韓少功:
當代著名作傢。1953年齣生,湖南長沙人,現居海南。1977年正式開始文學創作,1982年畢業於湖南師範大學中文係。現為海南省文聯主席、黨組書記,省作協主席。
著有中短篇小說集《月蘭》《飛過藍天》《誘惑》《空城》《謀殺》《爸爸爸》等,長篇小說《馬橋詞典》《暗示》等,散文隨筆集《夜行者夢語》《聖戰與遊戲》《靈魂的聲音》等,翻譯《生命中不能承受之輕》等,另有傳記文學、詩歌、翻譯、評論等作品多種。曾獲全國優秀短篇小說奬、上海中長篇小說大奬、颱灣最佳圖書奬等奬勵。作品被翻譯成英、法、意、荷等文字。
《馬橋詞典》入選《亞洲周刊》“20世紀中文小說100強”。
作傢曾獲“法蘭西文藝騎士奬章”。
《馬橋詞典》遴選二十世紀七十年代中後期以來成就突齣、風格鮮明、有廣泛影響力的作傢,對他們的作品進行全麵的梳理、歸納和擇取;每位作傢的作品為一係列,各係列捲數不等,每捲以其中某篇作品的標題(長篇作品以書名)命名。《馬橋詞典》是該係列叢書的其中一本,供讀者閱讀賞析。
我投入文學寫作已三十年。迴顧身後這些零散足跡,不免常有惶愧之感。以我當年濃厚的理科興趣和自學成果,當一個工程師或醫生大概是順理成章的人生前景。如果不是“文革”造成的命運拋擲,我是不大可能滑入寫作這條路的。我自以為缺乏為文的稟賦,也不大相信文學的神力,拿起筆來不過是彆無選擇,應運而為,不過是心存某種積鬱和隱痛,難捨某種長念和深願,便口無遮攔地不平則鳴。
不得不说,我刚开始读《马桥词典》的时候是有点失望的。很难将这本书归为小说还是散文随笔,因为我从来没有想到过书可以以词典的方式写出来(这里涉及到所谓韩少功抄袭《哈扎尔词典》的事,但我觉得他只是借用文体,算不上抄袭),所以在没阅读之前,我觉得我会收获一个新奇有...
評分“十里有三音”或许实实在在阻碍了这些偏远地区的社群与外界交流时的意义解读,却也让他们的语音里残存了一些还未被通用语过滤的独特情感,这种用乡音在交流、对世界的理解和表达中获得的特殊情感体验,是他们历史里的重要组成部分。 当“渠”、“夷边”等词都因撰写人为读者理...
評分久闻《马桥词典》之名,但作为一个自小成长在实用主义和功利主义话语中的人,出于一种下意识的对于知识之实用性的偏好,我对于《马桥词典》的第一个反应是,这本书对我有什么用?几乎从第一刻起,我就在心底产生了这样的质疑:马桥是一个极小极偏僻的所在,一个我极可能一辈子...
評分久闻《马桥词典》之名,但作为一个自小成长在实用主义和功利主义话语中的人,出于一种下意识的对于知识之实用性的偏好,我对于《马桥词典》的第一个反应是,这本书对我有什么用?几乎从第一刻起,我就在心底产生了这样的质疑:马桥是一个极小极偏僻的所在,一个我极可能一辈子...
評分“十里有三音”或许实实在在阻碍了这些偏远地区的社群与外界交流时的意义解读,却也让他们的语音里残存了一些还未被通用语过滤的独特情感,这种用乡音在交流、对世界的理解和表达中获得的特殊情感体验,是他们历史里的重要组成部分。 当“渠”、“夷边”等词都因撰写人为读者理...
當代作傢喜歡以自己的方式紀念那片生活過的土地。無論是莫言還是閻連科,他們的作品都有一份濃烈魔幻色彩。而韓少功的這部《馬橋詞典》,帶著第一人稱視角的記述,總會更有真實感親切感。但是這種零散的帶有詞典性質的作品,突破性的文學形式,也很不習慣,不是特彆喜歡的創新,是差不多湊閤的可以讀的感覺。
评分挺神奇的
评分大師級彆的作品,目前來看,無人可及。
评分詭異的地方~~
评分新穎的文體。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有