後殖民台灣:文學史論及其周邊

後殖民台灣:文學史論及其周邊 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:麥田
作者:陳芳明
出品人:
页数:320頁
译者:
出版时间:2007-06-01
价格:320NT
装帧:
isbn号码:9789861732558
丛书系列:
图书标签:
  • 文学理论
  • 台湾
  • 陳芳明
  • 历史
  • 陈芳明著作集
  • 现代文学
  • 文学种种
  • 文学批评
  • 後殖民文學
  • 台灣文學史
  • 殖民地研究
  • 文化研究
  • 文學理論
  • 台灣歷史
  • 解殖民
  • 身份認同
  • 批判理論
  • 文學批評
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

戰後台灣文學史的發展,較諸日據時期還要複雜。這牽涉到戒嚴文化下所產生的族群與性別問題,也牽涉到外來強勢文化的干涉,如現代主義與張愛玲文學的議題。在本土論述日益趨於鞏固之際,文學史家如何重新評價這些猶待釐清的問題,正是本書的重要關切之一。

本書從後殖民立場出發,探討解嚴後台灣社會的性質究竟屬於後殖民或後現代,從而進一步觀察文學史書寫所面臨的關鍵思考。書中以葉石濤的文學史工程為例,追溯他的左翼史觀及其文化意義。對於頗具爭議的張愛玲文學,本書企圖釐清歷史遺留下來的癥結,並且為張愛玲在台灣文學史中尋找一個恰當位置。

作者提出後殖民立場與後結構的思考,來觀察戰後台灣文學多元而複雜的豐碩內容。其中對於解嚴後的女性書寫,尤為關注。書中並收入作者與陳映真的論戰文字,對台灣文學史的書寫策略與歷史解釋,頗多值得矚目的突破性見解。

