The Complete Poems

The Complete Poems pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Penguin Classics
作者:Robert Graves
出品人:
页数:944
译者:
出版时间:2003-4-24
价格:GBP 20.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780141182063
丛书系列:
图书标签:
  • Robert_Graves
  • 诗歌
  • 英语
  • 企鹅
  • 一看
  • english
  • =i712.2/561.2=
  • poetry
  • english
  • poems
  • complete
  • literature
  • classic
  • verse
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Graves described poetry as his ruling passion, and for him love was 'the main theme and origin of true poems'. He created a rich mythology where love, fear, fantasy and the supernatural play an essential role. Intimate yet universal, passionate yet precise, their brilliant alchemy of realism and magic made Graves' poems some of the finest of the last century. In this edition the poems appear without critical apparatus or commentary. The volume represents in its purest form the achievement of Graves' seventy productive years.

繁星与尘埃:一卷横跨世纪的诗意史诗 本书是一部浩瀚的、跨越近两个世纪的诗歌选集,收录了自十九世纪中叶至二十一世纪初,在世界诗坛上留下深刻印记的三十五位重要诗人的核心作品。 选集并非按时间或地域严格划分,而是以“意象与主题”为内在逻辑,将那些看似疏离的诗篇编织成一张相互映照的意义之网。本书旨在呈现诗歌艺术在不同历史语境下,对人类共同困境、美丽与幻灭的独特捕捉与回应。 第一部分:林中低语与都市回响 (The Woodland Murmurs and Urban Echoes) 本部分聚焦于自然秩序与现代文明的冲突与融合。开篇以埃米莉·狄金森(Emily Dickinson)的“房间里的小宇宙”奠定基调——那些被精心隔离的瞬间,如何蕴含着宇宙级的哲思。她的短促、凝练的诗句,如同打磨光滑的卵石,在寂静中折射出永恒的光芒。 随后,笔锋转向沃尔特·惠特曼(Walt Whitman)的宏大叙事。他的自由诗体,如同密西西比河的潮汐,裹挟着初创之地的活力与个体解放的呐喊。此处的选篇着重于他描绘的“自我即万物”的博大胸襟,以及对普通劳动者群像的赞颂,体现了民主精神在诗歌中的具象化。 对比之下,十九世纪末的象征主义思潮在夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire)的选段中达到了顶峰。我们精选了他笔下“现代性的忧郁”,那些在巴黎的阴郁街道、腐朽的华丽与情欲的挣扎中闪现的瞬间。这些诗歌的语言结构精密,意象的并置充满了令人不安的美感。 进入二十世纪,T.S.艾略特(T.S. Eliot)的都市废墟意象成为核心。选取的作品着重于他对信仰失落、文化碎片化以及现代人精神干涸的深刻诊断。《荒原》的精髓被拆解并嵌入到一系列聚焦于时间停滞和疏离感的短篇中,其典故的运用达到了百科全书式的深度。 