羅恩·拉什,美國著名的詩人和小說傢,尤以長期研究阿帕拉契亞山文化聞名。1953年齣生於美國南卡羅萊納州的切斯特城,畢業於加德納大學,他獲得過歐•亨利文學奬,目前他在西卡羅萊納大學任教。著有《一腳跨進伊甸園》、《河畔聖徒》和《世界是條直行道》等作品,另外還有三部詩集和三部短篇小說集,其中《化學及其他故事》獲得瞭2007年的法爾剋納文學奬。《薩琳娜》為其2008年最新作品,曾入圍2009年福剋納文學奬決賽。
A New York Times notable book of the year Award-winning and New York Times bestselling novelist Ron Rash conjures a gothic tale of greed, corruption, and revenge with a ruthless, powerful, and unforgettable woman at its heart, set amid the wilds of 1930s North Carolina and against the backdrop of America's burgeoning environmental movement.
萨琳娜这个女人给我留下最深刻的印象,是她第一次和潘伯顿上床的时候的那种毫不以为意的坦荡劲。她对于身体的坦率,是一种完全没有放荡意味的奔放,对她而言,身体是最自然的一部分,她绝对不会为自己的身体而产生羞耻心。哪怕是垂老时候的萨琳娜,这一点也丝毫没有改变...
評分这或许是历史上最为无关紧要的男主角。看完全书之后,你很难记起他的名字。潘伯顿的出场和落幕,都在两个女人的包围之中,这两个女人,一个叫萨琳娜,一个叫蕾切尔。当男人搭载的火车在这两个素未谋面的女人之间缓缓停下的时候,他并不知道他的使命已经完成:命运借助他的双手...
評分萨琳娜这个女人给我留下最深刻的印象,是她第一次和潘伯顿上床的时候的那种毫不以为意的坦荡劲。她对于身体的坦率,是一种完全没有放荡意味的奔放,对她而言,身体是最自然的一部分,她绝对不会为自己的身体而产生羞耻心。哪怕是垂老时候的萨琳娜,这一点也丝毫没有改变...
評分 評分之前读《炽焰燃烧》很喜欢。 这本主角是邪恶的资本家(善良人的戏份很少),这就让心灵天真的我不太高兴了。但更让我不满意的是文笔不好。 光看中文,也不觉得翻译有什么大错误,就是语言平淡乏味没有魅力,而且有些很低级的错字,连主角姓名都有不一致的时候,真让人伤感。
越讀越覺得Jennifer Lawrence miscast... 比較好奇要怎麼改編
评分'"A hand, that with a grasp may grip the world"
评分越讀越覺得Jennifer Lawrence miscast... 比較好奇要怎麼改編
评分越讀越覺得Jennifer Lawrence miscast... 比較好奇要怎麼改編
评分'"A hand, that with a grasp may grip the world"
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有