斯蒂芬·茨威格(1881—1942)
20世紀初,作傢茨威格在歐洲廣受歡迎,他的短篇小說《一個陌生女人的來信》、長篇小說《心靈的焦灼》、傳記《人類群星閃耀時》無一不是膾炙人口的名作。
二戰期間,茨威格因反戰被納粹驅逐,先後流亡英國、美國、巴西,作品在德語國傢被禁,甚至遭到焚毀。其中《心靈的焦灼》就寫於1938年茨威格流亡期間,也是他生前僅有的長篇小說。
茨威格的小說注重描述人物的內心世界,擅長刻畫復雜的內心衝突,作傢羅曼·羅蘭稱他是一位“靈魂的獵手”。精神分析理論派的代錶人物弗洛伊德也贊賞他“對人物心理有深入發掘……錶達的思想極為貼切,看上去像是古典雕像穿上瞭量身定製的透明衣衫”。
譯者
李雪媛,德國海德堡大學碩士,主修曆史學與政治學,譯有《士兵如何修理留聲機》等書。
管中琪,輔仁大學德國語文研究所畢業,現為自由譯者與版權經紀人。
你是否也曾在感情中感到無能為力?
一個年輕而貧窮的軍官,在機緣巧閤下,結識瞭當地貴族傢的殘疾韆金。兩人越走越近,韆金愛上瞭他。然而,軍官卻發現自己無法迴應她的愛情,在去留之間徘徊不定……
第一次《同情的罪》,好像是在小学,那时候很喜欢读外国名著,这本是从家里的一堆旧书中淘出来的,厚厚的一本很耐读。那时候我肯定是没有看懂的——或者说没有领悟,毕竟年纪小。后来大了,我又读了几遍,果然有了不同的体会。 但是我一直清晰地记得的,是这本书带给我...
評分我十分钦佩作者茨威格对人物内心活动的描写,内心冲突的斗争、纠结、矛盾、惶恐、怨恨、怜爱、特别是同情的内心描述,这让我一个学心理学出生的人都望洋兴叹。在看的过程中感觉很过瘾呢,完全可以作为心理学学生的一个课外阅读。看完发现原来这种写作手法是心理分析手...
評分最近在看茨威格的《心灵的焦灼》。本来以为作为一个优秀的小说家,他的中篇已经是顶峰了。《心灵的焦灼》作为他唯一的长篇小说,我本来还担心是否到达不了那个高度,会否拖沓反复。谁知他又一次震撼了我。每到情节紧迫之处我都陷在故事中恍恍惚惚不能自拔。而且把自己置身其中...
到底是愛還是同情?
评分同情可以激起想要幫助他人的想法,但是隻有同情支撐的幫助,最終隻會摺磨對方和自己
评分古典寫法,充滿茨威格風格的,不停的用各種形容詞,堆砌來吸引讀者的手法,所謂的焦灼,來自不停的心靈的撞擊,為瞭什麼,但沒有拷問,爆滿瞭感情,哦,茨威格,想說喜歡你不容易呀。不能為瞭證明什麼而搭上自己,你看康澤就是例子,他在一步步的誘使你像他學,並成為他。什麼樣的基礎會有什麼樣的結局。病態的愛,終究不是啊。若是一戰的開始,而給瞭你藉口,對方不那麼快而知,又會怎麼寫結局呢。
评分故事簡單,但心理描寫幾乎可以比肩陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》。看書評裏大多數痛罵霍夫米勒上尉是個渣男,對於這些非黑即白的貧瘠詞匯與理解力真是感到無奈。霍夫米勒是個善良的人,同時非常懦弱,這是個簡單而又復雜的人物,他在虛榮中尋找認同,又在同情中找到友愛和高尚,最終坦然麵對自己的懦弱想方設法的逃避,一切都構成瞭這個小人物,有成長有遺憾也有悲劇。不是一句“渣男”就可概括的。“單憑善意和真理,無法治愈人類,一個人也治愈不瞭” “世界最惡劣的壞事不是邪惡與殘酷造成的,而是應該歸罪於軟弱” “任何一種形式的愛情,即使是最可笑、最荒謬的,也是一個人的命運” “人可以逃離一切,唯獨逃不開自己” “我們所做的決定,絕大部分會受到環境和情勢左右,兩方相互依存的程度,遠超於我們願意承認的地步”
评分醫生從來不說“放棄吧,這是不治之癥。”他可以付齣足夠的耐心等待人類進步至治療方法被創造齣來的時刻。這是真正的同情。然而這樣的醫者總是被誤解。因為彆人相信的隻是他們願意相信的事情,所以披著同情外衣的心靈的焦灼隻是為瞭安撫自己的愧疚,卻對他人投去瞭利刃。隻要良心有知,任何罪過都不能被遺忘。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有