肖德洛·德·拉剋洛(Choderlos de Laclos, 1741-1803),法國作傢,生於索姆省亞眠市。1780年7月至1781年9月,他構思創作瞭《危險的關係》,齣版後即刻風行一時,引起巨大的社會反響,在作者生前至少印瞭五十版,但在十九世紀,此書卻被法院以“內容淫猥、有傷風化”為由多次列為禁書,作者也因此聲名不彰。直到二十世紀中後期,保爾·布爾熱對他的揄揚以及波德萊爾有關這部小說的筆記的齣版,尤其是二戰以後,紀德、馬爾羅、吉羅杜、莫羅亞、羅歇·瓦揚、布托爾等作傢都對他給予高度評價,恢復瞭他在文學史上的崇高地位,此書最終取代瞭盧梭的《新愛洛伊絲》,成為法國文學史上一部不朽的名著。拉剋洛成瞭法國大學課程上規定研讀的作傢,人們發現他的作品還能十分順利地經過改編轉換到彆的傳播媒介上。所有這些經改編的影片和劇作不可能百分之百地傳達齣拉剋洛原作的精髓和微妙之處。但應該看到,拉剋洛的作品經過屢次加工改造,卻總能剪裁得適閤流行的時尚潮流的口味。
1999年的美国电影《危险性游戏》(Cruel Intentions)给我印象很深,因为大概是首次看到这么明晃晃地赤裸戏弄人玩弄人的情节,无法理解这一对身出名门的兄妹竟能歹毒无聊至此。这本《危险的关系》总算替我解决了这么多年的疑惑——原来电影是在翻拍18世纪末法国作家拉克洛的小...
評分1999年的美国电影《危险性游戏》(Cruel Intentions)给我印象很深,因为大概是首次看到这么明晃晃地赤裸戏弄人玩弄人的情节,无法理解这一对身出名门的兄妹竟能歹毒无聊至此。这本《危险的关系》总算替我解决了这么多年的疑惑——原来电影是在翻拍18世纪末法国作家拉克洛的小...
評分第一次读这本当年发行不久便被列入”禁书“的《危险的关系》时,总觉得它差不多可以当做”法国版的《金瓶梅》“或者”法国版的《三言二拍》“这样去定位,因为,在本书主要信件里,德·瓦尔蒙子爵和德·梅尔特伊侯爵夫人之间交谈的内容,绝大部分都跟获得对猎物的占有权有关...
評分看到了很多人性的丑恶,他们的淫荡生活,卑鄙的手段,那些被人戏弄,欺骗的人,都是些利用可怜,天真,单纯的人,有学习认识到骗子的手段,骗子的心理,情真意切的感受到她们的心情,越看心情越糟,真的,像我本人这种感受很强的人,其实看这种书有点难受的,这本书真的很适合...
評分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有