異國事物的轉譯 在线电子书 图书标签: 上海 殖民文化 民国史 体育运动 回力球 跑狗 近现代史 跑马
发表于2024-11-22
異國事物的轉譯 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
有幸提前拜读,张老师的研究很值得学习。
评分有幸提前拜读,张老师的研究很值得学习。
评分有幸提前拜读,张老师的研究很值得学习。
评分有幸提前拜读,张老师的研究很值得学习。
评分有幸提前拜读,张老师的研究很值得学习。
為了探究文化移轉時可能發生的諸多現象以及其背後的歷史動力,本書以「異國事物的 轉譯」為題進行探討,且另闢蹊徑將考察重心由文化的複製與移植,移至其間「看似相 同、實則有異」的曖昧轉變,希望藉由近代中國的案例,探索文化與文化互動時的若干 原則。 全書主要以當時日正當中的大英帝國與力圖振作的中國為載體,以中西往來頻繁的上海 為地理空間,藉檢視具有豐富文化意涵的跑馬、跑狗、回力球等三項西式運動,來分析 文化移轉過程中所產生的變化。 本書特色在於將過去「次殖民地」的說法去政治化,正面檢視上海殖民社會的特性。藉 著將大英帝國具體化,書中深入論述運動與殖民之間的複雜關係;而讀者也會發現,跑 馬、跑狗、回力球賽這些賭博性質濃厚的「異國事物」進入中國後,不僅出現顧此失 彼、甚至暗渡陳倉的情況,其原有的運動意義也無可避免地被重新解釋。
评分
评分
评分
评分
異國事物的轉譯 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024