米歇爾·福柯(1926-1984)是並且仍將是最為光彩奪目的思想大師之一。福柯的著作已補譯成60多種文字,就足以說明他所具有的世界性的影響。他的思想是“最偉大的現代哲學之一”。
Les sciences humaines d'aujourd'hui sont plus que du domaine du savoir : déjà des pratiques, déjà des institutions. Michel Foucault analyse leur apparition, leurs liens réciproques et la philosophie qui les supporte. C'est tout récemment que l'«homme» a fait son apparition dans notre savoir. Erreur de croire qu'il était objet de curiosité depuis des millénaires : il est né d'une mutation de notre culture. Cette mutation, Michel Foucault l'étudie, à partir du XVIIe siècle, dans les trois domaines où le langage classique - qui s'identifiait au Discours - avait le privilège de pouvoir représenter l'ordre des choses : grammaire générale, analyse des richesses, histoire naturelle. Au début du XIXe siècle, une philologie se constitue, une biologie également, une économie politique. Les choses y obéissent aux lois de leur propre devenir et non plus à celles de la représentation. Le règne du Discours s'achève et, à la place qu'il laisse vide, l'«homme» apparaît - un homme qui parle, vit, travaille, et devient ainsi objet d'un savoir possible.Il ne s'agit pas là d'une «histoire» des sciences humaines, mais d'une archéologie de ce qui nous est contemporain. Et d'une conscience critique : car le jour, prochain peut-être, où ces conditions changeront derechef, l'«homme» disparaîtra, libérant la possibilité d'une pensée nouvelle.
这是一部高深莫测的哲学书。使我发生兴趣的是开篇部分,福柯以维拉斯凯兹的一幅《宫娥》图作为书的开头,他用独特的视角对画面人物、色彩、线条、空间关系进行分析,从而引出他的哲学观点。这本书就像是福柯从某颗星星上放下了一家软梯,引导你爬上去,站到一个很高的位置来看...
評分花了三个星期才啃完这本书,被图书馆罚了2.8元的超期. 非常佩服,为什么那些外国佬的知识那么广泛和深厚,他们的学问做的比国内的一些学者深很多. 这部书,算是人文社科的历史吧. 从语言的诞生讲起,然后讲到自然科学分类,讲到亚当斯密的学说,讲到哲学,还有人类学. 坦白说,有一些东...
評分在生物学中,据说我们的视觉是所有感官中最晚发育起来的东西,因而也就带有最少的动物性。且不说我们是否能从这里递推出:视觉是最高级感官的结论,不过在古希腊哲学中,视觉的确被认为是最高级的。他被认为是和我们的认知(理性)联系最紧密的感觉器官(相对于嗅觉听觉等来说...
評分【贴张旧文,在福柯同志的客厅占个座位。】 话说公元二十世纪的某一天,巴黎,法兰西学院的老花花公子福柯先生点燃烟斗(其实我并不知道福柯先生是否抽烟斗,待考),坐进书桌前靠背深陷的摇椅上,把身体调整到最舒服的角度,让脊椎处于受力最小的静力学状态,他悠悠地吐出几...
評分福柯的书一直是我仰视的金字塔。但很不幸,我总是没有耐性读下去。 那么多本书,每一本书的书名都是那么诱人,(尤其是《性史》,看看,多好的题目,它总是让我在读其它书时吃着碗里的看着锅里的)。而实际上,书中层出不穷的新名词或是怪想法让我疲于应付。认输,阅读中...
我要變強。
评分重讀的每一刻都激動人心!
评分我要變強。
评分我要變強。
评分初讀理解不深,有待今後慢慢消化。感覺結論很漂亮也很清晰,但對論證的理路多少稀裏糊塗。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有