A fully revised and updated edition of this popular introduction to language teaching methodology, which describes different methods and approaches in language teaching. It provides practical, step-by-step guidance for new teachers and introduces more experienced teachers to new approaches and teaching ideas.
评分
评分
评分
评分
这本被誉为语言教学“圣经”的著作,简直是为所有挣扎在课堂管理和教学方法泥潭中的新手教师量身定做的救命稻草。我刚开始站上讲台时,面对那群精力旺盛、思维天马行空的学生,感觉自己就像一个在风暴中试图掌舵的实习生,手足无措。这本书的精彩之处在于,它没有过多地沉溺于晦涩的语言学理论,而是直接给出了实用的、可操作的“工具箱”。比如,它对“任务型教学法”(Task-Based Learning)的阐释,简直是拨云见日。我记得我尝试了书里介绍的一个关于小组合作解决现实问题的小活动,学生们从一开始的拘谨和沉默,到最后为了达成目标而热烈讨论,那种课堂氛围的转变是立竿见影的。更让我印象深刻的是,它没有推崇任何一种“万能药”,而是强调教师必须根据具体的学习者背景、学习目标和现有资源来灵活调整策略,这种“因地制宜”的智慧,比死记硬背任何一套固定的流程都要宝贵得多。读完它的前几章,我感觉自己不再是一个只会照本宣科的“朗读者”,而是一个能够主动设计和引导学习体验的“建筑师”。
评分这本书的结构和论述逻辑,有一种老派教育学著作的严谨与清晰,但它的内容却完全没有过时的陈旧感。它成功地将历史上的主要教学流派——从直接法到交际法,再到近年的内容与语言整合学习(CLIL)——进行了一个清晰的梳理和批判性分析。我尤其欣赏它在讨论“文化”和“语用学”在语言教学中的地位时所展现出的平衡感。过去我总觉得文化是附加在语言技能之上的“装饰品”,读完这本书才明白,缺乏文化背景的语言学习是空洞的,而语用失误往往比语法错误更具交际障碍。作者强调,优秀的语言教师必须是文化的中介者,需要在课堂上教授的不仅仅是“说什么”(What to say),更重要的是“如何得体地说”(How to say it appropriately)。它通过对比不同文化中的礼貌表达和非语言交际习惯,强迫我这个局外人开始反思自己对“得体”的定义,并思考如何将这些微妙的社会规则融入到日常的课堂练习中去,这对于培养真正具有跨文化交际能力的学习者至关重要。
评分坦率地说,这本书与其说是一本教学指南,不如说是一本提升教师“元认知”能力的哲学手册。它不仅仅告诉你“怎么做”,更深层次地引导你思考“为什么这样做”。这种对教学理念的反思深度,是我在其他速成手册中从未见过的。我记得有一章深入探讨了“学习动机的内化”问题,它挑战了那种简单地用“奖励”和“惩罚”来驱动学习的传统观念。作者详细分析了内在动机(Intrinsic Motivation)和外在动机(Extrinsic Motivation)的作用机制,并提供了一套将学习活动设计成能激发学生自主性和胜任感的策略。这促使我重新审视我过去对“课堂纪律”的理解:真正的纪律并非来自教师的外部控制,而是源于学生对学习过程本身的投入和兴趣。当我开始设计那些允许学生拥有选择权、能看到自己能力增长的任务时,那些曾经让我头疼的“不听话”现象,奇迹般地减少了。这本书的最终收获,不是几套可以立即使用的教案模板,而是构建了一个可持续的、以学习者为中心的教学哲学体系,这才是任何一位严肃的教育工作者梦寐以求的内功心法。
评分对于一个长期在非英语母语环境中进行教学的老师来说,最大的挑战莫过于如何有效引入和运用“目标语言”,避免学生过度依赖母语思维进行翻译。这本书在这方面的论述,可以说是精准地击中了痛点。它没有空喊“沉浸式教学”的口号,而是提供了一系列精巧的“支架”来帮助学生搭建语言结构。其中关于“支架式教学”(Scaffolding)的详细介绍,尤其令我受益匪浅。它不仅仅是提供词汇表那么简单,而是教你如何通过逐步减少帮助,最终让学习者独立完成任务。我特别喜欢其中一个关于“语言输入可理解性”(Comprehensible Input)的讨论,它强调输入材料的难度应该略高于学习者目前的水平,即“i+1”原则,但如何实现这个“+1”才是艺术。书中提供的如“语境化解释法”、“视觉辅助结合”等具体策略,让我意识到,我的工作不是把知识“灌输”进去,而是创造一个“可理解的语境”,让语言自然“涌入”。这种视角上的转变,彻底改变了我设计课堂导入环节的方式,让课堂的语言密度和有效性都得到了质的飞跃。
评分说实话,我最初拿起这本书时,其实是带着一丝怀疑的,毕竟市面上关于“如何教英语”的书籍汗牛充栋,很多都不过是老调重弹,换个封面而已。然而,这本《技巧与原则》展现出一种罕见的深度和广度,尤其是在讨论“评估与反馈”的章节,简直是打开了我的新世界大门。我过去总是习惯于那种非黑即白的对错评判,给出的反馈往往是“你错了,请订正”,这种反馈的效率,读完这本书我才明白,简直是负效率。作者深入剖析了形成性评估(Formative Assessment)的精髓,它不再是期末考试的预演,而是贯穿教学过程的诊断工具。书中详细对比了不同反馈模式——例如,关注过程的反馈(Process-oriented feedback)与只关注结果的反馈(Outcome-focused feedback)之间的巨大差异,并辅以大量案例说明如何构建一个既能指出错误又不打击学习者自信心的反馈机制。我开始尝试在学生写作时进行“二步批注法”,先关注文章的整体结构和逻辑,再深入到语法细节,学生们的进步速度肉眼可见,他们不再害怕犯错,而是将错误视为改进的机会。这本书的价值在于,它把评估从一个“审判环节”转化成了一个“对话过程”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有