诗词曲语辞者,即约当唐宋金元明间流行于诗词曲之特殊语辞,自单字以至短语,其性质泰半通俗,非雅诂旧义所能赅,亦非八家派古文所习见也。本书广泛搜集唐宋金元明以来流行于诗词曲中的特殊语辞,旁征博引,详释辞义、用法,及其流变与演化,有极高的学术参考价值。
叙言
卷一
卷二
卷三
卷四
卷五
卷六
跋
语辞笔画索引
四角号码索引
《唐诗语言研究》语文出版社118页、119页: 当然,草创之作,缺点也在所难免。关于此书的缺点,张永言《古典诗歌语辞研究的几个问题》一文(载《中国语文》1960年第4期,后收入张永言《训诂学简论》一书附录,改名《论张相诗词曲语辞汇释》)已有全面论述,可以参看。笔者以为...
评分引自郭在贻《训诂学》 ────────────────── 字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字...
评分《唐诗语言研究》语文出版社118页、119页: 当然,草创之作,缺点也在所难免。关于此书的缺点,张永言《古典诗歌语辞研究的几个问题》一文(载《中国语文》1960年第4期,后收入张永言《训诂学简论》一书附录,改名《论张相诗词曲语辞汇释》)已有全面论述,可以参看。笔者以为...
评分《唐诗语言研究》语文出版社118页、119页: 当然,草创之作,缺点也在所难免。关于此书的缺点,张永言《古典诗歌语辞研究的几个问题》一文(载《中国语文》1960年第4期,后收入张永言《训诂学简论》一书附录,改名《论张相诗词曲语辞汇释》)已有全面论述,可以参看。笔者以为...
评分引自郭在贻《训诂学》 ────────────────── 字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字数字...
《诗词曲语辞汇释》这本书,当我初次翻开它的时候,就被它那种沉甸甸的质感和散发出的淡淡的纸墨香气深深吸引了。这不仅仅是一本工具书,更像是一扇通往古典文学深处的大门。从我作为一个普通爱好者的角度来看,它最吸引我的地方在于其严谨又不失趣味的释义方式。很多我们常常在诗词中遇到的看似普通,实则蕴含深意的词语,在这本书里都得到了淋漓尽致的阐释。它不是简单地给出一个近义词,而是会深入剖析这个词语在不同时代、不同语境下的演变,甚至会追溯其字源,探究其本义。比如,书中对“兴”字的解释,就不仅仅停留于“起、兴起”的层面,而是结合了《诗经》等经典,讲解了“兴”作为一种重要的表现手法,如何引发联想,如何营造意境,如何与“比”、“赋”等手法相辅相成,形成诗歌的艺术张力。这种深入骨髓的讲解,让我对很多熟悉的诗句有了全新的认识,仿佛那些古老的文字重新焕发了生命力。而且,书中的例子选取也非常恰当,都是大家耳熟能详的佳作,这使得理解更加直观,也更容易在脑海中形成清晰的画面。读完关于某个词条的讲解,再回过头去读那些诗句,感觉自己一下子就明白了作者的匠心独运,这种“豁然开朗”的感觉,是阅读其他同类书籍很难获得的。它让我明白,所谓的“诗词鉴赏”,并非虚无缥缈的感悟,而是建立在对词语深刻理解的基础之上的。
