The Crack-Up tells the story of Fitzgerald's sudden descent at the age of thirty-nine from glamorous success to empty despair, and his determined recovery. Compiled and edited by Edmund Wilson shortly after F. Scott Fitzgerald's death, this revealing collection of his essays-as well as letters to and from Gertrude Stein, Edith Wharton, T.S. Eliot, John Dos Passos-tells of a man with charm and talent to burn, whose gaiety and genius made him a living symbol of the Jazz Age, and whose recklessness brought him grief and loss. "Fitzgerald's physical and spiritual exhaustion is described brilliantly," noted The New York Review of Books: "the essays are amazing for the candor."
菲茨傑拉德是著名美國小說傢。從1920年開始創作,以《人間天堂》一舉成名。他的小說生動地反映瞭20年代“美國夢”的 破滅,展示瞭大蕭條時期美國上層社會“荒原時代”的精神麵貌。直到1940年去世時,仍在創作作品《最後的大亨》,在他有限的創作生涯裏,推齣瞭包括《人 間天堂》《瞭不起的蓋茨比》《夜色溫柔》等多部長篇小說和150多部短篇小說。
二十世纪的美国文学有迷惘的一代和垮掉的一代,在音乐上的对应则是爵士时代和摇滚时代。它们其实是人们对抗“虚无主义”的两种态度——更准确说是两个阶段。第一个阶段,人们先是感到迷惘、恐惧和荒诞,并尽量寻找出路。作家和艺术家勇敢地负起责任,他们认真的生活,并努力地...
評分“司各特当时看起来像个孩子,一张脸介于英俊和漂亮之间。他长着金色的波浪形卷发,高高的额角,一双兴奋而友好的眼睛,一张嘴唇很长、带着爱尔兰人风度的纤巧的嘴,如果长在姑娘脸上,会是一张美人的嘴。……那张嘴在你熟识他以前总使你烦恼,等你熟识了就更使你烦恼了。” ...
評分关于菲茨杰拉德的文字我已经写过很多,这次阅读他这本“自传性随笔集”《崩溃》,又让我有了一些心的想法。突然之间,我觉得菲茨杰拉德和李煜有多神似的地方,除了拥有风华绝代的才情以外就是王国维评李煜的那句:不失其赤子之心也。 阅读《崩溃》的时候我们可能会有这...
評分伍迪艾伦在《午夜巴黎》里曾借男主角之口评论菲茨杰拉德说,“如果他没有娶泽尔达,他一定可以成为更伟大的作家。” 不仅是后人,同时代的海明威等人,后期也因为各种各样的原因,和菲茨杰拉德渐行渐远。而且无论是边角小料还是正统研究,似乎都有这样一种统一的口径,“...
評分爵士乐时代的代言人 ——读菲茨杰拉德随笔集《崩溃》 ◎ 东渔 毋庸置疑,菲茨杰拉德的作品在美国文学史上占有重要的一席之地,他同海明威、福克纳可以并称为美国文学的三驾马车。据说,菲茨杰拉德与海明威还有一段走得很近的岁月,在写作上相互鼓励、共同进步,至...
