台灣前輩建築師。
畢業於哥倫比亞大學,受教於古德曼,視古德曼為最重要的「啟蒙」恩師。
旅美30年,曾任古德曼事務所協理,其後成為合作建築師,參與事務所工作近三十年。
1979年返台定居。代表作品有:自宅雪舍、中原大學張靜愚紀念圖書館。
2009年翻譯完成,並實現古德曼出版此書的遺願。
普西沃‧古德曼(Percival Goodman)
1904年出生於紐約市。
建築暨都市設計師、畫家、作家。
未受正規學院訓練,自學歷程極富傳奇性。
13歲父母離異,因不滿姨母的苛嚴管教方式離家出走,
由舅舅僱用為其建築師事務所的小弟,擔任跑腿及描圖等工作。
16歲時已可繪製四十層高樓的透視圖,並參與事務所的設計工作。
21歲時贏得當年國際競圖最熱門的巴黎大獎(Paris Prize),
前往布雜學院(École des Beaux Arts)進修,於1929年返回紐約執業。
曾說過的名言:「是希特勒令我了解自己是猶太人」。
為美國當代最有名的猶太教堂建築師,除教堂外還包括學校、住宅、都市設計。
強調猶太教堂不宜模仿基督教堂景仰神明的崇高氣氛,宣導現代建築理念。
認為建築師的職責不止於美化環境,更應促進社會改革。
1943年起於任教於哥倫比亞大學,曾教出多位傑出建築師,
包括:解構主義建築大師Peter Eisenman,及台灣建築師王秋華、潘冀等人。
為西方歷代理想國論述的熱中讀者,任教於哥倫比亞大學建築研究所二十餘年,
除指導建築設計外,亦曾開課講解理想國理念。
76歲退休後,在好友王秋華的鼓勵下完成本書,並以圖繪導覽完成了他神遊異邦的宿願。
全球首度出版 ◆美國知名建築師古德曼生前未竟的出版遺願 ◆建築師 王秋華 翻譯 王大閎(前輩建築師)、安郁茜(實踐大學設計學院院長)、阮慶岳(元智大學藝術管理研究所所長)、孫德鴻(十三行博物館建築設計師)、陳邁(建築師)、黃聲遠(建築師)(依姓氏筆劃排序)推薦! ...
评分全球首度出版 ◆美國知名建築師古德曼生前未竟的出版遺願 ◆建築師 王秋華 翻譯 王大閎(前輩建築師)、安郁茜(實踐大學設計學院院長)、阮慶岳(元智大學藝術管理研究所所長)、孫德鴻(十三行博物館建築設計師)、陳邁(建築師)、黃聲遠(建築師)(依姓氏筆劃排序)推薦! ...
评分全球首度出版 ◆美國知名建築師古德曼生前未竟的出版遺願 ◆建築師 王秋華 翻譯 王大閎(前輩建築師)、安郁茜(實踐大學設計學院院長)、阮慶岳(元智大學藝術管理研究所所長)、孫德鴻(十三行博物館建築設計師)、陳邁(建築師)、黃聲遠(建築師)(依姓氏筆劃排序)推薦! ...
评分全球首度出版 ◆美國知名建築師古德曼生前未竟的出版遺願 ◆建築師 王秋華 翻譯 王大閎(前輩建築師)、安郁茜(實踐大學設計學院院長)、阮慶岳(元智大學藝術管理研究所所長)、孫德鴻(十三行博物館建築設計師)、陳邁(建築師)、黃聲遠(建築師)(依姓氏筆劃排序)推薦! ...
评分全球首度出版 ◆美國知名建築師古德曼生前未竟的出版遺願 ◆建築師 王秋華 翻譯 王大閎(前輩建築師)、安郁茜(實踐大學設計學院院長)、阮慶岳(元智大學藝術管理研究所所長)、孫德鴻(十三行博物館建築設計師)、陳邁(建築師)、黃聲遠(建築師)(依姓氏筆劃排序)推薦! ...
