新编英汉互译教程 在线电子书 图书标签: 英语 不懂
发表于2024-12-28
新编英汉互译教程 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
一般
评分此书浅显易懂,极适合入门者上手,虽只教把式不管心法,但对于在翻译实践中对如何行文缺乏认识的newbie,读完此书必有长进,宜搭配韩刚二笔教材使用
评分此书浅显易懂,极适合入门者上手,虽只教把式不管心法,但对于在翻译实践中对如何行文缺乏认识的newbie,读完此书必有长进,宜搭配韩刚二笔教材使用
评分此书浅显易懂,极适合入门者上手,虽只教把式不管心法,但对于在翻译实践中对如何行文缺乏认识的newbie,读完此书必有长进,宜搭配韩刚二笔教材使用
评分此书浅显易懂,极适合入门者上手,虽只教把式不管心法,但对于在翻译实践中对如何行文缺乏认识的newbie,读完此书必有长进,宜搭配韩刚二笔教材使用
《新编英汉互译教程(第2版)》是一本集翻译理论,翻译技巧、翻译实践为一体的教材,是编者在英汉—汉英翻译领域长期教学及科研工作的结晶。《新编英汉互译教程(第2版)》可作为英语专业本科生和研究生的翻译课教材,亦可供本科生和研究生撰写学位论文时参考。《新编英汉互译教程(第2版)》还适宜作为非英语专业大学生、研究生以及广大翻译爱好者的自学读本,并可作为翻译工作者的翻译研究参考书。
这本书我也读过,真的不错.这本书不仅对基本的翻译理论,方法,技巧做出了较详细深动的介绍,而且所提供的例子也是十分经典.书后还附有英汉互译范文几十篇,还有最近十几年专八翻译试题及参考译文.我觉得只要吃透这一本书,翻译理论与实践都会大有进步.
评分这书我看过,很好哦,这是一本集翻译理论,技巧及实践为一体的教程。翻译理论言简意赅,脉络清晰;翻译技巧配有很实用的例句;翻译实践为经典范文组成,适合背诵。是一本很棒的教材亦是很好的自学书目。
评分现在很多翻译方面的书籍都是中文版本,这本书当中翻译理论都是用英文写的,比较难得。条理清晰,内容充实,翻译技巧的介绍也很实用,对翻译感兴趣的值得一看。
评分现在很多翻译方面的书籍都是中文版本,这本书当中翻译理论都是用英文写的,比较难得。条理清晰,内容充实,翻译技巧的介绍也很实用,对翻译感兴趣的值得一看。
评分想了解翻译理论和翻译技巧的,推荐这本书,那些繁琐的理论历史在这本书里都有简要的表述,一目了然,读完这本书,我觉得思路清晰了很多,恩!不错不错哦~~~
新编英汉互译教程 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024