這是一本女性版的《百年孤獨》。兩位歌舞女郎前去參加父親百歲壽宴,逐步揭開整個傢族三代的瘋狂曆史,創建瞭一套繽紛燦爛的母係傢庭。
母親是事實,父親隻不過是流水席。
她是優秀的作傢,也是偉大的女性主義者,她的作品未來將持續啓發並且娛樂讀者。
——《新政治傢》
充滿創造力且纔華洋溢。
——《泰晤士報》
《明智的孩子》是安吉拉·卡特最齣色的書。它理應獲得諸多奬項,而最棒的是,世世代代的讀者都奬喜愛這部作品。
——《泰晤士報文學副刊》
令人目眩神迷……多産又創意十足的安吉拉·卡特攀上寫作生涯的巔峰。
——《紐約時報》
齣生於英國伊斯特本(Eastbourne),是英國最具獨創性的作傢之一,書寫風格混閤魔幻寫實、歌德式以及女性主義。卡特著有八部小說:《魔幻玩具鋪》(獲約翰·勒維林·裏斯奬)、《數種知覺》(獲毛姆奬)、《英雄與惡徒》、《愛》、《霍夫曼博士的地獄欲望機器》、《新夏娃的激情》、《馬戲團之夜》以及《明智的孩子》。三本短篇小說集:《染血之室》、《煙火:個個世俗故事》,以及《聖人與陌生人》等等。卡特的作品也深受媒體喜愛:短篇小說《與狼為伴》和《魔幻玩具鋪》曾拍成電影,《馬戲團之夜》和《明智的孩子》改編成舞颱劇於倫敦上演,2006年更為喻為是安吉拉·卡特之年,在英份掀起一陣卡特熱潮。
譯者簡介:
嚴韻,倫敦大學戲劇研究碩士,專職翻譯,並事寫作。
http://blog.yam.com/greenfire
作家和阅读者之间的关系,有时候如同最隐秘的情人。你会记得你们初遇的细节,在某一本书里,不过是某一个句子,又或者某一种气味,忽然就击中你。和文字的一见钟情来得意味深长,那些细节,足以让人在以后的日子一遍又一遍追忆。 奇怪的是,让我坠入这种一见钟情情愫的,往往是...
評分作家和阅读者之间的关系,有时候如同最隐秘的情人。你会记得你们初遇的细节,在某一本书里,不过是某一个句子,又或者某一种气味,忽然就击中你。和文字的一见钟情来得意味深长,那些细节,足以让人在以后的日子一遍又一遍追忆。 奇怪的是,让我坠入这种一见钟情情愫的,往往是...
評分英国女作家安吉拉·卡特的小说陆续在国内出版。先是有浙江文艺出版的《魔幻玩具铺》,后来南京大学出版社陆续出版了《新夏娃的激情》、《明智的孩子》和《马戏团之夜》等。南大这套书的出版统筹杨全强告诉记者,他最早是在英国评论家迈克·伍德的评论集《沉默之子:论当代小说...
評分年轻的时候,玩乐,癫狂。 年老的时候,抱着回忆,抱着故事,鄙视他人。 抱最好的希望,去他妈逼的最坏的打算。 既然我们还能在八十岁的时候得到一对还能继续唱歌跳舞的双胞胎,还有什么不可能的事呢。 是有多喜欢欠思姐妹疯狂舞蹈出来的这出热闹的戏啊,闭上眼睛还能看见两...
評分最近在网络上想自由说话,变得越来越难, 这让我心里有点惶惶然。 我曾经以为王小波的书里写的一切只是一个荒唐的童话, 眼看童话就要一点点变成真实,就像看到身体里只是棉花套子, 怎么能不惶惶然。 从昨天早上我开始读《明智的孩子》, 我一口气读完,今天早晨,在阳光里读...
跳宕的文字色彩,流暢可人的敘事方式,不賣給好萊塢實在有點兒可惜,就是雙胞胎女演員不好找……說不定又能拍齣一部《芝加哥》。嗯,連同鬍裏奧·科塔薩爾的《南方高速公路》,都像是現成的劇本兒。另:譯得真不錯。可惜校對不認真,編輯職業病初階的我紅筆挑齣若乾硬傷。
评分很有趣味和創意的小說,封麵插畫也設計地很好,整個敘述的行進就像是漫畫人物在舞颱上錶演。如果懂一些莎劇讀起來應該會更有趣味。翻譯也有不少小心思。“母親是生理事實,父親隻不過是流水席”
评分蹩腳的翻譯 特彆不愉快的閱讀 評價 垃圾
评分安吉拉卡特
评分安吉拉卡特齣品,必屬佳品。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有