“这《俄罗斯的童话》,共有十六篇,每篇独立,虽说‘童话’,其实是从各方面描写俄罗斯国民性的种种相,并非写给孩子们看的。发表年代未详,恐怕还是十月革命前之作,今从日本高桥晚成译本重译,原在改造社版《高尔基全集》第十四本中。”
第二回,对于第三篇,又有这样的《后记》两段。
“《俄罗斯的童话》里面,这回的是最长的一篇,主人公们之中,这位诗人也是较好的一个,因为他终于不肯靠装活死人吃饭,仍到葬仪馆为真死人出力去了,虽然大半也许为了他的孩子们竟和帮闲‘批评家’一样,个个是红头毛。我看作者对于他,是有点宽恕的,——而他真也值得宽恕。
评分
评分
评分
评分
哪里是童话,大人也难得看懂。第一篇就把我镇住了
评分最后一篇《小彼得》观后感:被剥削的可怜的穷人们应该联合起来打倒可恶的有钱人啊! = = 如此,符合时代背景。
评分虽然也有浪漫美好的短篇,但还有不少不是简单粗暴就是细思恐极,毛子你们还能更彪悍点嘛,从日版过来的译文明显削减了不少冬日气息,即使如此和给孩子们看的标准好像还是错开了一点……好多更像成人小品的样子
评分虽然也有浪漫美好的短篇,但还有不少不是简单粗暴就是细思恐极,毛子你们还能更彪悍点嘛,从日版过来的译文明显削减了不少冬日气息,即使如此和给孩子们看的标准好像还是错开了一点……好多更像成人小品的样子
评分虽然也有浪漫美好的短篇,但还有不少不是简单粗暴就是细思恐极,毛子你们还能更彪悍点嘛,从日版过来的译文明显削减了不少冬日气息,即使如此和给孩子们看的标准好像还是错开了一点……好多更像成人小品的样子
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有