好的,这是一份关于一本假设的、与《後殖民台灣:文學史論及其周邊》内容不相关的图书的详细简介。 --- 《邊境之光:現代性視野下的東亞都市經驗與文化轉型》 作者: 陳弘毅 出版社: 鴻儒文化 出版年份: 2023年 ISBN: 978-986-5678-90-1 內容簡介 《邊境之光:現代性視野下的東亞都市經驗與文化轉型》是一部聚焦於二十世紀中後期至二十一世紀初,東亞地區(特別是上海、東京、首爾、香港等核心城市)在劇烈社會變革與全球化浪潮衝擊下,其都市空間、文化生產與個體認同所經歷的複雜轉型的深度研究。本書旨在擺脫傳統上將都市視為純粹經濟增長引擎的單一視角,轉而深入探討這些「超級都市」如何成為現代性、殖民遺產(非指特定地域,而是指全球資本與技術的滲透模式)、國家意識形態與日常生活美學激烈碰撞的前沿陣地。 本書的核心論點在於,東亞都市的現代化並非線性或同步的過程,而是一種充滿斷裂、挪用與再創造的「拼貼式現代性」(Patchwork Modernity)。作者透過跨學科的視角,融合了城市社會學、空間地理學、文化研究和藝術史的理論框架,對一系列具體現象進行了細緻的分析。 第一部:都市的地理與記憶的層疊 本部分著重於描繪東亞都市空間的物質結構如何承載和隱藏著歷史的重量。作者首先考察了戰後都市重建運動中「抹除記憶」的技術,例如大規模的都市更新如何消解了傳統里弄或日治時期遺留的建築肌理,並探討了這種空間上的「淨化」如何影響了居民的集體潛意識。 「垂直的迷宮」: 對於摩天大樓美學的批判性分析,探討其作為國家權力與資本集中的視覺符號,如何與地面的「底層生活」產生張力。特別關注了在這些高聳建築群中,流動的、非正式的經濟活動如何持續掙扎求存的現象。 地下空間的隱喻: 深入分析地鐵系統、地下商場和防空洞等地下空間,如何成為都市中抵抗主流敘事的「異空間」。這些地方不僅是交通樞紐,更是階級流動、次文化匯聚和情感避難所的場所。 第二部:物質文化與消費風景的建構 作者將視角轉向消費主義與文化符號的生產。在東亞都市中,時尚、設計和流行音樂不僅是經濟活動的副產品,更是定義「進步」與「邊緣」的關鍵工具。 百貨公司的「神聖空間」: 探討戰後,百貨公司如何從單純的零售場所轉變為現代化儀式與中產階級品味的展示場。分析其內部裝潢、服務規範如何模仿西方現代性範本,同時又融入了精緻的東方元素,形成一種獨特的「混合消費美學」。 霓虹燈下的倫理困境: 對於城市夜生活和娛樂產業的考察,特別是那些處於法律與道德邊緣的場所(如歌廳、酒吧、卡拉OK),它們如何反映出都市人對傳統家庭結構和嚴苛社會規範的反動與疏離。作者著重於描繪這些空間中,個體如何在匿名性中尋求短暫的自由與情感慰藉。 第三部:媒體、科技與數位心靈的拓撲 本書的第三部分進入了對數位時代前夜的探討,即錄像帶、傳真機、早期網路等技術如何重塑了都市生活中的感知方式與社會關係。 影像的滲透與反制: 分析電視廣告、流行電影和城市宣傳片如何構建出一個虛擬的、高度理想化的都市形象。同時,也檢視了地下錄影帶交換、盜版文化和非官方傳播網絡如何成為挑戰官方敘事的抵抗機制。 通勤者的「內在邊界」: 探討長時間通勤對都市人心理狀態的影響。在擁擠的公共交通工具上,人們如何透過耳機、報紙或發呆來構建出一個私密的「心靈堡壘」,這種集體性的孤立狀態,是東亞高效能都市運作的必要代價。 結論:邊境上的永恆流動 作者總結道,東亞都市的經驗本質上是一種「邊境狀態」——它們既是全球資本的接收站,又是本土文化與外來影響激烈交鋒的場所。它們不斷在「模仿」與「創新」、「秩序」與「混沌」之間擺盪,展現出一種既令人嚮往又深感壓抑的現代性樣貌。這本書提醒讀者,理解當代東亞的文化脈絡,必須從其獨特、充滿矛盾的都市肌理中著手。 --- 本書特色 1. 跨學科對話: 成功地將都市地理學的嚴謹性與文化研究的開放性相結合,為理解東亞的現代化提供了一個富有層次感的分析工具。 2. 豐富的案例細節: 通過對上海的「石庫門」改造、東京的「泡沫經濟」後遺症、首爾的「漢江奇蹟」陰影等具體歷史節點的分析,使理論討論落地生根。 3. 聚焦於「感知」與「體驗」: 與傳統的宏大敘事不同,本書將讀者的注意力引導至都市居民的日常感受、感官體驗以及在公共空間中的微小反抗,極具畫面感和代入感。 適合讀者 本研究適合關心城市化進程、現代主義批判、東亞社會文化轉型、以及空間敘事理論的學者、研究生、城市規劃師,以及對現代都市生活抱持深刻反思的廣大讀者。

作者简介

陳芳明

台灣高雄人,一九四七年生。輔仁大學歷史系畢業,台灣大學歷史研究所碩士,美國華盛頓大學歷史系博士候選人。曾任教於靜宜大學、國立暨南國際大學中文系,現為國立政治大學中文系教授、台灣文學研究所所長。著有散文集《掌中地圖》,詩評集《詩和現實》,文學評論集《鞭傷之島》、《典範的追求》、《危樓夜讀》、《深山夜讀》、《孤夜獨書》,學術研究《探索台灣史》、《左翼台灣:殖民地文學運動史論》、《殖民地台灣:左翼政治運動史論》、《後殖民台灣:文學史論及其周邊》及《殖民地摩登:現代性與台灣史觀》,傳記《謝雪紅評傳》等。目前正在撰寫《台灣新文學史》。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