评分在我看来,《诗词曲语辞汇释》这本书的价值,不仅在于它提供了丰富的词语解释,更在于它构建了一种全新的理解诗词的视角。它让我不再仅仅是被动地接受诗句,而是能够主动地去探究词语的背后。书中的很多释义,都非常有启发性。例如,对于一些表示动作的词语,它会详细分析这个动作在不同情境下所体现出的细微差别。我记得书中对“行”字的讲解,它不仅仅是“行走”,还可以是“实行”、“品行”、“行业”等等。在诗词中,“行”字的用法更是千变万别,可以是“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”中的“行”——航行,也可以是“但愿人长久,千里共婵娟”中的“行”——生活、度过。这本书通过对这些词语的多角度分析,让我意识到,理解诗词,需要一种“细读”的精神,需要去关注那些容易被忽略的词语,去挖掘它们潜在的含义。而且,书中对一些比喻、象征手法的阐释,也与词语的理解紧密结合,让我能够更清晰地把握作者的表达意图。它像是一把钥匙,打开了我通往诗词世界更深处的大门。
评分我一直在寻找一本能够真正帮助我理解古典诗词的工具书,而《诗词曲语辞汇释》无疑是我找到的最好的那本。它与其他工具书最大的不同之处在于,它非常注重词语的“生命力”。书中收录的词语,很多都是我们今天依然在使用,或者在文学作品中常常出现的。但它会挖掘这些词语在古典诗词中的独特用法和内涵,揭示出它们在不同时代所产生的微妙变化。比如,书中对“念”字的讲解,不仅仅是“思念”,更可以包含“打算”、“考虑”等意思。它会通过对比“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”中的“念”和“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”中的“莫使”所隐含的“念”,让我看到了“念”字的丰富用法。这种深入的词汇分析,让我能够更准确地把握诗句的含义,也让我对汉语的表达能力有了更深的认识。这本书就像一位博学多才的老师,循循善诱地引导我进入诗词的殿堂。它不仅仅提供了知识,更重要的是,培养了我对语言的兴趣和鉴赏能力。
评分《诗词曲语辞汇释》这本书,对我而言,更像是一次与古代文人心灵的对话。它不仅仅是对词汇的解释,更是对古人生活、情感和思想的梳理。书中对许多描述自然景物的词语的解释,都非常生动,而且会追溯这些词语在不同文化时期所代表的意义。例如,书中对“山”字的讲解,它不仅仅是地理概念,更是文人寄托情怀、表达志向的载体。从“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”中的“天际”所引发的辽阔与孤寂,到“遥看瀑布挂前川,飞流直下三千尺,疑是银河落九天”中描绘的壮丽景象,这些词语都成为了连接作者与读者情感的桥梁。这本书的编纂者显然对中国古典文学有着深厚的造诣,他们不仅精通词汇的含义,更懂得如何将这些词汇与诗词的整体意境相结合,进行分析和解读。它让我明白,阅读诗词,不仅仅是文字的堆砌,更是意境的营造,是情感的传递。这本书为我提供了一个更广阔的视角,让我能够更全面、更深入地理解诗词的魅力。
评分当我第一次拿到《诗词曲语辞汇释》这本书时,就感受到了一种扑面而来的学术气息,但随即而被其流畅的文字和丰富的例证所吸引。对于很多我曾经感到困惑的词语,这本书都给出了令我满意的答案,而且往往是超出我预期的答案。它不仅仅是对词语的解释,更是一种文化溯源。比如,书中对一些与天文、地理相关的词语的解释,会追溯其在古代中国人心目中的地位和象征意义。从“星辰”到“山川”,从“风雨”到“日月”,这些词语不仅仅是自然现象的描述,更是承载了中国古代哲学思想和宇宙观。它让我明白,理解诗词,就必须了解那个时代的文化背景和人们的思维方式。书中对“幽”字的解读,就是一个很好的例子。它不仅仅是“幽静”、“幽深”的意思,更包含了一种不易察觉、深藏不露的意境,常常用来形容孤独、隐逸的情怀,或者是某种难以言说的微妙情感。这种对词语内涵的挖掘,让我对许多诗句的理解上升到了新的层次。它让我感受到,古人运用词语是何其讲究,每一个字的选择都饱含深意。这本书的价值,在于它能够引导读者深入到汉语的肌理之中,去感受语言的生命力和文化的力量。
