From an award-winning lawyer-reporter, a radically new explanation for America's failing justice system
The stories of grave injustice are all too familiar: the lawyer who sleeps through a trial, the false confessions, the convictions of the innocent. Less visible is the chronic injustice meted out daily by a profoundly defective system.
In a sweeping investigation that moves from small-town Georgia to upstate New York, from Chicago to Mississippi, Amy Bach reveals a judicial process so deeply compromised that it constitutes a menace to the people it is designed to serve. Here is the public defender who pleads most of his clients guilty; the judge who sets outrageous bail for negligible crimes; the prosecutor who brings almost no cases to trial; the court that works together to achieve a wrong verdict. Going beyond the usual explanations of bad apples and meager funding, Bach identifies an assembly-line approach that rewards shoddiness and sacrifices defendants to keep the court calendar moving, and she exposes the collusion between judge, prosecutor, and defense that puts the interests of the system above the obligation to the people. It is time, Bach argues, to institute a new method of checks and balances that will make injustice visible--the first and necessary step to any reform.
Full of gripping human stories, sharp analyses, and a crusader's sense of urgency, "Ordinary Injustice" is a major reassessment of the health of the nation's courtrooms.
评分
评分
评分
评分
老实说,在拿起《Ordinary Injustice》之前,我曾以为“不公正”必然伴随着惊天动地的阴谋或显而易见的腐败。然而,这本书彻底颠覆了我的这种刻板印象。它所描绘的,是一种更加 insidious,也更加普遍的“不公正”,它潜藏在日常的运作中,甚至常常披着“合法”的外衣。作者以一种近乎考古学家的细致,解剖了那些看似正常的司法流程,暴露了其中那些不易察觉的裂缝。我被书中对“既定事实”的形成过程所震撼,那些在侦查、审判、量刑过程中,被无形地塑造和固化的“真相”,往往与真正的现实相去甚远。这本书没有激烈的控诉,没有煽情的渲染,而是用一种平铺直叙的叙述方式,让读者自己去体会那种无声的绝望。我开始反思,我们对权威的盲目信任,以及对“程序”的过度迷信,是否正在为这种“日常的不公正”提供温床?书中的每一个案例,都像一个警钟,提醒我们,当我们认为一切都在按照规矩运转时,或许恰恰是危机最深藏不露之时。它让我开始审视自己身边的每一个“理所应当”,去质疑那些未经审视的“事实”。
评分《Ordinary Injustice》这本书,是一次关于“真相”与“程序”之间张力的深入探索。我一直认为,司法程序的严谨是为了最大限度地接近真相,但这本书却让我看到了,有时候,过于僵化的程序,或者对程序本身的过度强调,反而可能成为阻碍真相的绊脚石。作者没有选择那些轰动性的案例,而是将目光投向了那些被日常程序所“消化”的不公。我被书中对“证据”的呈现方式所吸引,那些被采信或被忽略的证据,往往决定了一个案件的走向,而这些决定,并非总是基于绝对的客观事实。有时,一个有力的叙述,一个符合预期的“故事”,比那些零散的、不完整的“事实”更有说服力。这本书让我开始质疑,我们在追求“程序正义”时,是否会不自觉地牺牲了“实质正义”?它让我对那些看似无懈可击的判决,产生了更多的思考和审视,也让我更加意识到,在寻求公平的过程中,个体的主观能动性是多么重要,而系统的冷漠又是多么可怕。
评分这本《Ordinary Injustice》真是让人欲罢不能,一口气读完,心里五味杂陈。我一直对法律和司法体系的运作充满好奇,但这本书却以一种前所未有的视角,剥开了那些光鲜亮丽的“正义”外衣,赤裸裸地展现了其中隐藏的那些令人窒息的“日常”不公。作者并非那种高高在上的法学专家,也不是咬牙切齿的社会评论家,而是以一种近乎冷静的观察者姿态,将那些本应捍卫公平的机构,在现实中是如何一步步滑向令人心寒的境地的。书中那些被卷入司法漩涡的普通人,他们的故事并非戏剧性的反转,而是充满了无力感和无奈。每一个案例都像一把钝刀子,缓慢而坚定地切割着读者对公平的信任。我尤其被其中对程序正义的探讨所吸引,它并非简单的对错判断,而是揭示了在每一个环节中,微小的疏忽、偏见,甚至是资源的分配不均,都可能成为压垮一个无辜者或放纵一个罪犯的稻草。读完后,我久久不能平静,开始重新审视自己对“正义”的认知,它究竟是高高在上的原则,还是飘渺难寻的幻影?这本书没有提供简单的答案,却强迫我思考那些最棘手的问题。
评分我从未想过,一个关于“不公正”的书,可以写得如此沉静而有力。《Ordinary Injustice》没有呐喊,没有愤怒,却比任何激烈的控诉更能触动人心。作者的笔触非常克制,他就像一个经验丰富的医生,冷静地剖析着司法肌体的病灶,而这些病灶,往往是潜藏在日常运作中的微小瑕疵。我尤其被书中对“信息不对称”的描绘所吸引,那些拥有更多资源和信息的一方,在司法的天平上,往往拥有了压倒性的优势,而弱势群体则在这种不对等中,更加难以获得真正的公正。这本书让我深刻理解到,所谓的“公平”并非是绝对的,它受到太多现实因素的影响,而这些因素,常常是普通人难以触及和改变的。我开始思考,当我们高呼“法律面前人人平等”时,现实中的“平等”究竟有多少含金量?这本书没有提供解决之道,却让我们看到了问题的根源,也让我们更加警惕那些看似“正常”的流程中可能存在的陷阱。
评分《Ordinary Injustice》这本书,与其说是一本讲述“案件”的书,不如说是一次关于“系统”的深刻剖析。我原本以为我会读到很多精彩绝伦的辩护词,或者惊险刺激的抓捕场景,但事实是,它更像是在拆解一个庞大而复杂的机器。作者并没有聚焦于某个单一的戏剧性事件,而是将视角放在了司法体系的日常运转中,去展现那些看似不起眼的细节是如何累积成令人难以承受的“不公正”。我印象最深刻的是书中对“偏见”的描绘,它不是那种赤裸裸的种族歧视或阶级压迫,而是更加隐蔽、更加微妙,甚至往往是无意识的。例如,对某些群体先入为主的看法,对某些证据的过度看重或轻视,这些都会在无形中影响判断。读这本书,我感觉自己像是走进了司法体系的后台,看到了那些本应是纯净的公平之水,是如何在层层传递中,染上了各种难以洗刷的色彩。它让我不再满足于表面的“公平”,而是开始关注那些看不见的“潜规则”和“潜在风险”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有