當我看到《後殖民台灣:文學史論及其周邊》這個標題時,我首先想到的是,這本書可能會揭示出台灣文學與全球後殖民思潮之間的複雜關係。我好奇作者會如何定義「後殖民」在台灣的具體時空界線,又會如何闡釋台灣與其他曾被殖民的地區在文學上的異同。我對書中可能探討的「在地化」過程特別感興趣,也就是說,當後殖民的理論和概念被引入台灣後,是如何被在地文化所轉化、吸收,甚至產生出獨特的詮釋。此外,我也想知道,書中是否會討論那些在後殖民時期,台灣文學如何從一種相對被動的接受者,轉變為一種主動的建構者,去書寫屬於自己的歷史和身份。我期待書中能夠呈現出,台灣文學在後殖民的脈絡下,是如何展現出其獨特的韌性與創造力,並在世界文學的舞台上,發出屬於自己的聲音。同時,我也很好奇,書中是否會涉及當代台灣文學的發展,以及後殖民的影響在當代文學中,又呈現出怎樣新的樣貌和挑戰。

评分

《後殖民台灣:文學史論及其周邊》這個標題,讓我腦海中立刻浮現出許多關於文化滲透、身份焦慮的畫面,特別是在台灣這塊土地上,歷史的疊加和文化的碰撞,似乎為文學的發展提供了極其豐富的土壤。我非常想知道,書中會如何具體地分析,後殖民的理論思潮,是如何與台灣本土的文學傳統產生互動,是激盪出新的火花,還是引發了深刻的矛盾?我對書中是否會探討,文學如何成為一種抵抗外來文化侵蝕的武器,或者是在後殖民的語境下,如何重新定義和詮釋「台灣性」感到非常期待。我尤其好奇,書中會不會有對一些具有代表性的文學作品進行深度解讀,從而展現出,文學中的哪些符號、敘事、意象,能夠反映出後殖民時期台灣社會的複雜情緒和價值觀的變遷。我認為,這本書可能不僅僅是一本學術著作,更像是一個引導我深入理解台灣文化肌理的鑰匙,讓我能夠從更細緻、更人文的角度,去體會台灣人民在歷史變遷中的掙扎與成長。

评分

《後殖民台灣:文學史論及其周邊》這個書名,立即讓我想到了那些深刻影響台灣歷史發展的各種權力結構,以及它們是如何滲透到文學的肌理之中。我非常想知道,書中會如何具體地分析,後殖民的視角,如何幫助我們去理解,台灣文學在不同歷史時期,所扮演的角色和所承載的意義。是作為一種反抗的聲音,還是一種身份的探索,亦或是對歷史創傷的療癒?我對書中是否會探討,那些曾經被殖民者強加的價值觀和敘事,是如何在台灣文學中被挑戰、被挪用,甚至是被顛覆的,感到格外好奇。我期待能夠在書中看到,透過文學作品的具體分析,來呈現出後殖民時期,台灣文學如何複雜地回應過去,並建構屬於自己的未來。我認為,這本書不僅僅是一次學術性的回溯,更是一次對台灣民族意識與文化認同的深刻追問,而文學,無疑是承載這些追問的最有力載體之一。

评分

當我讀到《後殖民台灣:文學史論及其周邊》這個書名時,腦海中立刻浮現出關於文化雜糅、身份認同的複雜性,尤其是在台灣這片經歷過多重殖民歷史的土地上。我迫切地想了解,書中會如何闡釋「後殖民」這一概念在台灣的特殊性,以及它如何影響了台灣文學的發展軌跡。我對書中是否會探討,不同族群的聲音,例如原住民、客家、閩南文化,在後殖民的語境下,是如何透過文學來表達他們的歷史經驗與文化主體性的,感到非常期待。我希望這本書能夠提供具體的文學案例,讓我能夠透過對作品的細讀,去感受後殖民思想如何具體地融入文學創作,又如何塑造了作家們的視角和表達方式。我認為,理解台灣文學的後殖民面向,不僅僅是理解文學本身,更是理解一個社會在歷史變遷中,如何尋找與建構自身的文化認同,並在世界文化的交流中,發出獨特的聲音。

