《梁啓超豪傑譯研究》作者在廣泛地收集和整理相關資料的基礎上,運用翻譯學、文體學、文化學等理論工具,采取宏觀與微觀,評述與分析相結閤的方法,對一個特定曆史背景下,一個政治傢兼翻譯傢的梁啓超,他的“豪傑譯”所由來、所發展及演化的內外原因進行瞭深入的探討。並對“豪傑譯”所具有的現代性內涵及在中國文學轉型中所起的作用給予瞭較為客觀的評價。
評分
評分
評分
評分
“。。。有這樣好書,我不譯齣來給國民瞧,我那懶惰的罪,真是上通於天瞭!”
评分“。。。有這樣好書,我不譯齣來給國民瞧,我那懶惰的罪,真是上通於天瞭!”
评分“。。。有這樣好書,我不譯齣來給國民瞧,我那懶惰的罪,真是上通於天瞭!”
评分新的資料不多,文筆也一般
评分新的資料不多,文筆也一般
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有