大师之死 在线电子书 图书标签: 皮埃尔-让-雷米 法国 传记 外国文学 小说 纯文学 文学 巴尔蒂斯
发表于2024-11-23
大师之死 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
难看,嗯。
评分有逻辑,读完后感觉豁然大悟
评分前面读得打脑壳~中间还算比较流畅
评分难看,嗯。
评分有逻辑,读完后感觉豁然大悟
皮埃尔-让·雷米,(1937- )原名让-皮埃尔·安格雷米。1955年-1963年,先后在巴黎政治学院、索邦大学和法国国家行政管理学院学习。作为法国外交官1963-1966年在香港和北京任职。1990-2002年,先后任法国驻联合国教科文组织大使和总代表,法国国家图书馆馆长。2003-2005年任中法文化年活动法方主席。1962年以来,发表了多部小说,其中《情陷紫禁城》1971年获雷诺多奖,《东方快车Ⅱ》1984年获法兰西短篇小说奖,《不朽的城市》1986年获法兰西科学院小说大奖,《艾琳娜归来》1998年获马克斯·雅各布奖。
《大师之死》是以法国绘画大师巴尔蒂斯的生平为基础创作的。主人公马特乌斯从小就表现出非凡的绘画天赋,从未受过学院式教育,他是社交场的明星,少年早熟,成年后又一直保持着孩子般的天真。他担任过罗马法兰西学院院长,并在中国邂逅了第二任妻子。从欧洲的贵族沙龙到蒙巴纳斯的艺术家世界,从高雅风趣的谈吐到微妙不可知的欲望,《大师之死》为欧洲现代艺术史上才华横溢、天才辈出的年代绘制了一卷风情画。
一般来说,买书之前我都会到豆瓣上看看评论,估量一下这本书值不值得买。然后,这次我忽然心血来潮,在书城闲逛时,从架上拿下这本书,就冲动地决定买下。结果,事实证明,心血来潮,来的是赤潮—— 翻译!用词不准,主谓宾定状补位置乱放,长句乱断……当然,翻译也没到了糟糕...
评分一般来说,买书之前我都会到豆瓣上看看评论,估量一下这本书值不值得买。然后,这次我忽然心血来潮,在书城闲逛时,从架上拿下这本书,就冲动地决定买下。结果,事实证明,心血来潮,来的是赤潮—— 翻译!用词不准,主谓宾定状补位置乱放,长句乱断……当然,翻译也没到了糟糕...
评分一般来说,买书之前我都会到豆瓣上看看评论,估量一下这本书值不值得买。然后,这次我忽然心血来潮,在书城闲逛时,从架上拿下这本书,就冲动地决定买下。结果,事实证明,心血来潮,来的是赤潮—— 翻译!用词不准,主谓宾定状补位置乱放,长句乱断……当然,翻译也没到了糟糕...
评分一般来说,买书之前我都会到豆瓣上看看评论,估量一下这本书值不值得买。然后,这次我忽然心血来潮,在书城闲逛时,从架上拿下这本书,就冲动地决定买下。结果,事实证明,心血来潮,来的是赤潮—— 翻译!用词不准,主谓宾定状补位置乱放,长句乱断……当然,翻译也没到了糟糕...
评分首先,这不是一部完美的书。更准确的说,这不是一部适合所有人的书。 打开这本书完全是机缘巧合——老师的随口一提,图书馆的恰巧遇见。我的意思是,起先我对它并没有强烈的向往与期待。更糟糕的是,由于一些外在原因,我在很浮躁的心态下读完这部小说。导致我对那些优雅的情节...
大师之死 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024