Parting at the Shore 在線電子書 圖書標籤: 高居翰 藝術 藝術 藝術史 人文 通識 藝術史 英文原版
發表於2024-11-23
Parting at the Shore 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
比W.F 不知道好到哪裏去瞭 語言非常漂釀!
評分視角。 有些畫紀年不確。或有與事實不符之處,但仍是一本值得尊敬的書
評分高居翰晚期中華帝國繪畫的第二本,好就好在還是老工具用得熟,幾個最重要的畫傢都交代地很好。在編目上則還是用文人畫傳統下的曆史編撰學,在處理戴進和仇英這類畫傢上會有問題,這點也成為高居翰和班宗華爭論的焦點。
評分比W.F 不知道好到哪裏去瞭 語言非常漂釀!
評分比W.F 不知道好到哪裏去瞭 語言非常漂釀!
高居翰(James Cahm),1926年齣生於美國加州,曾長期擔任加州大學伯剋利分校藝術史和研究生院的教授,以及華盛頓弗利爾美術館中國書畫部顧問,他的著作多由在各大學授課時的講稿修訂,或充分利用博物館資源編纂而成,皆是通過風格分析研究中國繪畫史的經典書籍,享有世界範圍的學術聲譽。
很好的书,先看过英文版,再来看中文版,还是觉得英文版好。本来就是美国人讲中国画,再翻译过来就成了二道贩子,少了很多韵味。 举个小例子,高居翰把沈周的《雨意图》翻译成: Doing a painting in the rain,I borrow its rich wetness.(雨中作画借湿润) Writing poems by ...
評分1.用社会学的眼光来看中国美术史,艺术不能脱离现实,社会政治环境也深刻地影响了绘画。 2.关于题材:送别题材的绘画作品成了送别这个场景下的特定礼物。亲友离别之前,买一张或者定制一张送别图,成了明代的社会风气。 3.吴门画派和浙派分别延续了元代的文人画传统和南宋的画院...
評分很好的书,先看过英文版,再来看中文版,还是觉得英文版好。本来就是美国人讲中国画,再翻译过来就成了二道贩子,少了很多韵味。 举个小例子,高居翰把沈周的《雨意图》翻译成: Doing a painting in the rain,I borrow its rich wetness.(雨中作画借湿润) Writing poems by ...
評分这本书除介绍了众多的画家和画作,颇留意于地方派别和艺术家的归类问题。如归于“浙派”的画家,实则多有来自福建、广东等地,他们如何被归入浙派,是出于他们自我的认同,还是吴派及其后继者的有意建构,都是有意思的问题。无论如何,吴派得势以来乃至今天,浙派的声誉遭到...
評分高居翰是西方中心主义者吗?应该不是。至少他主观意愿上不是,就算骨子里有点,也被他的谦逊和礼貌隐藏得差不多了。 开始看他的书,以为他还真是很有点开放式审美观,然而前前后后反反复复看了以后,发觉他是忍着。你看他用了很多赞美的话来告诉我们他对那些画家是有多...
Parting at the Shore 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024