我特别欣赏作者在行文中流露出的那种特有的“观察力”。他似乎拥有一种魔力,能将那些我们日常生活中习以为常的场景,通过他的笔触重新解构,赋予其全新的生命和意义。很多描述都带着一种独特的视角,不是那种居高临下的审视,而是一种近乎虔诚的记录。你能感受到他对细节的捕捉是多么敏锐,比如光线穿过树叶缝隙投射在地面的斑驳,或是某种材质特有的粗糙触感。正是这些细致入微的描摹,让书中的世界变得立体而真实,仿佛每一个描绘的场景都触手可及。这种将平凡事物提升到艺术层面的能力,是这本书最让我震撼的地方之一,它教会了我如何用更具深度和敬畏的目光去审视周遭的世界。
评分这本书的装帧设计简直太迷人了!封面那种带着复古气息的插画,色彩搭配得恰到好处,让人一眼就能感受到里面蕴含的某种对美好事物的执着与追求。刚拿到手的时候,我甚至舍不得马上翻开,就想多欣赏一会儿这封面传递出来的意境。内页的排版也十分用心,字体的选择既保证了阅读的舒适度,又与整体的艺术风格保持了一致性。那种细致入微的考量,让我觉得作者对自己的作品倾注了极大的心血,不仅仅是文字内容的打磨,更是对“阅读体验”本身的重视。翻开书页,那种略带纹理的纸张触感,以及油墨散发出的淡淡书香,都构筑了一种沉浸式的阅读氛围,仿佛已经提前被带入到了某种精心构筑的、充满美学的空间之中,等待着开启一场视觉与心灵的旅程。这种对形式美的追求,本身就预示着内容也必然是经过精心雕琢的精品。
评分这本书的叙事节奏拿捏得相当精准,读起来丝毫没有拖沓感,反而有一种水到渠成的流畅感。作者似乎深谙如何引导读者的注意力,总能在不经意间抛出一些引人深思的观点,让你在不知不觉中跟着他的思路深入探索。尤其是一些段落的过渡,衔接得极其自然,不像有些书那样生硬地从一个场景跳到另一个场景。他似乎知道什么时候应该放慢脚步,细细描摹一个角落的光影变化,什么时候又该迅速拉远镜头,展现宏大的格局。这种张弛有度的叙事手法,让整个阅读过程非常享受,感觉就像是跟着一位经验丰富的向导,既不会因为讲解过多而感到疲惫,也不会因为信息量不足而感到意犹未尽。这种对时间感和空间感的精妙控制,是很多作者难以企及的高度。
评分读完这本书,我获得了一种久违的“精神上的充盈感”。这并非那种被大量信息填鸭式灌输后的满足,而更像是一次深度的自我对话和精神洗礼。书中的某些段落,尤其是关于“构建”与“存在”的思考,像一把钥匙,轻轻打开了我内心深处某些沉睡已久的困惑。它提供了一种看待世界和自我定位的全新框架,鼓励读者去质疑既有的定义,去探索那些尚未被定义的可能性。合上书本,空气中似乎还残留着那种清冽而坚定的气息,让人忍不住想要立刻起身,去实践、去创造、去重新审视自己脚下的土地。这种由内而外激发出的行动力和对未来的美好憧憬,是任何一本普通读物都难以给予的宝贵回馈。
评分这本书的文字风格极其多变,展现了作者深厚的文字功底和广阔的知识储备。有时候,他的语言会变得像诗歌一样充满韵律和哲思,用词考究,句式复杂,读起来需要反复咀嚼才能体会其中的深意。但下一刻,他又会立刻切换到一种非常平实、甚至略带幽默感的口吻,娓娓道来,仿佛是在和一个老友在壁炉边闲谈。这种风格的快速切换,丝毫没有产生冲突感,反而增添了一种丰富的层次感,让人始终保持新鲜感。它不像有些作品那样,一成不变地维持着某种单一的腔调,而是像一幅由不同技法绘制而成的画卷,时而细腻写实,时而奔放写意,极大地丰富了阅读的体验维度。
评分「既然这些国家在地图上找不到,那就只能亲自去拜访,记录下来好了」
评分「既然这些国家在地图上找不到,那就只能亲自去拜访,记录下来好了」
评分「既然这些国家在地图上找不到,那就只能亲自去拜访,记录下来好了」
评分「既然这些国家在地图上找不到,那就只能亲自去拜访,记录下来好了」
评分「既然这些国家在地图上找不到,那就只能亲自去拜访,记录下来好了」
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有