评分

這本《後殖民台灣:文學史論及其周邊》的書名,立刻勾起了我對台灣歷史上那些複雜糾葛的權力關係的好奇心。我想知道,在經歷了不同殖民統治的時期後,文學是如何成為記錄、反思,甚至是挑戰這些權力結構的重要媒介。我對書中會如何解析「殖民者」與「被殖民者」之間,在文學創作和詮釋上所形成的張力很感興趣。是會著重探討那些揭露殖民創傷的作品,還是會關注那些在後殖民時期,如何重新尋找和建構台灣自身文化認同的文學實踐?我特別期待書中能有對不同世代作家,例如早期反思殖民經驗的作家,以及當代作家如何回應這些歷史遺緒的比較性分析。我認為,理解後殖民的文學史,不僅僅是了解文學的發展,更是理解一個國家、一個民族,如何在歷史的洪流中,尋找屬於自己的位置和聲音。我希望這本書能給我提供一個清晰的框架,讓我能夠更有系統地去理解台灣文學的演變,以及文學在形塑台灣社會意識形態中所扮演的重要角色。

评分

一讀到《後殖民台灣:文學史論及其周邊》這個書名,我立刻聯想到那些複雜的歷史糾葛,以及它們如何深刻地形塑了台灣這片土地上的文學景觀。我非常渴望了解,書中會如何運用後殖民的理論框架,去梳理台灣文學的發展脈絡,以及探討在經歷了不同時代的殖民統治後,台灣文學是如何展現出其獨特的「後殖民」特徵。我對書中是否會深入分析,那些曾經被遮蔽或被忽略的聲音,例如不同族群的口述歷史、以及女性的視角,如何在後殖民的語境下,透過文學獲得表達的機會,並對既有的文學傳統提出質疑,感到極大的興趣。我期待在這本書中,能夠看到具體的文學作品被細緻地解讀,從而揭示出,後殖民的議題是如何具體地體現在文學的文本、敘事結構、乃至語言運用之中。我認為,這本書不僅僅是對台灣文學史的一次學術探究,更是一次關於文化自主性與身份認同的深刻反思,它將幫助我更全面地理解,文學如何在歷史的洪流中,記錄、挑戰、並最終重塑一個民族的意識與記憶。

评分

第一次翻开《後殖民台灣:文學史論及其周邊》,腦袋裡就 buzzed 一堆問題,像是:過去的傷痕是如何刻在文字裡的?那些被壓抑的聲音,在文學中找到了怎樣的出口?後殖民這個概念,在台灣這片土地上,到底留下了哪些難以磨滅的印記?我迫不及待想知道,作者是如何梳理這段複雜的歷史,又是如何從文學的細枝末節中,窺見整個時代的脈絡。我尤其好奇,書中會不會探討那些被主流敘事所忽略的角落,那些屬於不同族群、不同性別、不同階層的聲音,它們在後殖民的語境下,又是如何發聲的?對我來說,理解台灣的文學史,不單是了解一篇篇美麗的文章,更是試圖拼湊出台灣這塊土地上,人們共同的記憶、情感和認同的演變。這本書的標題本身就充滿了學術的深度,同時也帶著一股探索的誘惑,讓我覺得,它或許能為我解答那些長久以來縈繞在我心中的疑問,也可能開啟我對台灣文學和歷史更為宏觀和深刻的認識。我非常期待書中能有對具體文學作品的細緻分析,透過對文本的解讀,來呈現後殖民理論如何具體地作用於文學創作,以及這些文學作品又如何反饋和重塑了後殖民的社會現實。