评分作为一名长期以来就酷爱古典诗词的爱好者,我接触过不少相关的工具书,但《诗词曲语辞汇释》无疑是我近年来遇到的最令人惊喜的一本。它的独特之处在于,它并非简单地堆砌词汇和释义,而是将词汇的理解与诗词的鉴赏巧妙地结合起来。书中对许多“活词”,即那些生命力顽强、在不同时代都焕发出不同光彩的词语,进行了深入的挖掘。比如,书中对“愁”字的讲解,不仅仅列出了“忧愁”、“悲伤”等意思,更重要的是,它追溯了“愁”在不同文学流派中的表现方式,从《楚辞》中的浪漫主义的愁,到唐诗中的家国情怀的愁,再到宋词中的婉约细腻的愁,以及元曲中的市井的愁。这种梳理,让我看到了历史的长河中,人们情感表达的演变,也看到了词语生命力的延展。此外,书中对一些“非主流”词语的关注,也让我耳目一新。很多我们以为是生僻字、难懂词的,在这本书里都得到了合理的解释,而且往往能揭示出它们在诗词中起到的意想不到的作用。例如,书中对一些副词、连接词的细致解读,让我发现,正是这些看似不起眼的词语,才使得诗句之间过渡自然,逻辑清晰,情感充沛。这本书的价值,在于它能够提升读者的语感,培养读者的辨析能力,让读者在阅读诗词时,能够更加敏锐地捕捉到文字的细微之处。
评分我一直认为,学习诗词,最怕的就是“望文生义”。《诗词曲语辞汇释》这本书,恰恰解决了这个问题。它就像一位经验丰富的“词语侦探”,总能抽丝剥茧,找出词语的真实面貌。书中的每一个词条,都力求做到“言必有据”,大量的引证,无论是来自经史子集,还是来自各朝代的诗文集,都让人信服。但它又不像有些学术著作那样枯燥乏味,作者的语言风格非常亲切,仿佛在和读者进行一次平等的交流。我最喜欢的部分是,当一个词语在不同的诗词中有细微的差别时,作者会非常清晰地指出来,并给出具体的例子进行对比。例如,书中对“看”这个动词的运用,会对比“看花”、“看月”、“看剑”等不同语境下的具体含义,以及它在诗词中所传达的观赏、凝视、理解等多种情态。这种细致入微的分析,让我发现,原来我们日常使用的很多词语,在古人的笔下,可以被赋予如此丰富而精准的表达。这本书不仅是对词语的释义,更是对汉语表达方式的一种致敬。它让我明白,诗词的魅力,不仅在于其意境的营造,更在于其对语言本身的精妙运用。通过这本书,我不仅学到了许多新的词汇,更重要的是,学会了如何去理解和运用这些词汇,如何从词语本身去品味诗词的韵味。
评分《诗词曲语辞汇释》这本书,对我这个对古典文学充满好奇但又缺乏系统学习的读者来说,简直是一份宝藏。我一直觉得,很多时候,我们之所以无法深入理解一首诗,并不是因为意境有多么高深,而是因为我们对某些关键的词语理解不到位。这本书正好弥补了我的这个短板。它所收录的词语,既有那些流传千古的名篇中的核心词汇,也有一些在特定时期、特定流派中具有代表性的词语。书中的释义,往往会从词语的本义出发,然后逐步引申到其在诗词中的具体用法。而且,对于一些常用词,它还会提供多种不同的释义,并根据不同的上下文给出最贴切的解释。我记得书中对“情”字的讲解,它不仅仅是一个简单的情感词,更包含了诗人内心深处的情感、对自然的感悟、对人生的思考等等。从“感时花溅泪,恨别鸟惊心”中的“感”与“恨”,到“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”中的“愁”,再到“人生若只如初见”中的“情”,这本书通过对“情”字不同侧面的解读,让我看到了古代文人丰富而细腻的情感世界。这种深入浅出的讲解方式,让我能够轻松地理解那些看似复杂的概念,并将其运用到自己的阅读和思考中。