第二部分:战争的阴影与记忆的炼金术 (Shadows of War and the Alchemy of Memory) 本部分深入探讨了两次世界大战对人类精神造成的不可磨灭的创伤,以及个体如何通过语言重构破碎的历史记忆。 威尔弗雷德·欧文(Wilfred Owen)的诗歌以其近乎纪实的残酷性,描绘了战壕中的真实体验。此处收录的诗篇,如“向阵亡将士的哀歌”,摒弃了所有浪漫化的战争叙事,直指青年生命的徒劳消逝。 紧随其后的是安娜·阿赫玛托娃(Anna Akhmatova)在斯大林主义高压下的“喉咙里的低语”。她的诗歌以一种近乎口述历史的、清晰而克制的语调,记录了恐惧、等待以及对失踪亲人的无声悼念。记忆在她的笔下不是怀旧,而是一种生存的必要仪式。 在后殖民语境下,奥克塔维奥·帕斯(Octavio Paz)对墨西哥身份、太阳崇拜与时间循环的探索提供了另一维度的视角。他的诗歌充满了对“他者”的凝视与自我身份的辩证,象征着对既有西方中心论的有力挑战。 第三部分:声音的革命与形式的解构 (Revolution of Voice and Deconstruction of Form) 此区域展示了二十世纪中期以来,诗歌如何主动打破传统语法和逻辑的束缚,寻求更直接、更原始的表达力量。 迪伦·托马斯(Dylan Thomas)的狂热与音乐性构成了强烈的对比。他的诗歌充满了对生命本质的狂喜赞美,其复杂的多音节押韵和强烈的节奏感,仿佛要将语言本身推向爆炸的边缘。 伊丽莎白·毕肖普(Elizabeth Bishop)的精准观察和克制的抒情性成为本部分的锚点。她的诗作如同精密的地图绘制,通过对具体地点的细致描绘(如对巴西东北部或新英格兰海岸的描摹),来探讨理解的局限性与同理心的边界。 塞缪尔·贝克特(Samuel Beckett)的极简主义选段,则将语言的贫瘠推向了极致。这些诗歌通常简短、破碎,充斥着停顿和空白,有力地表达了在意义系统崩溃后,人类仅存的、徒劳的“尝试”本身。 第四部分:后现代的碎片与数字时代的冥想 (Postmodern Fragments and Digital Meditations) 选集的最后部分探索了当代诗歌对技术、消费文化以及个体经验过度曝光的反思。 约翰·阿什伯里(John Ashbery)的代表作展示了后现代主义的特征——语篇的不可预测性、对流行文化符号的随意挪用以及叙事线索的断裂。他的诗歌要求读者接受“一切皆有可能”的混乱状态。 与之并置的是卡罗尔·安·达菲(Carol Ann Duffy)对女性叙事的重塑。她通过借用和改写经典童话或神话人物的视角,将历史中被边缘化的声音重新拉回聚光灯下,语言既具有口语的亲切感,又不失尖锐的讽刺力量。 最后,本部分以几位当代欧洲和亚洲诗人对全球化背景下“异乡人”状态的捕捉收尾。他们的作品关注跨文化交流的困难,以及在无国界的世界中,如何锚定一个持久的“家”的概念。 本书的编排哲学在于:不提供答案,只提供共鸣的场所。读者将发现,无论是十九世纪的神秘主义者,还是二十一世纪的语言游戏家,他们都在用各自的工具,试图测量那同一片永恒而变幻无常的人类心灵的疆域。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《The Complete Poems》这本书,带给我最大的启示,在于它对于“连接”的独特诠释。我们常常认为,“连接”是人与人之间直接的沟通,是情感的相互传递。然而,作者却在诗歌中,展现了一种更加广阔、更加深邃的连接。他将自然万物,人类情感,以及抽象的概念,巧妙地编织在一起,形成一种看不见的、却又无处不在的联系。我尤其喜欢其中关于“季节”的描绘。每一个季节,都被赋予了独特的生命和情感。春天的萌发,夏天的热烈,秋天的沉寂,冬天的肃穆,它们并非是孤立的存在,而是生命循环中不可或缺的组成部分。作者将人类的情感,与这些自然的变迁紧密相连,仿佛在告诉我们,我们不仅仅是独立的个体,更是这个宏大生命网络中的一部分。当我在阅读时,感受到了一种前所未有的“归属感”,仿佛我与这片土地,与这些文字,与那些我从未见过的人们,都产生了某种深刻的共鸣。这本书,让我不再感到孤独,而是体会到一种融入自然的,深刻的连接。

