中所展现出的那种高超的心理战术。他并非仅仅依靠武力或威吓,而是通过一系列精心设计的“游戏”,让凯瑟琳逐渐认识到自己的行为模式可能带来的负面影响,同时也让她看到,在一段健康的关系中,相互尊重和理解是多么重要。他用一种近乎艺术的方式,引导凯瑟琳完成了自我转变,这种转变并非是被动的接受,而是主动的选择。当我看到凯瑟琳在最后一场宴会上,用一种充满智慧和力量的方式“驯服”了其他女性时,我更加确信,她并没有失去自我,反而找到了更加成熟和强大的自我表达方式。
评分这部《驯悍记》带给我的不仅仅是一场阅读的乐趣,更是一种对人性深层挖掘的体验。凯瑟琳的“悍”与其说是一种性格缺陷,不如说是一种对不公平待遇的呐喊,一种对真正情感的渴求。她拒绝被标签化,拒绝被定义,她用自己的方式来证明自己的价值。而彼得鲁乔,他看透了凯瑟琳的内心,他用一种看似粗犷实则细腻的方式,回应了她的渴望。他的“驯服”并非是压迫,而是一种引导,一种唤醒。我尤其喜欢他们在“驯服”过程中的那些精彩对话,每一句都充满了张力,也充满了智慧。他们之间的每一次交锋,都像是一场棋局,双方都在为自己的目标而努力,同时也都在试图理解对方的意图。这种在爱情中的博弈,让人感受到一种别样的魅力。当我读到凯瑟琳在彼得鲁乔的引导下,逐渐学会了用更温和、更具建设性的方式来表达自己的观点时,我感受到的不是她的屈服,而是她的成长。她并没有放弃自己的原则,而是找到了更有效的方式去实现自己的价值。
评分以现代人的观点看,这个故事实在有点糟糕。
评分最喜欢的莎士比亚剧作之一,虽然过程磕磕绊绊,好歹算是看完了。莎翁的英文节奏很美妙,适合朗读。
评分最喜欢的莎士比亚剧作之一,虽然过程磕磕绊绊,好歹算是看完了。莎翁的英文节奏很美妙,适合朗读。
评分以现代人的观点看,这个故事实在有点糟糕。
评分最喜欢的莎士比亚剧作之一,虽然过程磕磕绊绊,好歹算是看完了。莎翁的英文节奏很美妙,适合朗读。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有