谭恩美(Amy Tan),美国华裔作家。1952年出生于美国加州奥克兰,曾就读医学院,后取得语言学硕士学位。她因处女作《喜福会》而一举成名,成为当代美国的畅销作家。著有长篇小说《灶神之妻》、《灵感女孩》和为儿童创作的《月亮夫人》、《中国暹罗猫》等,作品被译成20多种文字在世界上广为流传。如今谭恩美已然成为美国文坛少数民族作家的一位代表人物,而在当今美国社会倡导多元文化的大背景下,她的地位早已渐渐超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,而成为整个美国乃至西方最为著名的作家之一。
发现这边书居然还没有书评,我就讲讲咯 想当年我还在大学英文系的时候,老师就常说你们写论文还是稍微选点新颖点的,不要老是Jane Eyre, Pride and Prejudice或者是The Joy Luck Club了.可以说这本书由于题材和语言的关系,在英文系学生里是普及率很高的一本英文小说了. 小说当年...
评分 评分 评分 评分《喜福会》的卷首是一个名为“千里鸿毛一片心”的故事。单从题目来看,任何有着中国传统文化的背景的人,都会不由想到那个“千里送鹅毛”的故事,送礼物的人原本是要给友人带去一只稀有的天鹅,没想到半路不慎让它飞走,即便如此,他还是坚持赶路,直到把一片看似微不足...
读完只觉混沌的难过。
评分也是一本终于读了的书。其中一些关于中国人的性格,家庭之间的攀比挺有感触。一二代的移民在思想上确实很不一样,到至少还有部分思想得到传承。到了三代四代以后怕是就完全没有了吧。
评分作者用细腻的文笔,描写了四对美国华裔母女的感情故事。生活在不同的年代、不同的环境,产生的隔阂越来越大、对立越来越严重。她们的互相谅解、重新认知,是在今生,还是后世?
评分错综复杂的母女关系。母亲各有各的悲惨,女儿各有各的锐利,中美文化差异使矛盾更加突出,好在血浓于水的亲情最终磨平了彼此的棱角,双方达成和解。遗憾的是,在“边缘”处境和对中国文化“误解”的基础上修建起的文化融合观念,不过是虚无缥缈的空中楼阁罢了…… ps.这一版的翻译最美
评分错综复杂的母女关系。母亲各有各的悲惨,女儿各有各的锐利,中美文化差异使矛盾更加突出,好在血浓于水的亲情最终磨平了彼此的棱角,双方达成和解。遗憾的是,在“边缘”处境和对中国文化“误解”的基础上修建起的文化融合观念,不过是虚无缥缈的空中楼阁罢了…… ps.这一版的翻译最美
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有