玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996)法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,在那里度过生命最初十八年的时光。炎热杂乱的殖民地,窘迫变迁的家境,忍耐偏执的母亲,放荡骄纵的大哥,温情落寞的“小哥哥”,如此种种影响了杜拉斯一生,在她日后创作中刻下深深的烙印。1932年后回法国定居,进入大学学习政治、法律等,曾在法国政府殖民部工作,参加过抵抗运动。1943年,以杜拉斯为笔名发表第一部小说《无耻之徒》,从此步入文坛。1950年的《抵挡太平洋的堤坝》广受好评,入围当年龚古尔文学奖,并被改编成电影。一生创作了大量小说、剧作和电影作品,以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。
译者简介:谭立德,1944年生,广东中山人,1983年2月至1985年1月赴法进修,1978年11月起在中国社科院外国文学研究所丛书、译丛编辑部工作,现任研究所编审,法国文学研究会秘书长。编著有《文学中的自然主义》(责编)、《热奈特:叙述话语、新叙述话语》(副主编、责编)、《世界文论1~7辑》(副主编、终审)、《法国作家、批评家论左拉》(编选)、《把真实世界引入小说世界》(论文),译有《雨果戏剧集》(合译)、科莱特《松鼠》、帕特里克·莫迪亚诺《夜半撞车》等。
母亲、二十岁的约瑟夫和十六岁的苏珊,正在位于租借地中央那所破败不堪的吊脚楼里艰难地生活着,而且不断地受到被地籍管理局收回这块租借地的威胁。约瑟夫的愤怒和爱情,苏珊的逆来顺受,某位若先生为勾引年轻姑娘而设的计谋……怎么办?母亲从未丧失毅力和希望,她精打细算,怀着一种谨慎、狡黠而清醒的热情策划着,她多么害怕与她的孩子们的最终分离——尽管她知道这是不可抗拒的。
本书由中国社会科学院外国文学研究所编审、法国文学研究会秘书长谭立德女士根据伽里玛出版社1950年法文版新译。
所谓希望,是一件卑微而又飘渺的东西。怀着虔诚的心理伸出手去,却握住一片虚无。 人生总是带着一种薄凉而又无奈的色彩。一个人无法改变自己的出生,所以在没有任何意识去挣扎反抗命运的时候,总是默默的去接受所面临的令人嘲讽的世界。而后渐渐开始努力去希望去挣扎去努力去...
评分我从来不说自己喜欢杜拉斯,她走红的时候不说,她被说过时时也不说。坚决不承认,那劲头就像亦舒在《开到荼蘼》里写到那位女子在谈及往事时冷笑到:否认,彻底的否认。彻底的否认是面对很多不想面对的事情时最投机取巧的作法。 想来大都是因为害怕。在一个从小被灌输要安稳生活...
评分我一直无法欣赏玛格丽特·杜拉斯的作品,也许是缺乏纤细的神经与微妙的心灵吧。但此部作品完全不同于她的《情人》《广岛之恋》之类的作品,令人惊叹,虽然我依旧不太喜欢。 作为一个女作家,竟然写出类似卡夫卡的感觉,这不能不说让我感到吃惊,难怪此书会入选《理想藏书》。这...
评分 评分总觉得这本书给我的感觉是命运的捉弄,许多的事情是我们无权选择的,家庭,父母…… 这本书也同样映射了杜拉斯的生活状态,那个昔日美丽的女子,是她的命运让她写出如此多的佳作
伟大的坚持,纵然无力从头开始也要相信希望~
评分写这样荒芜得近乎赤裸的故事,杜拉斯的口吻也很坦诚,但又十分冷静十分酷,好喜欢。“母亲”这个形象,钻戒、抵挡太平洋的堤坝……都写得很棒。
评分早期杜拉斯,尚不如后来的作品那么看重语言和形式,颇具存在主义感的、某种程度上的私小说。在这个故事的三个版本里,《中国北方的情人》是最华丽的,而《堤坝》的第一主角毫无疑问地是母亲。
评分养啥啥死,干啥啥赔,等谁谁不来。
评分早期杜拉斯,尚不如后来的作品那么看重语言和形式,颇具存在主义感的、某种程度上的私小说。在这个故事的三个版本里,《中国北方的情人》是最华丽的,而《堤坝》的第一主角毫无疑问地是母亲。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有