The most complete and authoritative study available of regional furniture design and use in Scotland.
Part of the appeal of vernacular furniture is that in order to understand it one must look closely at social history and lifestyles that are at some levels primitive and at others surprisingly sophisticated. If not always high art, vernacular furniture proves beyond question that limited resources need not exclude aesthetic quality, nor need the functional imperative exclude beauty and charm.
To appreciate some Scottish vernacular furniture we have to enter with sympathy into the world of crofters in a bleak landscape up to two hundred years ago, a world that has ceased to exist. Other Scottish pieces come from a setting of prosperous Lowland comfort.
In writing this book, Bernard Cotton investigated museums and libraries; but whenever possible he and his wife Gerry made it a priority to see pieces in their contexts, to meet the people who used them, and to understand how they were made. The story of their quest is itself an adventure, and the objects he photographed often represent the life and death of a community, the vital relics of a vanished culture.
Over the years Scots set up home in widely scattered places throughout the world, and furniture of the various types examined in this book can be found today in North America, Australia, and New Zealand. 550 illustrations, 450 in color.
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事节奏非常缓慢,更像是带着一种沉思的步调在进行。我原本期待的是一种更加批判性或理论性的分析,比如探讨工业革命对传统手工技艺的冲击,或者不同社会阶层对家具功能的需求差异。但作者似乎更倾向于一种近乎“描摹”的方式,对每一个案例都进行了细致入微的文字描述,仿佛在用文字为这些物件勾勒轮廓。这种细腻的笔触,在描述那些工具和制作过程时非常有效,能让你真切感受到工匠的艰辛和专注。但当涉及到社会背景的宏观分析时,文字的密度和深度就显得有些不够了。我感觉自己像是在一个巨大的、堆满了古旧木器的仓库里徘徊,虽然能闻到木头的味道,看到了每一件东西的材质,但始终无法从一个高处俯瞰整个布局,也无法了解这个仓库是如何建立起来的缘由。
评分阅读这本书的过程中,我不断地在寻找那些能与欧洲大陆主流家具设计史产生对话的章节。想象中,苏格兰作为一个重要的贸易枢纽,其本土家具风格必然会吸收一些欧洲的元素,比如洛可可的曲线或者新古典主义的严谨结构。然而,通篇读下来,我感觉这本书构建了一个近乎“自洽”的文化孤岛。它似乎在极力强调这些家具的“非受控性”和“本土性”,甚至带着一种近乎骄傲的固执。这种对纯粹性和地方性的执着,虽然令人肃然起敬,却也让这本书在宏大的世界家具史叙事中显得有些边缘化。我希望能找到哪怕一两处明确的引证,说明某个设计元素是如何从法国或意大利传入并被本土化改造的,但这样的论述几乎没有,感觉作者有意将这些物件与外界的潮流隔离开来,只专注于挖掘它们最深层的“乡土基因”。
评分我翻开这本书,最先被吸引住的并不是文字,而是那些极其详尽的图解和测绘图。我本以为会读到关于地区性风格差异的精彩比较,比如爱丁堡和格拉斯哥的家具设计流派有何不同,或者受到英格兰宫廷影响的程度有何差异。结果,它把焦点放在了极度偏远的、几乎与外界隔绝的社区。书中详细分析了当地木材的特性——橡木的纹理、松木的易处理性,以及如何根据这些材料来决定一个柜子的深度和高度。这部分内容无疑是专业且扎实的,但对于我这种更关心设计哲学和美学思潮的读者来说,显得有些“技术流”了。我更想知道,为什么他们选择那样的把手样式,而不是这种,背后是否有某种象征意义或者文化密码。但这本书更像是把每一个物件都当作一个独立的技术难题来破解,而非一个文化载体来解读。它提供的是“如何造”的蓝图,而不是“为何造”的深层探讨,这种落差感是比较明显的。
评分从文献引用的角度来看,这本书的参考资料似乎非常集中于口述历史和地方档案,这无疑为作品增添了独特的现场感和真实性。我特别欣赏它对那些“无名工匠”的关注,他们没有留下任何传世的签名字样,却构筑了那个时代的物质生活基础。然而,也正是这种对“非官方”历史的过度偏重,导致了理论框架的相对薄弱。我希望看到更多关于家具设计在当时社会流动中的角色定位,比如一张特定的餐桌是如何影响家庭聚会的方式,或者一个床架的尺寸变化如何反映了家庭成员的结构变迁。这本书更像是对“物”本身的百科全书式记录,它完美地保存了这些物件的技术信息和物质形态,但对于它们在人类行为和社会结构中的动态作用,探讨得还不够深入。它是一部极好的实物参考手册,但对于寻求社会史洞见的读者来说,可能需要搭配其他理论著作来补充阅读。
评分这本书的装帧实在是让人眼前一亮,那种厚重的质感和扉页上那几张泛黄的照片,仿佛一下子就把你拉回到了那个遥远的苏格兰高地。我原本是冲着家具史的研究兴趣来的,希望能看到一些关于维多利亚时期或者更早的古典风格演变脉络的论述。然而,这本书的重点似乎完全不在于此。它花了大量的篇幅去探讨一种更为本土化、更为“粗粝”的木工作品,那些带着泥土芬芳和生活痕迹的物件。我期待中的那些精致的雕刻、复杂的榫卯结构和名师大匠的传承,在这本书里几乎找不到踪影。相反,描述的更多是农舍里那些朴素的柜子、椅子,它们的功能性远大于审美价值。这让我对“家具”这个词汇的理解都产生了一点偏移。如果期待的是一本标准的艺术史教科书,那么这本书可能会让人感到有些“跑偏”,它更像是一部社会人类学的田野调查报告,只不过研究对象是木头做的生活用品。书中的插图虽然清晰,但大多聚焦于那些不甚精美的细节,比如粗糙的接缝和不平整的表面,这对于一个习惯于欣赏工艺美学的读者来说,确实需要时间去适应这种“反美学”的视角。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有