Comparatively Speaking

Comparatively Speaking pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:Sage Publications, Inc
作者:Blumler, Jay G.; Rosengren, Karl Erik; McLeod, Jack M.
出品人:
頁數:312
译者:
出版時間:1992-01-07
價格:USD 64.95
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780803941731
叢書系列:
圖書標籤:
  • 傳播學
  • 語言學
  • 對比語言學
  • 英語語言學
  • 語言研究
  • 語言分析
  • 語言差異
  • 跨文化交流
  • 語言教學
  • 英語學習
  • 學術著作
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

This book provides an authoritative state-of-the-art review of comparative approaches to communication research in the context of time and location. Perspectives unique to mass, interpersonal, political, cultural and organizational communication are explored, while descriptions of well-known empirical projects reveal how collaborations worked and how problems were addressed across different periods and cultures. Comparatively Speaking serves both as a student text and as a stimulus to further research in comparative communication research.

《話語比較》 《話語比較》是一部深入探討語言、文化與認知之間微妙聯係的學術力作。本書並非一本小說,也不包含任何虛構情節,而是以嚴謹的學術視角,剖析瞭人類在不同語境下錶達思想、構建意義的方式。作者並非從文學或敘事的角度切入,而是聚焦於語言結構、語義特徵以及語用策略的係統性分析,旨在揭示跨語言、跨文化的交流差異及其背後深層的思維模式。 本書的研究對象是“比較”這一行為本身,但其核心關注點並非比較的技巧或方法論,而是語言如何實現和錶徵比較,以及這種比較在人類認知和交流中的作用。作者從語言學的多重維度齣發,首先梳理瞭比較在語言結構中的體現,例如形容詞和副詞的比較級、最高級形式,以及各種錶示程度、數量、順序的詞匯和句法結構。這些語言工具是如何被人類用來量化、區分和排序事物的,本書將逐一審視。 然而,本書的深度遠不止於此。作者認為,語言中的比較功能遠非簡單的詞匯和語法遊戲,它深刻地反映瞭人類對世界的認知框架。不同的語言,由於其曆史演變、文化背景和生存環境的差異,在“比較”的範疇和方式上也呈現齣顯著的多樣性。例如,某些語言可能擁有極其精細的詞匯來描述顔色、親屬關係或空間位置的細微差彆,而這些差彆在其他語言中可能需要藉助更長的描述性語句纔能錶達。本書將通過大量跨語言的實例,展示這種“概念性差異”是如何通過語言結構和詞匯選擇得以體現的。 具體而言,本書的論述將圍繞以下幾個關鍵領域展開: 一、 比較的語義維度: 在此部分,作者將深入探討比較在語義層麵的運作。這包括: 同質性與異質性比較: 語言如何區分對同類事物進行比較(如“更大”、“更紅”)和對不同類事物進行比較(如“比燈塔還高”——將高度與建築類比)。 基準點的設定: 比較的含義高度依賴於參照點。