杨庆堃(C.K.Yang)(1911-1999),华裔美国社会学家、原籍广东南海。1932年获燕京大学社会学学士学位,1934年获该校硕士学位。1939年获美国密歇根大学社会学博士学位。先后任纽约商报编辑、华盛顿大学助理教授。回国后,1948年起任岭南大学社会学系副教授兼系主任,并在广州近郊鹭江村从事农村社区的调查工作。1951年再度赴美,任麻省理工学院国际研究中心研究员。1953年任匹兹堡大学社会学系副教授、教授。1970年代在香港中文大学创办社会学系。
中国人常被认为是一个缺乏宗教信仰的民族。与其余前现代的人类文明不同,宗教并不是中国社会运作的根本机制,甚至也不是理解中国文明的必要前提,这种独特性一直是诸多争议的核心。杨庆堃先生的这本现已成为经典的著作,正是为了厘清这一事实:不论宗教在中国社会中的地位多么...
评分宗教的界定比较复杂,宗教和信仰是两回事。无神论的未必不信仰,有宗教的未必有信仰。 中国的宗教信仰仿佛不成系统。作者从社会学的角度研究宗教。 作者把宗教分成两种,一种制度性的宗教,如佛教,道教,它们有与市俗社会相反的制度和要求,比如吃素,念经,宣扬戒色贪欲什么...
评分杨庆堃用地方史料阐释中国汉族地带历史宗教的社会功能和意义,绕开一般制度性宗教定义的泥淖,“从宽泛视角看,宗教可被看成一联系的统一体,一端近似终极性、强烈感情特质的无神论信仰,一端有终极价值、完全由超自然的象征崇拜与组织模式支撑的有神信仰”。从此分出弥漫性(...
评分 评分杨庆堃先生祖籍广东,乃著名的美籍华裔社会学家。他最为著名的著作《中国社会中的宗教》近年翻译成中文,最近上课,看了书中关于宗教与政治反抗之间的关系的讨论,的确是大家之作。在此,仅仅罗列其最基本的结论,略加案语,算是一篇读书笔记。 一、现存的制度无法满足普通百姓...
1)讀了中譯本沒有譯的第十四章Communism as a New Faith. 2)考慮到作者寫作的時代,其使用「結構功能主義」的理論來解釋,也沒什麼不好,從某種角度上來說,制度史的研究,不也是一種「功能主義」麼?我不懂,我瞎說的;3)作者對思想史的解讀似乎有些偏差,是故當闡述儒教與「天道」的時候,反倒有很多可以補充的空間。
评分1)讀了中譯本沒有譯的第十四章Communism as a New Faith. 2)考慮到作者寫作的時代,其使用「結構功能主義」的理論來解釋,也沒什麼不好,從某種角度上來說,制度史的研究,不也是一種「功能主義」麼?我不懂,我瞎說的;3)作者對思想史的解讀似乎有些偏差,是故當闡述儒教與「天道」的時候,反倒有很多可以補充的空間。
评分1)讀了中譯本沒有譯的第十四章Communism as a New Faith. 2)考慮到作者寫作的時代,其使用「結構功能主義」的理論來解釋,也沒什麼不好,從某種角度上來說,制度史的研究,不也是一種「功能主義」麼?我不懂,我瞎說的;3)作者對思想史的解讀似乎有些偏差,是故當闡述儒教與「天道」的時候,反倒有很多可以補充的空間。
评分中文版《中国社会中的宗教》未译最后一章communismasanewfaith 革命的信仰,信仰的革命
评分第十四章。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有