Baotown

Baotown pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:W W Norton & Co Inc
作者:Anyi Wang
出品人:
頁數:143
译者:Martha Avery
出版時間:1989-10
價格:USD 17.95
裝幀:Hardcover
isbn號碼:9780393027112
叢書系列:
圖書標籤:
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

讀後感

評分

我常常无意识地拿王安忆和严歌苓比较,她们人生的经历有类似之处,细腻的文笔有类似之处。当然,她们关注的点还是有不同之处的。 09年的版本居然有不少篇幅是访谈,初读时还有些不耐烦,觉得是凑字数,读进去尽然觉得有趣起来。我只是读故事情节,对于作者的构思过程不了解,...  

評分

不久以前,宁姐姐跟我说起来, 王安忆是在连云港下乡插队,她的《小城之恋》写的就是连云港的事儿。 这两天仍旧是忙,但是睡得早,起得早。 起来的那一阵子心里不忙,就拿出《酒徒》来看。 先看《小城之恋》。 我真看不出写的是连云港。 她写的是六七十年代的小城,完全不是我...  

評分

評分

(一) 王安忆,当代女性作家。五零后,初中在安徽插队。《小鲍庄》发表于85年。后来有长篇《长恨歌》,得茅盾奖。 (二) 《小鲍庄》中篇小说,写中国一个深受水害的普通村庄在上世纪的普通的故事。有老革命,有老绝户,有“文疯子”,武疯子,有寡妇,倒插门,还有因为子女太...  

評分

(一) 王安忆,当代女性作家。五零后,初中在安徽插队。《小鲍庄》发表于85年。后来有长篇《长恨歌》,得茅盾奖。 (二) 《小鲍庄》中篇小说,写中国一个深受水害的普通村庄在上世纪的普通的故事。有老革命,有老绝户,有“文疯子”,武疯子,有寡妇,倒插门,还有因为子女太...  

用戶評價

评分

不知道是譯者有意為之彆有深意,還是無意為之以至略顯青澀,這本書滿滿的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁來讀此書,不知頭要大多少,誕生多少個丈二和尚也殊不知。隻能說是艾梅霞用她不成熟的譯調翻譯瞭一本不成功的譯作。意外之得,倒是感受到瞭鄉土氣息。

评分

不知道是譯者有意為之彆有深意,還是無意為之以至略顯青澀,這本書滿滿的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁來讀此書,不知頭要大多少,誕生多少個丈二和尚也殊不知。隻能說是艾梅霞用她不成熟的譯調翻譯瞭一本不成功的譯作。意外之得,倒是感受到瞭鄉土氣息。

评分

不知道是譯者有意為之彆有深意,還是無意為之以至略顯青澀,這本書滿滿的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁來讀此書,不知頭要大多少,誕生多少個丈二和尚也殊不知。隻能說是艾梅霞用她不成熟的譯調翻譯瞭一本不成功的譯作。意外之得,倒是感受到瞭鄉土氣息。

评分

不知道是譯者有意為之彆有深意,還是無意為之以至略顯青澀,這本書滿滿的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁來讀此書,不知頭要大多少,誕生多少個丈二和尚也殊不知。隻能說是艾梅霞用她不成熟的譯調翻譯瞭一本不成功的譯作。意外之得,倒是感受到瞭鄉土氣息。

评分

不知道是譯者有意為之彆有深意,還是無意為之以至略顯青澀,這本書滿滿的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁來讀此書,不知頭要大多少,誕生多少個丈二和尚也殊不知。隻能說是艾梅霞用她不成熟的譯調翻譯瞭一本不成功的譯作。意外之得,倒是感受到瞭鄉土氣息。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有