納西姆•尼古拉斯•塔勒布(Nassim Nicholas Taleb),一生專注於研究運氣、不確定性、概率和知識。他既是文學隨筆傢,又是經驗主義者,又是理智的數理證券交易員,目前擔任阿姆赫斯特馬薩諸塞大學隨機科學係教授。他的上一本暢銷書《隨機緻富的傻瓜》(Fooled by Randomness)以20種語言齣版。大部分時候他生活在紐約。
A black swan is a highly improbable event with three principal characteristics: It is unpredictable; it carries a massive impact; and, after the fact, we concoct an explanation that makes it appear less random, and more predictable, than it was. The astonishing success of Google was a black swan; so was 9/11. For Nassim Nicholas Taleb, black swans underlie almost everything about our world, from the rise of religions to events in our own personal lives.
Why do we not acknowledge the phenomenon of black swans until after they occur? Part of the answer, according to Taleb, is that humans are hardwired to learn specifics when they should be focused on generalities. We concentrate on things we already know and time and time again fail to take into consideration what we don’t know. We are, therefore, unable to truly estimate opportunities, too vulnerable to the impulse to simplify, narrate, and categorize, and not open enough to rewarding those who can imagine the “impossible.”
For years, Taleb has studied how we fool ourselves into thinking we know more than we actually do. We restrict our thinking to the irrelevant and inconsequential, while large events continue to surprise us and shape our world. Now, in this revelatory book, Taleb explains everything we know about what we don’t know. He offers surprisingly simple tricks for dealing with black swans and benefiting from them.
Elegant, startling, and universal in its applications The Black Swan will change the way you look at the world. Taleb is a vastly entertaining writer, with wit, irreverence, and unusual stories to tell. He has a polymathic command of subjects ranging from cognitive science to business to probability theory. The Black Swan is a landmark book–itself a black swan.
我们预测30年后的社会保障赤字和石油价格,而没有认识到我们连明年夏天的情况都预测不了,我们在政治经济大事上的累积预测错误是如此巨大,以至于我每次看到这些记录时,都不得不掐一下自己以确定不是在做梦。令人吃惊的不是预测错误之大,而是我们对其毫无意识。在致命性冲突...
評分『I'd rather have the opinion of a trader than a mathematician.』 - 格林斯潘。 所谓黑天鹅,是指具备了以下三个特征的事件: - 不可预测,人们事前往往低估其发生的可能性 - 造成极大影响 - 事后回头再看,又觉得此事发生的有理 比如最近的金融危机,就是一次典型的...
評分『I'd rather have the opinion of a trader than a mathematician.』 - 格林斯潘。 所谓黑天鹅,是指具备了以下三个特征的事件: - 不可预测,人们事前往往低估其发生的可能性 - 造成极大影响 - 事后回头再看,又觉得此事发生的有理 比如最近的金融危机,就是一次典型的...
評分作为一个数理统计专业并从事金融计量研究工作的人,我认为有必要评价一下这本书.当然我的评论可能会有某些疏漏,请见谅.我假设读者已经研读过这本书.它大概讲了下面几个问题,而且都叙述得比较清楚. 我们为什么不能认识过去? 我们对未来的预测有多差? 我们为什么...
評分“蝴蝶扇动翅膀, 在远方形成了风暴”,这句混沌学的名言陈冠希一定深有体会。一次电脑故障,弄出这么大的事情。他一定很后悔去修电脑了,或者去那家修电脑了,而不是拍了那些照片。那些照片原是可以很严实地被隐藏着,隔绝着,象气球里的空气或埋在地下的煤气管道。只是偶然...
為什麼標題括號裏是“TR”?
评分為瞭作業強行讀的一本書。有點為賦新詞強說愁的感覺。
评分專業
评分專業
评分這本書中心思想就是我們現在學的都是扯淡的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有