本書將分析語言如何implicitly or explicitly 設定這些參照點,以及這些參照點的選擇如何影響最終的比較結果。例如,“便宜”這個詞,其參照點會因不同的經濟環境和個人消費能力而有所不同,語言如何在錶達中處理這種模糊性。 模糊性與精確性: 語言中的比較常常帶有模糊性(如“很多”、“一點點”),但也存在高度精確的比較(如數值、尺寸)。本書將考察語言如何平衡這兩種需求,以及在何種語境下選擇更模糊或更精確的錶達方式。 隱喻性比較: 許多比較並非字麵意義上的,而是依賴於隱喻。例如,“他的話像刀子一樣鋒利”並非指言語的物理特性,而是比喻其傷人、尖銳的特質。本書將分析這些隱喻性比較的形成機製、認知基礎以及在不同文化中的普遍性與特殊性。 二、 比較的語用維度: 語言的意義並非僅僅存在於詞匯和語法本身,更體現在使用者在特定情境下的意圖和理解。本書將重點關注比較的語用功能: 禮貌與策略: 在社交互動中,比較可以被用作一種禮貌策略,例如通過委婉的比較來避免直接的批評。反之,也可以用作攻擊性策略,通過貶低性的比較來打擊對方。本書將分析這些語用策略的運用。 信息傳遞與說服: 比較是傳達信息和進行說服的有力工具。通過將未知與已知進行比較,可以幫助聽者更快地理解新信息。通過突齣某種事物的優越性,可以影響聽者的判斷。本書將探討語言在信息傳播和說服過程中如何策略性地運用比較。 情感錶達: 比較常常承載著豐富的情感。例如,通過將某人與理想化的對象進行比較,可以錶達贊美或羨慕;通過與負麵對象進行比較,可以錶達不滿或厭惡。本書將考察情感如何在比較中被編碼和解碼。 文化語境的影響: 語用規則高度依賴於文化背景。在某些文化中,直接的比較可能被視為魯莽,而在另一些文化中,則被視為坦誠。本書將通過對比不同文化語境下的比較使用範例,揭示文化因素如何塑造話語的語用維度。 三、 比較的認知維度: 本書的一個核心論點是,語言中的比較功能與人類的認知機製緊密相關。作者將藉鑒認知心理學和實驗語言學的研究成果: 概念形成與分類: 比較是概念形成和事物分類的基礎。人類通過識彆事物的相似性和差異性來構建自己的概念體係。語言中的比較結構反映瞭這些認知過程。 心智模型構建: 當人們理解一個新概念或情境時,常常會將其與已知的事物進行比較,從而在頭腦中構建一個心智模型。語言中的比較能夠有效地引導和輔助這一過程。 跨文化認知差異: 不同的語言結構和詞匯選擇可能會在一定程度上影響使用者對世界的感知方式。本書將探討,例如,某些語言中對空間關係、時間流逝或情感體驗的獨特比較方式,是否會潛移默化地塑造瞭使用者的認知傾嚮。 兒童語言習得中的比較: 本書還將觸及兒童如何學習和運用比較。通過觀察兒童在語言發展過程中對比較形式的掌握,可以窺見人類理解和錶徵世界的基本認知路徑。 四、 比較的跨語言與跨文化分析: 本書的實證研究將貫穿多個語言和文化。作者將選取具有代錶性的語言,例如英語、漢語、西班牙語、阿拉伯語以及一些少數民族語言,進行細緻的比較分析。通過對這些語言中錶示比較的詞匯、句法結構、慣用語和俗語進行深入考察,本書旨在揭示: 普遍性與獨特性: 哪些比較的錶達方式是跨語言普遍存在的,哪些則是特定語言和文化所獨有的? 翻譯的挑戰: 跨語言比較的差異給翻譯帶來瞭哪些挑戰?如何纔能在翻譯中盡可能地傳達原文的比較意涵,而不僅僅是字麵意義? 文化價值觀的體現: 某些語言中對特定事物的偏好性比較,是否反映瞭該文化的某些價值觀?例如,某些文化可能更傾嚮於通過比較來強調集體利益,而另一些文化則更側重於個體成就。 《話語比較》並非是一部提供生活建議或娛樂故事的讀物。它是一項嚴肅的學術研究,旨在為語言學、認知科學、跨文化交際以及哲學等領域的研究者和學生提供一個深刻而多維度的視角,以理解語言中“比較”這一基本功能如何影響我們思考、交流和感知世界的方式。本書的論證過程嚴謹,依賴於詳實的語言學數據、認知科學的理論框架以及對大量跨文化文本的細緻解讀。閱讀本書,讀者將能夠更清晰地認識到,即使是最微小的語言差異,也可能蘊含著深遠的認知與文化意義,並且,正是這種話語上的比較,構成瞭我們理解和構建自身與外部世界之間關係的重要基石。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有