德米特里•格鲁克夫斯基
1979年出生于莫斯科。
拥有新闻学与国际关系双学位。长期在欧洲各国媒体工作。曾探访过世界许多国家甚至参加过北极探险圈。
除了俄语,德米特里还精通多国语言,如英、法、德、西班牙文与希伯来文。目前,在俄罗斯最有名的电台工作。
续集《地铁2034》即将发行。
The year is 2033. The world has been reduced to rubble. Humanity is nearly extinct. The half-destroyed cities have become uninhabitable through radiation. Beyond their boundaries, they say, lie endless burned-out deserts and the remains of splintered forests. Survivors still remember the past greatness of humankind. But the last remains of civilisation have already become a distant memory, the stuff of myth and legend. More than 20 years have passed since the last plane took off from the earth. Rusted railways lead into emptiness. The ether is void and the airwaves echo to a soulless howling where previously the frequencies were full of news from Tokyo, New York, Buenos Aires. Man has handed over stewardship of the earth to new life-forms. Mutated by radiation, they are better adapted to the new world. Man's time is over. A few score thousand survivors live on, not knowing whether they are the only ones left on earth. They live in the Moscow Metro - the biggest air-raid shelter ever built. It is humanity's last refuge. Stations have become mini-statelets, their people uniting around ideas, religions, water-filters - or the simple need to repulse an enemy incursion. It is a world without a tomorrow, with no room for dreams, plans, hopes. Feelings have given way to instinct - the most important of which is survival. Survival at any price. VDNKh is the northernmost inhabited station on its line. It was one of the Metro's best stations and still remains secure. But now a new and terrible threat has appeared. Artyom, a young man living in VDNKh, is given the task of penetrating to the heart of the Metro, to the legendary Polis, to alert everyone to the awful danger and to get help. He holds the future of his native station in his hands, the whole Metro - and maybe the whole of humanity.
前面还能看得下去,后面纯鸡巴乱来,一看就是翻译软件撸一遍再人工理顺。一点点看书的兴致又被毁了!!! 作为买了这本书的读者就是出版社和翻译的衣食父母,你们就这样骗你爹? 请这个出版社和译者去死好吗?死好吗?好吗?吗?
评分这书完全被译者和出版社给毁了,发誓再也不会买这个出版社和这个译者的任何作品! 首先,送的地图中地铁站的译名和小说中的很多套不上,只能连蒙带猜! 其次,翻译业务水平很差:第6页第三行阿尔乔姆那句明显是翻译没有看懂,语言生涩难懂,更别说有任何美感...
评分历时两个多月,终于将两本小说翻译并优化完毕。 先简要说一下说我是怎么做的。 《2033》翻译的很没效率:我看的版本是贴吧发布的翻译接力版本。我先看到了第五章,发觉对车站的翻译完全乱七八糟,所以花了一下午做了一个中英版高清地图,按照地图一点点往下看,看到17章左右,...
评分描述在末日世界中濒临灭绝的人类对未知的自然的恐惧、脆弱和无知···先玩的同名改编游戏后拜读此书,游戏做得好,要先感谢原著!!
评分下面是我从维基网上翻译的 愿意的参考英文原版(百度先有而维基汉语没有的真是罕见。。) 出生于1979年6月12日. 是位专业的俄罗斯作者和记者。 德米特里于2002年开始发布他的第一份小说,《地铁2033》,开放在他网站上可免费阅读。从此一票走红,吸引了许多读者。甚至以同名改...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有