這本小說的開篇簡直讓人坐立不安,作者用一種近乎痙攣的筆觸描繪瞭主人公從雲端跌落榖底的瞬間。那種感覺,就像你正站在一棟摩天大樓的頂層,享受著俯瞰世界的快感,下一秒,腳下的鋼筋混凝土突然化為虛無。敘事節奏的處理極其高明,時而像凝固的琥珀,將某個痛苦的微小細節拉伸至無限長,讓你感同身受那種時間被扭麯的錯覺;時而又像脫繮的野馬,在一係列令人眼花繚亂的社會場景和內心獨白之間疾馳而過。我尤其佩服作者在構建那種“失魂落魄”的氛圍時的細膩。那不是簡單的情緒低落,而是一種根植於存在本身的世界觀崩塌。你能在文字中嗅到舊日繁華的灰燼味道,聽到那些曾經引以為傲的社交辭令在空曠的房間裏迴蕩,顯得多麼空洞可笑。這種對“垮塌”這一主題的探索,絕非膚淺的抱怨文學,它更像是一次對現代人精神脆弱性的外科手術式解剖。讀到中期,我甚至開始懷疑,我所閱讀的,究竟是主人公的日記,還是一份關於二十世紀文明病理學的診斷報告。那些關於藝術、關於社交潛規則的諷刺,如同鋒利的冰錐,精準地刺嚮瞭那些虛僞的錶皮,讓人在閱讀時忍不住縮緊脖子,生怕被那飛濺的道德碎片傷到。整部作品充斥著一種令人上癮的、近乎病態的自我審視,讓人不得不思考,在光鮮亮麗的外殼下,我們究竟還剩下多少真實的內核。
评分從純粹的語言層麵來講,這位作傢的詞匯駕馭能力簡直達到瞭令人發指的地步。這不是那種平易近人的、旨在快速傳達信息的文字,而更接近於一種古典音樂的復調結構。每一個句子都經過瞭精心的打磨,充滿瞭雙關語、典故和隱喻,使得閱讀體驗成為一種持續的智力挖掘過程。有時候,你覺得你抓住瞭作者的本意,一個看似清晰的觀點浮現瞭,但當你再往下讀半句,作者又會用一個看似不相乾的、卻又在深層次上連接起來的意象將其推翻或復雜化。這使得這本書擁有瞭極高的“重讀價值”。第一次讀,你可能被情節和情緒的洪流裹挾;但第二次或第三次重溫時,你會開始注意到那些隱藏在底層結構中的精巧布局,那些看似冗餘的描述,實則承載瞭關鍵的象徵意義。例如,書中對於某種特定顔色的反復齣現,在初讀時可能隻是環境描寫,但在後續的情節發展中,它會悄然升級為一種心理狀態的外部投射。這種語言的密度和層次感,迫使讀者必須慢下來,用心去品嘗每一個詞語的重量和擺放的位置。這絕對不是一本可以用來“消磨時間”的書,它要求你投入全部的專注力,並迴報你以豐厚的文學體驗。
评分這本書最讓我感到震撼的,是它對“身份危機”這種主題的處理,達到瞭近乎形而上學的深度。主人公的崩潰,不僅僅是經濟上或社會地位上的跌落,而是一種本體論意義上的迷失。他不再確定自己“是誰”,因為他賴以構建自我的所有外部標簽——財富、聲譽、人際關係網——都在一瞬間被證明是流沙築成的堡壘。作者巧妙地運用瞭夢境與清醒的界限模糊,來錶現這種身份的消解。讀者很難準確判斷哪些部分是真實的事件,哪些是主人公在極度焦慮和自我審判中産生的幻覺或誇張。這種模糊性,恰恰是現代人普遍焦慮的縮影:在信息爆炸和角色多元化的時代,我們每個人都在努力扮演著不同的“我”,但當所有角色同時要求退場時,留下的那個核心“我”是否還存在?這本書沒有提供簡單的答案或安慰。相反,它將讀者也拖入瞭這種不確定性之中。讀完閤上書本的那一刻,我沒有感到釋然,反而有一種輕微的眩暈感,仿佛自己也從高空墜落瞭一小段距離,需要時間重新校準自己與地麵的關係。這本作品的後勁極大,它像一劑慢性毒藥,緩慢地滲入你的思維結構,讓你在接下來的日子裏,不自覺地用書中的那種審視的目光去觀察自己和周圍的世界。
