斯蒂芬·金,当今世界读者最多,声名最大的美国小说家之一。1947年出生于美国缅因州的波特兰,后在缅因州州立大学学习英国文学。二十世纪七十年代中期,斯蒂芬·金声名鹊起,被《纽约时报》誉为“现代惊悚小说大师”。自二十世纪八十年代以来,在历年的美国畅销书排行榜中,其作品总是名列榜首,居高不下,版税均逾千万美金之巨。在斯蒂芬·金30年的创作生涯里,他写了200多部短篇小说和40部书,被翻译成33种语言,发行到35个国家,总印数超过3亿册。更值得一提的是,有超过70部电影和电视节目取材自他的作品,因而创下吉尼斯世界纪录。
丽赛两年前失去了丈夫,他们一起经历了25年最深厚有时甚至非常恐怖的亲密婚姻关系。 丽赛知道丈夫过去到过的一个地方——那个地方既吓得他要死又能治愈他的伤痛,既能把他活吞下去又能给他继续生活下去的信念。现在轮到丽赛亲自去那个地方,去面对丈夫的群魔......
当代恐怖小说大师斯蒂芬·金最新长篇小说,入选《纽约时报》“年度百佳图书”,被评论界誉为“可能是金迄今为止最具雄心、技巧最为精湛的巨著”
本来是很喜欢斯蒂芬金的小说的,当年去旅游前特地买了新出版的这本书,准备路上看,结果,这本厚的像板砖一样的书,在看了还不得一半的时候,就被我拿来垫枕头了。实在是觉得看不下去了,不知道是翻译还是什么问题,从语言到情节流动,感觉上都有点莫名其妙,通篇都是一些不知...
评分丽赛,她有简单好记的名字,是名作家的遗孀. 丽赛和斯科特在我心中的形象是多变的.除非看到SK的外貌描写我才有一点意识,斯科特永远是我心中的卡夫卡,或是菲茨杰拉德.(看看卡夫卡的照片,那分明就是斯科特的眼神!)非常奇怪,在SK的眼中的斯科特终究是什么样子.我永远也想不出一...
评分本来是很喜欢斯蒂芬金的小说的,当年去旅游前特地买了新出版的这本书,准备路上看,结果,这本厚的像板砖一样的书,在看了还不得一半的时候,就被我拿来垫枕头了。实在是觉得看不下去了,不知道是翻译还是什么问题,从语言到情节流动,感觉上都有点莫名其妙,通篇都是一些不知...
评分连看了三本斯蒂芬的书,《劫梦惊魂》,《闪灵》和这本《丽赛的故事》。似乎,斯蒂芬先生喜欢和自己说话,这种自我对话构筑了他的那个惊悚的世界。我想,他应该很孤独,他的世界和书中那个作家应该很相似,一个在自我放逐世界的王者,看着那些语言池塘里的鱼。 当王...
评分我想说这书的翻译还真的够烂。。。已经到了我近年看到的作品中少有的烂的地步。。。不管翻译评论家还是幕后编辑怎么说。。。至少从我这个普通读者的角度看。。。汉译本把主角斯科特或者可以认为是斯蒂芬·金本人对语言独到的信手拈来的神韵完全变成了真正的死水一潭。。。
HIAHIAHIAHIA
评分阅读体验非常一般,冗长絮叨,真是年纪越大越罗嗦啊…
评分他其实不适合写恐怖,写温情多好的。
评分买来两年了读了200页了,但是。。真的不喜欢啊泪
评分这个准备什么时候拍电影?还是已经拍过了?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有