Passionately in love, Clare and Henry vow to hold onto each other and their marriage as they struggle with the effects of Chrono-Displacement Disorder, a condition that casts Henry involuntarily into the world of time travel.
奥德丽·尼芬格(Audrey Niffenegger),视觉艺术家,也是芝加哥哥伦比亚学院书籍与纸艺中心的教授,她负责教导写作、凸版印刷以及精美版书籍的制作。曾在芝加哥印花社画廊展出个人艺术作品。《时间旅行者的妻子》是她的第一本小说。目前她居住在芝加哥。
书是在一个月前读的,看完之后头脑很混乱,这是一个很糟糕的状态,每次自己看完感觉很好的东西的时候,思维总是纠结在一起,没办法清晰描绘自己的感觉,而当自己平静下来以后,当初感动自己的情绪都一丝不剩的溜走了。 《时间旅行者的妻子》,讲述一个游离于时间边...
评分时间、场所、际遇、死亡都无法让我屈服/ 我最卑微的欲望就是最少的移动。 ...
评分 评分“我爱你,永永远远,时间没有什么了不起。” 刚才的课上翻过《时间旅行者的妻子》的最后几页,不小心把它从手中掉到膝盖上,又极不忍心地把它合起来放在桌上。尽管已经看了《不能说的秘密》这种关于穿越时空的电影,但这本书还是深深地撼动了我,《不能说的秘密》里...
评分“我爱你,永永远远,时间没有什么了不起。” 刚才的课上翻过《时间旅行者的妻子》的最后几页,不小心把它从手中掉到膝盖上,又极不忍心地把它合起来放在桌上。尽管已经看了《不能说的秘密》这种关于穿越时空的电影,但这本书还是深深地撼动了我,《不能说的秘密》里...
"Nor Time, nor Place, nor Chance, nor Death can bow. My least desires unto the least remove." 等待一个幸福需要多少的勇气。有的时候就算很短暂,只有一个拥抱的时间,也足矣。
评分A warm story like a cup of cream coffee in the cool autumn breeze.
评分"Nor Time, nor Place, nor Chance, nor Death can bow. My least desires unto the least remove." 等待一个幸福需要多少的勇气。有的时候就算很短暂,只有一个拥抱的时间,也足矣。
评分"Nor Time, nor Place, nor Chance, nor Death can bow. My least desires unto the least remove." 等待一个幸福需要多少的勇气。有的时候就算很短暂,只有一个拥抱的时间,也足矣。
评分A warm story like a cup of cream coffee in the cool autumn breeze.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有