评分从一个对古典文学充满热爱的普通读者角度来看,《诗词曲语辞汇释》这本书,给我带来的最大感受就是“豁然开朗”。我之前阅读很多诗词,总是会遇到一些词语,虽然大致能猜到意思,但总觉得不够准确,不够味儿。这本书就恰恰解决了这个问题。它不是那种干巴巴的字典,而是充满了人文关怀的学术著作。书中对每一个词语的解释,都尽量做到“言简意赅”,而且常常会引用大量的诗词例证,这些例证都非常有代表性,能够清晰地说明词语的用法和含义。我特别喜欢书中对那些具有多重含义的词语的讲解,比如“意”。它可以是“意思”、“心意”,也可以是“意境”、“意味”。在不同的诗词中,“意”字所传达的情感和意义都是不尽相同的。书中通过对比“无言独上西楼,月如钩”中的“意”和“草木蔓发,CPI草长莺飞”中的“意”,让我深刻体会到词语在不同语境下的细微差别。它不仅让我认识了更多的词汇,更重要的是,培养了我对语言的敏感度,让我能够更深入地去体会诗词的韵味。
评分一直以来,我总觉得自己对古典诗词的理解停留在表面,许多意象和典故就像隔着一层薄纱,看得清楚,却无法真正触碰到其内涵。而《诗词曲语辞汇释》这本书,就像是一位耐心细致的向导,带领我一步步拨开迷雾。它不仅仅是对词语的解释,更是一种对古典文学思维方式的启蒙。书中对于一些非常细微的用词习惯,比如古人对颜色、对自然景物的偏爱,以及这些偏爱背后所蕴含的情感和哲学,都有非常精彩的论述。我记得书中对“月”字的讲解,它不只是一个天文现象,更是承载了思乡、离愁、团圆、孤寂等无数复杂情感的载体。从“举头望明月,低头思故乡”到“海上生明月,天涯共此时”,再到“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”,每一个“月”字都仿佛拥有了自己的灵魂,在书中被赋予了鲜活的生命。这种对单一意象在不同诗词中的多重解读,让我深刻体会到汉语的博大精深,以及古人在有限的文字中表达无限情感的智慧。这本书的编纂者显然是下足了功夫,不仅在文献的考证上严谨细致,在遣词造句上也力求精炼生动,使得整本书读起来既有学术的深度,又不乏文学的美感。它让我意识到,真正理解一首诗,不仅仅是记住它的字面意思,更要去理解作者选择每一个字的理由,去感受那个字在那个特定语境下所能激发的共鸣。
评分“诗以唐人为中心,宋诗次之;词以宋人为中心,金元词次之;曲以金元人为中心,元以后次之”。所收语词多半出自当时之通俗口语,其中大多为实词,少数为虚词。对于词义的确定,张相先生综合了体会声韵、辨认字形、玩绎章法、揣摩情节、比照意义等方法,虽大率不出刘淇《助字辨略》、王引之《经传释词》以及清代训诂大师著作之外,但显见作者的慎严精微,对于很多语辞的释义也很有精准的说服力。例如“谁家”一词,张相先生推求上下文命意为“犹如今日苏杭语之啥个,亦犹云什么”,例证推释如下:“杜甫《少年行》云:‘马上谁家白面郎,临阶下马坐人床。不通姓字粗豪甚,指点银瓶索酒尝。’此谁家语气急切,乃是詈辞,犹今云什么东西。《西游记》剧二十云:‘谁家—个黄口孺子,焉敢骂我!’”其释义令人有涣然冰释之感,且引证富有说服力,也令人信服。