评分

说实话,《The Complete Poems》这本书,以其独特的风格,彻底征服了我。作者在诗歌中,并没有刻意去追求所谓的“深刻”或“宏大”,而是将目光投向了那些生活中最细微、最容易被忽略的角落。我尤其欣赏他对于“细节”的捕捉能力。一滴雨水的滑落,一片落叶的飘零,一声微弱的叹息,在作者的笔下,都变得生动而充满意义。他没有用华丽的辞藻去修饰,而是用最朴实的语言,将这些细节定格在读者心中,让它们成为我们理解更深层含义的起点。我记得其中有一首诗,描绘了一个孩子在夜晚,看着窗外的星空,他的眼睛里闪烁着好奇与困惑。诗中没有关于宇宙的宏大叙事,也没有关于人生的深刻哲理,只是一个孩子,一双眼睛,一片星空。然而,正是这种看似简单到极致的描绘,却触及了我内心最柔软的部分,让我回忆起自己童年时的纯真与梦想。这本书,让我重新认识了“平凡”的力量,它让我明白,真正的伟大,往往就隐藏在那些看似微不足道的瞬间之中。

评分

第一次翻开《The Complete Poems》,我脑海中闪过的第一个念头便是,这不仅仅是一本书,而是一扇通往无垠精神世界的门。它不像许多诗集那样,在你翻开的瞬间就用炫目的辞藻或激烈的意象将你裹挟其中,而是以一种温润而坚韧的力量,缓缓地渗入你的意识。那些看似平淡的词语,组合在一起,却能激荡起最深沉的共鸣。我尤其喜爱其中那些关于时间流逝的描绘,作者似乎拥有一种将抽象概念具象化的魔力,时间不再是冰冷的刻度,而是充满温度的河流,裹挟着记忆、失落与希望,一同向前奔涌。诗中的情感并非歇斯底里的呐喊,而是如同潮水般,在静默中积聚力量,最终以一种不动声色的方式,触及你内心最柔软的角落。我曾在一个雨夜,伴着窗外的淅沥声,静静地品读其中关于“遗忘”的篇章。作者并没有直接歌颂或批判遗忘,而是通过对失去的物件、褪色的记忆、消逝的面容的细腻描摹,展现了遗忘如同自然界的风雨,洗刷着一切,也孕育着新的可能。这种对生命复杂性的洞察,让我对“完整”这个词有了全新的理解。它并非是事物的堆砌,而是经过时间的打磨,沉淀下来的精华,是那些被遗忘后,依然在心中闪烁的光芒。这本书,让我重新审视了诗歌的定义,它不仅仅是文字的排列,更是心灵的映照,是灵魂的低语。

评分

《The Complete Poems》这本书,给我带来的冲击,不仅仅是情感上的,更是思想上的。作者在诗歌中,大胆地探讨了许多关于“存在”与“虚无”的哲学命题。他没有直接给出答案,而是通过一系列富有象征意义的意象,引导读者进行深入的思考。我记得其中有一首诗,描绘了一个人在无垠的沙漠中行走,他不知道自己的目的地,也不知道自己的来处,他只是机械地向前迈步,仿佛被一种神秘的力量所驱使。诗中充满了对生命意义的追问,对个人在宇宙中的渺小之处的体认,但同时,也透露出一种顽强的生命力,一种对未知的好奇与探索。作者并没有刻意制造悬念或制造戏剧性的转折,而是让读者在一种沉思的状态中,逐渐接近那些深刻的洞见。这种写作方式,非常考验读者的耐心和悟性,但一旦你沉浸其中,便会发现一个全新的世界向你敞开。它让我重新审视了自己的人生观,我开始思考,我所追求的,究竟是什么?我生命的价值又体现在哪里?这本书,就像一面镜子,映照出我内心深处的迷茫与渴望,也点亮了那片我曾忽略的,关于“存在”的星空。

评分

我必须承认,《The Complete Poems》这本书,在某种程度上颠覆了我对“完整”的固有认知。在此之前,我总觉得“完整”意味着一种无懈可击的圆满,一种剔除一切杂质的纯粹。然而,这本书让我明白,真正的完整,恰恰蕴含在那些破碎、不完美,甚至带有伤痕的片段之中。诗歌中的人物,无论是饱经风霜的老人,还是初涉世事的少年,他们的形象都跃然纸上,不是被理想化的圣人,而是充满血肉和情感的普通人。作者以一种近乎残酷的坦诚,描绘了他们的喜悦、他们的痛苦、他们的挣扎,以及他们在面对生活巨浪时的无助与坚韧。我记得有一首诗,讲述了一个失去亲人的母亲,她并非痛哭流涕,而是用一种近乎麻木的平静,整理着亡者的衣物,将他的味道,他的气息,一点点地封存起来。那种看似微小的动作,却饱含着无法言说的哀伤与深情,让我潸然泪下。作者并没有试图提供任何慰藉或答案,他只是将生活最真实的肌理,最赤裸的情感,毫不掩饰地展现在我们面前。而正是这种真实,这种未经修饰的生命力,构成了这本书的独特魅力。它让我意识到,我们每个人都是由无数个不完整的瞬间组成的,而正是这些瞬间,构成了我们独一无二的人生。这本书,教会我如何去拥抱自己的不完美,如何从中汲取力量。

评分

《The Complete Poems》这本书,是一次让我心绪澎湃的阅读经历。作者在诗歌中,大胆地打破了传统的叙事逻辑,将现实与想象,清醒与梦境,巧妙地融合在一起。他笔下的世界,并非是我们习以为常的现实,而是一种更加模糊、更加充满可能性的存在。我尤其被书中关于“梦境”的描绘所吸引。梦境在作者看来,并非是虚无的幻象,而是我们内心深处最真实情感的投射。诗中的梦境,时而瑰丽奇幻,时而令人不安,它们交织在一起,形成了一幅幅令人难以忘怀的画面。作者并没有试图去解释这些梦境,而是让它们自然地流淌,让读者在其中自由地徜徉。这种写作方式,让我意识到,我们内心深处的想象力,远比我们想象的要更加丰富和强大。这本书,鼓励我去拥抱自己的幻想,去探索那些未知的领域,去相信那些看似不可能的存在。它让我明白,真正的“完整”,并非是对现实的完全掌控,而是对内心世界的无限探索。