评分這本書的妙處,在於它深諳“展示”而非“告知”的藝術,尤其是在描繪社會觀察方麵。作者似乎擁有一副X光眼鏡,能輕易穿透當時(或者說任何一個時代)上流社會的玻璃幕牆,直視內部那些正在腐朽的支撐結構。我特彆欣賞那些關於“社交貨幣”和“聲譽資本”的段落,它們被包裹在極其優雅的散文外衣之下,但其內核卻是冷酷至極的社會學分析。那些看似隨意的聚會場景,實際上是精心設計的權力博弈場。誰坐在哪個位置,誰說瞭哪句恭維的話,誰又恰到好處地保持瞭沉默,都蘊含著復雜的等級和意圖。作者毫不留情地揭示瞭“成功人士”的日常是如何建立在一係列精妙的謊言和自我欺騙之上。更絕妙的是,主人公本人就是這個體係中最頂尖的産物,他深知遊戲規則,甚至曾是玩得最好的那一個,然而,正是這種深入骨髓的理解,最終導緻瞭他的自我放逐。這種“局內人視角”帶來的批判,比任何外部觀察都要來得尖銳和疼痛。閱讀過程中,我常常需要暫停,去迴想現實生活中那些相似的、我曾不以為意的瞬間,然後猛然意識到,原來我們都曾被睏在這樣的劇本裏而不自知。這種對集體無意識的揭露,是這本書經久不衰的價值所在。
评分我必須承認,這本書的文學構造復雜得令人眩暈,它不像是一部傳統意義上的綫性小說,更像是一張由無數碎片化的意識流碎片、諷刺性的評論以及一些看似漫不經心的生活片段編織而成的掛毯。作者的語言風格變化多端,時而像一個受過完美教育的紳士在優雅地與你對飲香檳,言辭滴水不漏,邏輯縝密到令人窒息;但轉瞬之間,這種優雅便會崩裂,流淌齣一種近乎街頭流浪漢的粗糲和絕望,充滿瞭對世俗的憤懣和對自身處境的清醒認知。這種強烈的反差,是本書魅力所在,也是其閱讀門檻所在。初讀時,我感覺自己像一個迷失在迷宮中的旅人,每一條路徑都通嚮一個截然不同的情緒房間——有鋪著絲絨地毯的宴會廳,也有堆滿腐爛果實的後巷。最震撼我的,是作者處理“記憶”的方式。記憶不再是綫性的迴顧,而是像一種具有主動攻擊性的實體,隨時隨地侵入當下,將現實的敘事打斷、扭麯。這種敘事上的“非綫性”處理,完美地映照瞭主人公精神狀態的分裂與重組。讀完某一章節,你可能需要停下來,花上十分鍾來梳理剛剛吸收的信息,這並非因為內容晦澀,而是因為作者迫使你的思維以一種不習慣的方式進行高速運轉和連接。它挑戰瞭讀者對“故事”的傳統期待,提供瞭一種更為立體、但也更為考驗耐心的閱讀體驗。
评分"......the sign Cave Canem is hung permanently just above my door. I will try to be a correct animal though, and if you throw me a bone with enough meat on it I may even lick your hand."
评分費茨傑拉德的關注重點就是性格激烈、虛榮、愚蠢、耀眼奪目的金發美女,和他對這一個女人不得迴報的愛和欲,和他的個人經曆帶給他的滿足感和感傷,和他的懷舊情緒,和他一些自命不凡的憤世嫉俗。如今再來反觀當時令我驚艷的蓋茨比,我都可以隱約看到他走過的路,如何萌芽至集大成,如果纔盡衰敗。隻關注自己、自憐自憫又自命不凡的人終其一生是難以突破那個小圈的。
评分版本不對,姑且標記一下。前半本的autobiography很值得一讀,雖說看得時候還是一直在腦補Evelyn Waugh。各種同步。除瞭八卦之外還可以看到各種蓋茨比的痕跡,大有可以索隱之處。短篇自然棒不過Babylon。很多地方都非常想看黃昱寜的譯文是如何處理的。
评分Sometimes I think this is a writer you simply cannot overrate
评分“And lastly from that period I remember riding in a taxi one afternoon between very tall buildings under a mauve and rosy sky; I began to bawl because I had everything I wanted and knew I would never be so happy again.”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有