20世纪西方翻译理论在中国的接受史

20世纪西方翻译理论在中国的接受史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海外语教育出版社
作者:杨柳
出品人:
页数:180
译者:
出版时间:2009-12
价格:20.00元
装帧:平装
isbn号码:9787544616492
丛书系列:外教社翻译研究丛书
图书标签:
  • 翻译 
  • 外教社翻译研究丛书 
  • 翻译研究 
  • 接受 
  • 已存 
  • 2019 
  • *上海外语教育出版社* 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《20世纪西方翻译理论在中国的接受史》内容简介:翻译研究是不是一门学科,翻译有没有“学”,现在不应该再费时论争了。董秋斯1951年就提出要建立翻译学,要写出两部大书,一部是《中国翻译史》,另一部是《中国翻译学》。

1992年国家技术监督局发布《学科分类与代码》,把翻译学正式定为语言学(一级学科)中应用语言学(二级学科)之下的一个三级学科。虽然这个学科定位还不够科学,但这个学科的存在已被公认。这说明学科的产生和发展是不以个人的意志为转移的,它是随着社会的进步和人类认识水平的提高而产生和发展的。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

在我被纯英文理论的沉睡魔咒狠狠击中的时候 这本书简直是救星 果然还是中文看的舒爽???? 然而…该啃的还是得啃 这书只能救急啊…

评分

在我被纯英文理论的沉睡魔咒狠狠击中的时候 这本书简直是救星 果然还是中文看的舒爽???? 然而…该啃的还是得啃 这书只能救急啊…

评分

在我被纯英文理论的沉睡魔咒狠狠击中的时候 这本书简直是救星 果然还是中文看的舒爽???? 然而…该啃的还是得啃 这书只能救急啊…

评分

言简意赅,可以粗略地了解一些理论知识,借鉴他人的内容很多,没有《西方翻译理论通史》详细。

评分

帮助理解国外生涩的英文原版理论很有用,写论文的时候,给literature review帮了大忙,也找到了相应的中文学术书目,喜大普奔

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有