McKenzie is a native of Port Arthur, Texas, where she resides with her husband, Wilbert Ray McKenzie. They have five daughters and six grandchildren. McKenzie was elected by The Port Arthur News as aWoman of the Weeka (Monday, August 15, 2005 edition) as an honoree for her writings. The article speaks of her as a poet nominated by the International Society of Poets for 2005-06 (written by Mary Meaux, staff writer). The cookbook entitled Grandmaas Hands Cookbook: Itas All About Love is dedicated to her grandmotheraHilda Daigles Fentis, an ironclad-spirited woman that held the family together. It is her Louisiana style of cooking that is carried on throughout their family. The cookbook contains family favorites that have been used on special holidays and gatherings, written to preserve those family favorites with love and traditions for generations to come. As a published poet, McKenzieas work has appeared in Poetic Voices of America (aUndying Lovea), World Treasury of Golden Poems (aLost Lovea), The Gem (aA Prayer of Lovea), Theatre of the Mind (aWhy Me?a), Endless Mysteries (aJourneya), and On the Wings of Poetry (aMaybea and aYou Will Always Be My Lovera). Awards include Editoras Choice Award for aSolace, a 2004, Poet of Merit Award and a trophy for Outstanding Achievement in Poetry by the International Society of Poets at the 2005 Summer Convention in Washington, D.C., which was held on August 21, 2005. Motto has been: If God will bring you to it, He will bring you through it.
评分
评分
评分
评分
我对这本书的“社区感”和互动性印象深刻,尽管它是一本实体书,却让人感觉像是在一个充满热情的烹饪社群里。每当我在尝试一个稍微“出格”的食谱——比如那个用发酵蔬菜制作的酱料时——我都会不自觉地去翻阅附带的那些“小贴士”区域。这些贴士往往是用一种非常口语化的方式呈现,就像是隔壁的邻居悄悄告诉你:“嘿,我发现把这个温度调高五度,效果会更好哦!”这种非正式的交流方式,极大地降低了学习新事物的门槛。更让我惊喜的是,书中对餐桌礼仪和食物搭配的探讨,这通常是食谱书会忽略的部分。它会建议在搭配特定的主菜时,应该选择哪种风格的餐酒,或者在招待客人时,如何通过摆盘来体现主人的用心。这些非烹饪技能的补充,让这本书的价值远远超出了单纯的食谱集合。我特别喜欢它关于“储存”的章节,详细说明了各种香草、干货在不同环境下如何保持最佳状态,这对于减少食物浪费非常有帮助。这本书是那种你会愿意反复阅读、并且在书页上留下自己的烹饪笔记的伙伴,它陪伴我度过了很多充满烟火气的温馨时刻。
