Inspired by the seasonal festivals and traditions of Japan, Marianne Isager blends traditional Scandinavian knitting with a distinctive Japanese influence in "Japanese Inspired Knits". This work helps readers explore beautiful design elements steeped in folk customs with these patterns created especially for women. True to the Japanese ideals of high-quality design and materials, Marianne presents 12 sweaters oriented around the months of the year that are knitted using almost a dozen different techniques. With project names like Sake and Soba, Summer in Tokyo, Rice Fields, Flower Buds, and Stone Garden, knitters have inspiration aplenty. In additional to standard knit and purl combinations, the patterns feature double knitting, domino knitting, shadow knitting, lace, cables, entrelac, intarsia, and stranded two-color knitting.All techniques are described in detail with clear text and illustrations, and an illustrated glossary at the end of the book provides additional technical instruction needed for any project. Also included are Japanese ideographs that relate to themes that inspired the projects, a Japanese calendar, plus lush travel photography of Japan that will inspire any knitter.
评分
评分
评分
评分
《quilts》这本书给我的感觉,就像是收到了一份来自过去、充满惊喜的礼物。作者在讲述被子艺术的同时,巧妙地将社会学、历史学甚至人类学的一些视角融入其中,使得这本书的内容远超一本普通的技艺书籍。我惊叹于作者对不同文化背景下被子风格的解读,那些来自遥远国度的被子,在作者笔下焕发出迷人的光彩,让我对世界的多样性有了更深的认识。书中的一些章节,更是让我思考“家”的意义,那些被子是如何将一家人紧密联系在一起,成为家庭记忆的重要组成部分。作者的叙述方式非常有张力,时而娓娓道来,时而又充满激情,让人欲罢不能。我特别喜欢书中关于“ quilts and quilts ”的对比分析,这种将实用与艺术并置的讨论,让我对被子的功能有了更全面的理解。这本书让我看到了被子艺术背后蕴含的智慧和情感,也让我重新审视了我们生活中那些看似平凡的物品。
评分翻开《quilts》,就像打开了一扇通往美好时光的大门。作者用一种非常诗意而又充满智慧的方式,展现了被子艺术的魅力。我尤其着迷于书中对色彩和纹理的描绘,那些关于不同布料的质感,以及它们是如何在巧手之下组合成令人惊叹的图案,都让我心驰神往。作者的文字功底非常扎实,她能够用最简洁的语言描绘出最动人的画面,让读者仿佛身临其境。我被书中那些关于被子背后故事的叙述所深深吸引,每一个故事都像一颗璀璨的珍珠,串联起被子艺术的发展脉络。它让我体会到,被子不仅仅是物质的创造,更是情感的寄托,是心灵的慰藉。这本书的整体风格非常舒缓而优雅,读起来让人感觉非常放松,同时又能获得很多启发。它让我看到了被子艺术的深厚底蕴和无限可能,也让我对生活有了更细致的观察和更深刻的感悟。
评分这是一本能让你静下心来,慢慢品读的书。读《quilts》的时候,我常常会暂时放下手中的事情,沉浸在作者构建的那个充满布艺香气的世界里。书中那些关于被子制作过程的描述,虽然没有直接展示图片,但作者的文字却足够生动,我几乎能听到缝纫机运转的声音,闻到布料裁剪的清香。让我印象深刻的是,作者在讲述历史故事时,总是能巧妙地融入一些生活化的细节,比如当时人们的生活习惯,社会的变迁,这些都让那些古老的被子仿佛有了温度和生命。我特别喜欢作者对“拼布”背后故事的挖掘,那些关于家族传承、爱情誓言、或是纪念逝去亲人的故事,都让冰冷的布料变得温暖而富有情感。它让我明白,每一件被子都不仅仅是物品,更是情感的载体,是回忆的载体。这本书的语言风格非常独特,既有历史的厚重感,又不失现代的通俗易懂,读起来一点都不枯燥,反而充满了趣味性。
评分《quilts》这本书让我有一种穿越时空的感觉,仿佛置身于那些古老的纺织作坊,亲眼目睹一针一线如何成就一件件艺术品。作者对不同时期、不同地区的被子风格有着独到的见解,从早期朴实无华的实用主义,到后来逐渐融入的装饰性元素,再到现代抽象的艺术表达,每一个阶段的变化都梳理得清晰而有趣。我特别欣赏书中对细节的关注,比如对不同布料纹理的描述,对色彩搭配的考究,甚至是对缝纫技法的细微之处的讲解,都体现了作者深厚的功底和对被子艺术的热爱。读这本书,让我对“被子”这个词有了全新的认识,它不再仅仅是保暖的工具,而是承载了文化、审美、甚至哲学思考的载体。我甚至开始尝试在家里的旧衣物上寻找灵感,想象着将这些碎片重新组合,赋予它们新的生命。这本书激发了我内心深处的创造力,让我看到了平凡材料中蕴藏的无限可能。它不仅仅是一本书,更像是一场关于美的探索之旅,让人流连忘返。
评分这本《quilts》真的像一个时间的宝库,每一次翻阅都能挖掘出新的惊喜。我特别喜欢作者对历史背景的描绘,那些关于缝制者们在寒冬里围炉而坐,用五彩的布料编织出温暖与希望的故事,仿佛就发生在昨天。书中那些精美的图谱,不仅仅是技法的展示,更是一种情感的传递。我能想象到,在那个信息不发达的年代,这些充满智慧和耐心的作品,是如何成为家庭、社区之间情感的纽带。每一块拼布都承载着一个故事,一段记忆,甚至是一个家庭的传承。作者的文字细腻而富有感染力,仿佛能触碰到布料的纹理,感受到缝纫针划过的温度。我尤其被书中关于“社区 quilts”的章节所打动,那些集体创作的作品,展现了女性之间深厚的情谊和协作的力量,那种超越个体、汇聚成集体的精神,在当今社会尤为珍贵。它让我反思,在快节奏的生活中,我们是否失去了这种温暖而有力量的连接。这本书不仅仅是关于被子,它更是一部关于生活、关于情感、关于历史的史诗,值得反复品味。
评分Isager的设计好强呀!好多款想织!三月樱色Fan,五月鲤鱼鳞纹短袖tee,七月sun,十一月枫叶,十二月清酒和拉面种草!
评分Isager的设计好强呀!好多款想织!三月樱色Fan,五月鲤鱼鳞纹短袖tee,七月sun,十一月枫叶,十二月清酒和拉面种草!
评分Isager的设计好强呀!好多款想织!三月樱色Fan,五月鲤鱼鳞纹短袖tee,七月sun,十一月枫叶,十二月清酒和拉面种草!
评分Isager的设计好强呀!好多款想织!三月樱色Fan,五月鲤鱼鳞纹短袖tee,七月sun,十一月枫叶,十二月清酒和拉面种草!
评分Isager的设计好强呀!好多款想织!三月樱色Fan,五月鲤鱼鳞纹短袖tee,七月sun,十一月枫叶,十二月清酒和拉面种草!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有