评分

在阅读《The Complete Poems》的过程中,我时常会陷入一种“沉思”的状态。作者的诗歌,并非是那种能够让你瞬间击掌叫好的作品,它更像是一种缓缓展开的画卷,让你在其中细细品味,慢慢领悟。我尤其欣赏他对于“时间”的独特处理方式。时间在作者的笔下,不再是线性前进的刻度,而是一种更加流动、更加主观的体验。它可以是停滞不前的,可以是瞬间即逝的,也可以是不断循环的。诗中关于“等待”的篇章,让我感同身受。那种漫长的、无休止的等待,仿佛将时间拉伸到了极致,而当那份等待终于有了结果时,它又瞬间消逝,留下的只是无尽的回味。作者并没有直接描述等待者的焦虑或希望,而是通过对周围环境的细腻描绘,对内心情感的暗示,将那种无声的煎熬,生动地展现出来。这种写作方式,需要读者具备一种“倾听”的能力,去捕捉那些言语之外的深意。这本书,让我学会了在等待中寻找意义,在流逝中体会生命的厚重。

评分

《The Complete Poems》这本书,最让我着迷的一点,在于它所营造的那种独特的“静谧感”。很多诗集,往往需要你全神贯注,甚至反复咀嚼才能领略其中的奥妙。而这本书,却像一位温柔的陪伴者,它不会强迫你思考,也不会给你制造压力,它只是静静地在那里,用它的文字,编织出一幅幅动人的画面,唤醒你内心深处的情感。我尤其喜欢其中关于“故乡”的描写。作者笔下的故乡,并非是程式化的田园牧歌,而是一种更加复杂、更加个人化的记忆。那里的每一条小巷,每一棵老树,每一声鸟鸣,都被赋予了生命,它们承载着童年的欢笑,青春的迷茫,以及成年后的思念。我仿佛能看到,作者在故乡的夕阳下,独自一人,静静地望着远方,心中充满了说不清道不明的情绪。这种描绘,没有激烈的冲突,没有宏大的叙事,却能触及人内心最柔软的部分,引发最深刻的共鸣。它让我思考,什么才是我们真正意义上的“故乡”?是物理空间的某个地点,还是心灵深处的那片栖息地?这本书,没有给出明确的答案,它只是引导我去探索,去感受。在喧嚣的世界里,这本书提供了一个可以让我暂时停歇,沉淀思绪的港湾,让我重新找回内心的平静。

评分

不得不说,《The Complete Poems》这本书,是一次极具挑战性的阅读体验,但同时也是一次令人无比满足的收获。作者并没有遵循传统的诗歌叙事结构,而是将时间、空间、人物的情感,打散、重组,然后以一种非线性的方式呈现出来。这种破碎的叙事,起初可能会让一些读者感到困惑,但当你尝试去理解作者的意图时,你会发现,这恰恰是生命本身最真实的写照。我们的记忆并非总是连贯的,我们的情感也并非总是一成不变。作者将这种生命的流动性,这种错综复杂的内在世界,用一种极具表现力的方式展现出来。我特别被书中对于“失去”的描绘所打动。失去并非是瞬间的空洞,而是漫长而持续的痛苦,是那些曾经鲜活的画面,在记忆中一点点褪色,一点点变形。作者并没有试图去掩盖这种痛苦,而是用一种克制而深沉的笔触,将它剖析开来,让我们直面那份锥心的疼痛。这本书,让我明白了,真正的坚强,并非是毫无痛苦,而是如何在痛苦中,依然保持对生活的热爱和对未来的希望。它教会我,如何在破碎中寻找完整,如何在绝望中发现光芒。

评分

我不得不承认,《The Complete Poems》这本书,是一次令人惊喜的发现。起初,我被它简约而富有质感的封面所吸引,但真正让我沉醉其中的,是作者那独特的叙事方式。他不像许多诗人那样,用华丽的辞藻堆砌,而是用最朴实无华的语言,描绘出最动人心魄的画面。我尤其欣赏他对于“平凡”的歌颂。在许多文学作品中,我们总是期待着英雄的壮举,惊心动魄的爱情,然而这本书却将目光投向了那些生活中最普通的人,最寻常的时刻。一个清晨,母亲为孩子准备早餐的背影;一个黄昏,父亲在阳台上抽烟的沉思;一对老夫妇手牵手走在落叶满地的街道上……这些画面,没有惊天动地的情节,却充满了生活的温度和人性的光辉。作者以一种近乎虔诚的态度,去捕捉和记录这些瞬间,让它们在文字中焕发出永恒的生命力。他让我明白,诗歌并非只存在于诗人的笔下,它就隐藏在我们生活的每一个角落,等待着我们去发现,去珍视。这本书,不仅是一部诗集,更是一本关于如何去爱生活,如何去发现平凡中的美好的指南。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有