生命殿堂: 羅塞蒂的十四行詩集 在线电子书 图书标签: 诗歌 罗塞蒂 英国 文学 Rossetti 外国文学 诗 英国文学
发表于2024-11-14
生命殿堂: 羅塞蒂的十四行詩集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
罗塞蒂,“诗歌的肉体派”,以充满肉欲的形象、鲜明清晰的脉络、绚丽流畅的词藻,给人一种珠走泉流、浑然天成的美的享受。
评分曾经是我最喜欢的诗人
评分曾经是我最喜欢的诗人
评分罗塞蒂,“诗歌的肉体派”,以充满肉欲的形象、鲜明清晰的脉络、绚丽流畅的词藻,给人一种珠走泉流、浑然天成的美的享受。
评分罗塞蒂,“诗歌的肉体派”,以充满肉欲的形象、鲜明清晰的脉络、绚丽流畅的词藻,给人一种珠走泉流、浑然天成的美的享受。
羅賽蒂(Dante Gabriel Rossetti)
(1828-1882) 英國著名詩人、畫家,生於英國倫敦。喜愛中世紀藝術,與畫界友人共創前拉斐爾派,主張回到中世紀去探取創作的原動力,影響深遠。詩人善於以畫筆、詩句捕捉人生片段,創作題材多與現實生活重疊,局部清晰、整體卻朦朧的神秘氣氛總是籠罩著他的畫作與詩句,此風格亦影響了後來的現代主義。
其代表作《生命殿堂》便是一本以詩句精準描述瞬間感受,並拼貼各種神秘意象的傑作。
《生命殿堂》是「前拉斐爾派」代表畫家羅塞蒂的不朽巨作,分序詩、青春與蛻變、蛻變與命運三部份,合計一○三首十四行詩。本詩集完整記錄了詩人早年擁抱青春、中年汲於名利、晚年寂寞潦倒,終至頓悟人生的心路歷程;不僅字句如畫、節奏如歌,情感更是真摯動人,值得細細品味。
鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...
评分鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...
评分鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...
评分鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...
评分鄙人正在弱力翻译这册《生灵的府邸》,满卷情与爱的灵动,与这个满是物欲的世界,格格不入! 书名,让我想起这个同胞们遍地居无定所与流离失所的国度!愿未来给我们以希冀,让每个“生灵”都有属于自己的“府邸”! 言至于此,遂想起——四年前,翻译里尔克时的悲凉!先生在...
生命殿堂: 羅塞蒂的十四行詩集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024