抵擋太平洋的堤壩 在線電子書 圖書標籤: 杜拉斯 瑪格麗特·杜拉斯 法國 小說 法國文學 瑪格麗特・杜拉斯 外國文學 文學
發表於2025-01-22
抵擋太平洋的堤壩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
已經開始讀第二遍,讀起來非常舒適
評分大概影響一生的故事隻能是同一個。
評分如果三年前讀這本書我可能會打五星。很少見她不重復同一個故事。
評分人必須依靠某種東西而活
評分嘖嘖。。。終於過瞭讀杜拉斯的年紀。。現在寜願看枯燥無味的理論書籍,或者帶著點cult片調調的南美文學,也不願意沉溺於法語文學囉裏八嗦的糾纏。什麼時候不再為這種小說驚心不止,就說明姑娘已經長大瞭。。。
瑪格麗特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996)法國小說傢、劇作傢、電影導演,本名瑪格麗特·多納迪厄,齣生於印度支那,在那裏度過生命最初十八年的時光。炎熱雜亂的殖民地,窘迫變遷的傢境,忍耐偏執的母親,放蕩驕縱的大哥,溫情落寞的“小哥哥”,如此種種影響瞭杜拉斯一生,在她日後創作中刻下深深的烙印。1932年後迴法國定居,進入大學學習政治、法律等,曾在法國政府殖民部工作,參加過抵抗運動。1943年,以杜拉斯為筆名發錶第一部小說《無恥之徒》,從此步入文壇。1950年的《抵擋太平洋的堤壩》廣受好評,入圍當年龔古爾文學奬,並被改編成電影。一生創作瞭大量小說、劇作和電影作品,以電影《廣島之戀》(1959年)和《印度之歌》(1975年)贏得國際聲譽,以小說《情人》(1984年)獲得當年龔古爾文學奬。
譯者簡介:譚立德,1944年生,廣東中山人,1983年2月至1985年1月赴法進修,1978年11月起在中國社科院外國文學研究所叢書、譯叢編輯部工作,現任研究所編審,法國文學研究會秘書長。編著有《文學中的自然主義》(責編)、《熱奈特:敘述話語、新敘述話語》(副主編、責編)、《世界文論1~7輯》(副主編、終審)、《法國作傢、批評傢論左拉》(編選)、《把真實世界引入小說世界》(論文),譯有《雨果戲劇集》(閤譯)、科萊特《鬆鼠》、帕特裏剋·莫迪亞諾《夜半撞車》等。
母親、二十歲的約瑟夫和十六歲的蘇珊,正在位於租藉地中央那所破敗不堪的吊腳樓裏艱難地生活著,而且不斷地受到被地籍管理局收迴這塊租藉地的威脅。約瑟夫的憤怒和愛情,蘇珊的逆來順受,某位若先生為勾引年輕姑娘而設的計謀……怎麼辦?母親從未喪失毅力和希望,她精打細算,懷著一種謹慎、狡黠而清醒的熱情策劃著,她多麼害怕與她的孩子們的最終分離——盡管她知道這是不可抗拒的。
本書由中國社會科學院外國文學研究所編審、法國文學研究會秘書長譚立德女士根據伽裏瑪齣版社1950年法文版新譯。
在豆瓣里,对于《抵挡太平洋的堤坝》,我必须打上五颗星。这是给我影响最大的几本书之一。循环往复的绝望,希望,厌烦,最后又回到绝望。无休无止。 杜拉斯说:谁能治好我们的希望症呢
評分《抵挡太平洋的堤坝》真正触动我、令我错愕、使我动容的是,在这部小说中,没有任何虚幻和妄念,一切物,一切事,一切人,都万般真实,如其所是。 希望和绝望,这似乎是杜拉斯所触及的永恒的主题,《直布罗陀水手》、《平静的生活》、《广岛之恋》等等,无一例外。在...
評分在豆瓣里,对于《抵挡太平洋的堤坝》,我必须打上五颗星。这是给我影响最大的几本书之一。循环往复的绝望,希望,厌烦,最后又回到绝望。无休无止。 杜拉斯说:谁能治好我们的希望症呢
評分抵擋太平洋的堤壩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025