评分这本书的结构布局简直是艺术品级别的呈现,我得承认,我拿到手后光是翻阅内页就花了好久时间。它的章节划分非常巧妙,不是简单地按主食、甜点来分,而是按照“清晨的活力”、“午后的闲适”、“夜晚的慰藉”这样的情感主题来组织菜肴。这种叙事性的组织方式,极大地提升了阅读的愉悦感。我发现自己会根据当天的心情去挑选食谱,而不是仅仅考虑肚子饿不饿。特别是“夜晚的慰藉”那一章,里面收录的几道汤品,描述得极其细腻,光是阅读那些关于香料和火候的文字,就已经让人感到无比放松。作者对细节的关注达到了近乎偏执的程度,例如,在提到如何打发黄油时,她会详细说明在不同湿度环境下,打发的手感会有何区别,并提供相应的调整建议。这在其他食谱书中是绝无仅有的。我尤其欣赏它对于烘焙部分的讲解,不同于其他食谱的公式化,这本书更像是请了一位经验丰富的大师傅在你身边手把手教你。她会提醒你面粉的吸水性会受天气影响,建议你观察面团的“表情”来判断是否需要加水。这种强调直觉和经验的教导方式,让我这个原本对烘焙心存敬畏的人,敢于去尝试那些高难度的作品,并且成功率还出奇的高。这本书真正做到了将技术与人文关怀完美结合,让人在学习烹饪的同时,也学到了一种生活的美学。
评分这本书的阅读体验是极其流畅和令人放松的,几乎没有压力感。我通常在工作日晚上比较疲惫,很难集中精力去研究复杂的菜谱,但这本书的文字风格总是能恰到好处地安抚我的神经。它的用词非常朴实,没有太多华丽辞藻的堆砌,却能精准地描绘出食物在口中爆开的那一瞬间的感受。比如描述一道简单的“焦糖洋葱汤”,作者用了“温柔的甜,略带金属感的深度,以及烘烤面包的余韵”这样富有画面感的语言。我发现自己常常在午休时间就翻开它,不是为了做饭,而是为了享受这种文字带来的心灵休憩。它收录的很多菜肴,看似家常,但背后蕴含的却是对食材本味的极致追求。我尝试了它推荐的“零油煎三文鱼”,通常煎鱼会很费劲,要担心粘锅或鱼肉碎裂,但作者分享了一个关于锅具预热温度的小窍门,让鱼皮煎得酥脆,鱼肉却保持了完美的湿润度。这个技巧我马上就用到了其他煎制食物上,效果立竿见影。这本书真正做到了“化繁为简,突出本真”,它没有试图用晦涩的技巧来展示作者的博学,而是真诚地想让你在自己的厨房里,也能做出充满爱意的美味佳肴。
评分这本书简直是厨房里的新宠,我得说,自从把它带回家,我做饭的信心都提高了好几个档次。首先吸引我的是它的设计,那种带着复古味道的插画和排版,让人感觉就像是翻阅一本珍藏多年的家族食谱,温暖又亲切。我特别喜欢它对食材选择的细致描述,很多地方都强调了“当季”和“本地”的重要性,这不仅仅是烹饪技巧,更像是一种生活哲学的传递。比如,它讲解如何判断一个西红柿是否成熟的最佳时机,那种描述生动得让我仿佛能闻到阳光下成熟果实的香气。而且,作者在每道菜的开头都会穿插一些小故事,可能是关于这道菜的起源,或是某个家庭聚会的回忆。这些故事让冰冷的食谱瞬间变得有温度,让我觉得我不是在机械地完成任务,而是在重温一份情感连接。我试着做了其中的一个“慢炖羊腿”,原本担心步骤会过于复杂,但作者的解释非常清晰,即便是像我这种厨房新手,也能按照图示一步步完成,最后成品简直令人惊叹,口感的层次感非常丰富,调味精准到位,完全达到了餐厅的水准。这本书的实用性也体现在它的兼容性上,它提供了很多关于如何根据现有食材调整配方的建议,而不是死板地要求你必须买齐所有东西。这种灵活性对于日常忙碌的人来说,简直是救星。它教会我的,远不止是如何做一顿饭,而是如何用心去对待每一餐,去享受那个过程。
评分说实话,我是一个对新食谱持怀疑态度的老饕,家里已经堆了好几本“网红”食谱,但真正能让我持续翻阅的没几本。然而,这本《Grandma's Hands Cookbook》完全颠覆了我的认知。它最核心的价值在于其对“基础”的重新定义。很多食谱会跳过基础操作,直接进入复杂步骤,但这本书却花了大篇幅来讲解“高汤”的重要性,并提供了至少五种不同风味高汤的制作方法,从鸡骨到蔬菜,无一不精。作者的态度是,如果你不把基础打牢,后面的味道就永远缺了一层厚度。我严格按照书中的指南制作了一次牛肉高汤,那种浓郁的胶质感和复杂的鲜味,让我重新审视了我过去随便买的罐装高汤,简直是天壤之别。此外,这本书的香料使用哲学也极其新颖。它不是简单地罗列“放一勺孜然”,而是解释了为什么在某个特定的烹饪阶段加入香料,能最大限度地激发其芳香化合物。它甚至介绍了几种不太常见的传统香料组合,并告诉我如何在家中尝试小批量制作香料混合粉。这种知识的深度,让我觉得这不仅仅是一本食谱,更像是一本关于风味化学和食材历史的百科全书。它让我的餐桌提升了一个层次,那种满足感是无法用言语形容的。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有