评分

一看到《後殖民台灣:文學史論及其周邊》這個標題,我腦海中立刻浮現出關於文化霸權、語言挪用、以及身份認同的迷思等諸多討論。我迫不及待地想知道,書中會如何深入剖析,在經歷了不同時期的殖民統治之後,台灣文學是如何在語言、敘事、以及主題上,呈現出複雜的「後殖民」特徵。我特別關注書中是否會探討,那些曾經被壓抑的聲音,例如不同族群的語言、以及女性的敘事,如何在後殖民的浪潮中,找到表達的空間,並對既有的文學傳統產生挑戰。我希望這本書能夠提供具體的文學案例,讓我能夠看到,後殖民的理論如何具體地落實在文學作品的文本之中,又如何幫助我們去理解,作家們在面對歷史遺留問題時,所採取的不同創作策略。從這個角度來看,這本書不僅僅是對台灣文學史的梳理,更是一次關於文化自覺與身份重建的深刻探討,我期待它能為我打開一扇新的視窗,去重新審視台灣這塊土地上,文學所承載的歷史記憶與文化韌性。

评分

這本《後殖民台灣:文學史論及其周邊》的標題,讓我聯想到許多關於文化衝擊、身份認同掙扎的討論,而「台灣」這個詞,更是為這些討論注入了獨特的地理和歷史維度。我一直在思考,在後殖民的視角下,台灣的文學會呈現出怎樣的多元面貌?會不會有不同的族群,像是原住民、客家人、閩南人,他們各自的文學書寫,在面對共同的歷史創傷時,會有哪些異同?書中是否會深入探討,殖民者留下的語言、思想、價值觀,是如何潛移默化地影響了台灣文學的發展軌跡,又有哪些作家,是積極地反抗、解構,或是巧妙地挪用這些外來的影響?我對那些被邊緣化的聲音特別感興趣,例如女性文學、同志文學,在後殖民的框架下,她們的書寫又會面臨怎樣的挑戰和機遇?我希望這本書不僅僅是理論的堆砌,更能提供具體的文學案例,讓我能夠透過閱讀,親身感受那些歷史的重量和文學的力量,並理解文學是如何成為一種抵抗、一種記憶、一種重塑身份的有力工具,進而幫助我們更全面地理解台灣這個複雜而迷人的文化體。

评分

《後殖民台灣:文學史論及其周邊》這個標題,立刻觸動了我對台灣歷史上複雜的文化交融與身份建構的思考。我強烈地想知道,書中會如何運用後殖民的理論視角,去解析台灣文學在經歷了不同殖民時期後,所呈現出的獨特性。我對書中是否會深入探討,那些曾經被壓抑或邊緣化的聲音,例如原住民文學、女性文學,在後殖民的框架下,如何尋找與爭取他們的書寫權和話語權,感到尤為好奇。我期望這本書能夠提供具體的文學分析,讓我能夠透過對文本的解讀,去理解後殖民的議題是如何體現於文學的字裡行間,例如對語言、歷史敘事、以及文化符號的重塑。我認為,這本書不僅僅是對台灣文學史的學術梳理,更可能是一次關於台灣文化主體性與身份認同的深刻反思,它能引導我去更細膩地感受,文學是如何承載著歷史的記憶,並在不斷的對話與建構中,形成獨特的文化風貌。

评分

以后殖民立场建构、论证、强化台湾意识,将戒严看作是殖民体制,将中国论述与日本殖民论述等同起来,最让人大开脑洞的是:预设了台湾文学属于典型的第三世界文学,认为中国大陆为了混淆视听、继续殖民台湾才自封为第三世界……简直是走火入魔。

评分

站在台灣的歷史,提供另種深入淺出的角度思考文學史

评分

站在台灣的歷史,提供另種深入淺出的角度思考文學史

评分

戰陳映真那幾篇很有趣。

评分

就那样吧,梳理叶石涛台湾文学思想、乡土文学论战、《文学杂志》作为五十年代现代文学阵线和自由主义抗争互为表里的几篇还是有很大历史价值的。和陈映真论战那几篇还没看,有空读读

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有