评分“诗以唐人为中心,宋诗次之;词以宋人为中心,金元词次之;曲以金元人为中心,元以后次之”。所收语词多半出自当时之通俗口语,其中大多为实词,少数为虚词。对于词义的确定,张相先生综合了体会声韵、辨认字形、玩绎章法、揣摩情节、比照意义等方法,虽大率不出刘淇《助字辨略》、王引之《经传释词》以及清代训诂大师著作之外,但显见作者的慎严精微,对于很多语辞的释义也很有精准的说服力。例如“谁家”一词,张相先生推求上下文命意为“犹如今日苏杭语之啥个,亦犹云什么”,例证推释如下:“杜甫《少年行》云:‘马上谁家白面郎,临阶下马坐人床。不通姓字粗豪甚,指点银瓶索酒尝。’此谁家语气急切,乃是詈辞,犹今云什么东西。《西游记》剧二十云:‘谁家—个黄口孺子,焉敢骂我!’”其释义令人有涣然冰释之感,且引证富有说服力,也令人信服。
评分“诗以唐人为中心,宋诗次之;词以宋人为中心,金元词次之;曲以金元人为中心,元以后次之”。所收语词多半出自当时之通俗口语,其中大多为实词,少数为虚词。对于词义的确定,张相先生综合了体会声韵、辨认字形、玩绎章法、揣摩情节、比照意义等方法,虽大率不出刘淇《助字辨略》、王引之《经传释词》以及清代训诂大师著作之外,但显见作者的慎严精微,对于很多语辞的释义也很有精准的说服力。例如“谁家”一词,张相先生推求上下文命意为“犹如今日苏杭语之啥个,亦犹云什么”,例证推释如下:“杜甫《少年行》云:‘马上谁家白面郎,临阶下马坐人床。不通姓字粗豪甚,指点银瓶索酒尝。’此谁家语气急切,乃是詈辞,犹今云什么东西。《西游记》剧二十云:‘谁家—个黄口孺子,焉敢骂我!’”其释义令人有涣然冰释之感,且引证富有说服力,也令人信服。
评分“诗以唐人为中心,宋诗次之;词以宋人为中心,金元词次之;曲以金元人为中心,元以后次之”。所收语词多半出自当时之通俗口语,其中大多为实词,少数为虚词。对于词义的确定,张相先生综合了体会声韵、辨认字形、玩绎章法、揣摩情节、比照意义等方法,虽大率不出刘淇《助字辨略》、王引之《经传释词》以及清代训诂大师著作之外,但显见作者的慎严精微,对于很多语辞的释义也很有精准的说服力。例如“谁家”一词,张相先生推求上下文命意为“犹如今日苏杭语之啥个,亦犹云什么”,例证推释如下:“杜甫《少年行》云:‘马上谁家白面郎,临阶下马坐人床。不通姓字粗豪甚,指点银瓶索酒尝。’此谁家语气急切,乃是詈辞,犹今云什么东西。《西游记》剧二十云:‘谁家—个黄口孺子,焉敢骂我!’”其释义令人有涣然冰释之感,且引证富有说服力,也令人信服。
评分“诗以唐人为中心,宋诗次之;词以宋人为中心,金元词次之;曲以金元人为中心,元以后次之”。所收语词多半出自当时之通俗口语,其中大多为实词,少数为虚词。对于词义的确定,张相先生综合了体会声韵、辨认字形、玩绎章法、揣摩情节、比照意义等方法,虽大率不出刘淇《助字辨略》、王引之《经传释词》以及清代训诂大师著作之外,但显见作者的慎严精微,对于很多语辞的释义也很有精准的说服力。例如“谁家”一词,张相先生推求上下文命意为“犹如今日苏杭语之啥个,亦犹云什么”,例证推释如下:“杜甫《少年行》云:‘马上谁家白面郎,临阶下马坐人床。不通姓字粗豪甚,指点银瓶索酒尝。’此谁家语气急切,乃是詈辞,犹今云什么东西。《西游记》剧二十云:‘谁家—个黄口孺子,焉敢骂我!’”其释义令人有涣然冰释之感,且引证富有说服力,也令人信服。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有