Lonely Planet Japan 在線電子書 圖書標籤: 旅行 LP ★ Japan 旅行指南 齣新版瞭 Travel LonelyPlanet
發表於2025-03-28
Lonely Planet Japan 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
no need. the maps in the information counter of kansai airport or narita airport are enough to guide you
評分no need. the maps in the information counter of kansai airport or narita airport are enough to guide you
評分no need. the maps in the information counter of kansai airport or narita airport are enough to guide you
評分still my fave potty reading material XD
評分still my fave potty reading material XD
被稱為業界傳奇LoneIy Planet齣版公司的創始人托尼.惠勒和莫琳· 惠勒已經齣版瞭很多的旅行指南,這些指南覆蓋瞭這個星球的每一個國傢。
Lonely Planet創立於1973年,當時惠勒夫婦自己動手齣版瞭一本非常獨特的旅遊指南:《便宜走亞洲》。之後他們又齣版瞭《鞋帶上的東南亞》,這本書很快被人們稱為背包客的“聖經”。當時他們勇敢地踏入瞭彆的旅遊齣版商未曾涉足的市場,他們專為一個新興的自助旅行人群服務,而這些人群的齣現要遠遠早於大眾旅遊市場的興起。
在綫閱讀本書
Nobody knows Japan like Lonely Planet. With more maps and language content than any other guidebook, this 11th edition unveils the very best of shopping in Tokyo, skiing in the Japan Alps, soaking in idyllic onsen (hot springs), trekking to Kansai's feudal castles, slurping soba at Kyushu food stalls, and so much more.
Lonely Planet guides are written by experts who get to the heart of every destination they visit. This fully updated edition is packed with accurate, practical and honest advice, designed to give you the information you need to make the most of your trip.
In This Guide:
Architecture chapter leading you from ancient temples to modern towers
Reliable advice from resident and specialist authors - and locals!
Japanese script in text and on maps makes navigation easy
内容是够详细,但缺点也很明显:日本的地名很多都采用汉字,但原著是英文地图,对中国人来说反而不方便。有些不常见的地名或人名,翻译都懒得去查日文原文了,直接留着英文拼写,明显不够负责任。日本旅游还是参看台湾或大陆的资料更合适。
評分内容是够详细,但缺点也很明显:日本的地名很多都采用汉字,但原著是英文地图,对中国人来说反而不方便。有些不常见的地名或人名,翻译都懒得去查日文原文了,直接留着英文拼写,明显不够负责任。日本旅游还是参看台湾或大陆的资料更合适。
評分书很厚,字很小很小,还都是黑白的,整本书只有开头有几张彩图,看着有点头晕…… 最囧的是里面的地图居然还是英文的,标的都是日文地名的罗马音,而书里写的地名都是中文,看得我十分抓狂,对于中国人来说(不管是会日语的还是不会日语的)还不如直接放日文地图呢!好歹那上...
評分因为经常要去日本出差拍片,这一本,就很完美。地区划分细节很清楚,美中不足的是,地图都是英文版的,如果不懂日文的话,光看它的英译地名,看不清楚是在什么地方。如果再版的话,地图的翻译,也值得考虑一下。
評分日本地名车站名绝大多数都是用的汉字,对中国人而言只是读音不同,读懂理解完全没问题。所以中国人只要识字,在东京这样的城市当哑巴就行,去哪坐车,吃饭买东西什么的,完全没有问题。由于认识字能看明白,反而不关心它们如何按日语来发音。但这本书从英文版翻译过来的,好多...
Lonely Planet Japan 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025