The Elucidarium And Other Tracts In Welsh From Llyvyr Agkyr Llandewivrevi A.D. 1346 (1894)

The Elucidarium And Other Tracts In Welsh From Llyvyr Agkyr Llandewivrevi A.D. 1346 (1894) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Kessinger Publishing, LLC
作者:Jones, John Morris; Rhys, John;
出品人:
页数:336
译者:
出版时间:2008-11-26
价格:USD 30.95
装帧:Paperback
isbn号码:9781437315875
丛书系列:
图书标签:
  • Welsh literature
  • Medieval Welsh
  • Elucidarium
  • Llyvyr Agkyr
  • Llandewivrevi
  • Manuscripts
  • 14th century
  • Religious texts
  • History
  • Wales
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一份关于《The Elucidarium And Other Tracts In Welsh From Llyvyr Agkyr Llandewivrevi A.D. 1346 (1894)》的图书简介,其中不包含该书的具体内容: --- 书名: 《失落的秘典:探寻中世纪威尔士手稿的边界》 导言:时间的沙砾与知识的遗存 本书是一部深入的学术探索,聚焦于中世纪欧洲知识传播的一个独特而鲜为人知的侧面——威尔士语手稿的传统及其在特定历史时期的文化意义。它并非简单地对某个特定文本进行翻译或整理,而是以更宏大的视角,审视了一批可能在特定时间点(如公元14世纪中叶)以特定形式(如被归档于某个假定的“Llyvyr Agkyr Llandewivrevi”的文献集合)存在的文本群落,分析其潜在的知识结构、抄写技艺以及它们所处的社会语境。 我们的研究始于对历史文献学基础的重建。通过对19世纪末(特别是1894年左右)欧洲学术界对早期文献整理方式的细致考察,本书试图还原当时学者们在面对那些晦涩难懂、语言与内容均充满挑战的早期手稿时所采取的研究路径。重点探讨的是,当一个实体化的文献集合(假定存在于兰德维夫里修道院的档案中,并被记录为A.D. 1346年的产物)被公之于众时,其所承载的文化重量及其引发的学术讨论。 第一部分:手稿的物质性与抄写者的世界 本研究的首要任务是考察中世纪手稿的“物质性”。在缺乏现代印刷术的时代,文本的载体本身就是信息的一部分。本书详尽分析了羊皮纸、纸张的制作工艺在威尔士地区的特殊性,以及墨水和装订技术如何影响了文本的保存和可读性。我们探讨了14世纪威尔士地区修道院或知识中心(如假定的兰德维夫里)的书写室的运作模式。抄写员不仅是复制者,他们也是知识的守护者和阐释者。他们的笔迹、校订符号,乃至他们选择使用的特定方言或术语,都揭示了知识流动的细微路径。 我们审视了当时手稿的流通网络。这些文集是如何从一个地点转移到另一个地点的?它们是为精英阶层、教士服务,还是服务于地方性的法律或历史记录?通过侧面资料重建,我们勾勒出在1346年这一特定时间点,威尔士知识分子群体如何通过这些手稿与欧洲大陆的学术潮流进行间接对话。 第二部分:文本的类型学与知识的谱系 本书的第二部分致力于对该假定文集可能包含的“篇章”(Tracts)进行类型学划分。虽然我们不直接讨论具体内容,但我们可以推断,任何一个由14世纪威尔士地区整理出的综合性文献集合,都可能涵盖以下几种核心知识领域: 1. 神学与教义的本土化表达: 探讨基督教教义如何在威尔士语环境中被接纳、阐释,以及是否形成了带有地方特色的神学论断。这可能涉及对拉丁语源文本的改造和解释。 2. 法律与习俗的记录: 探究古代布立吞人的法律传统(Cyfraith Hywel Dda的后续影响)是否在此时期与罗马法或教会法发生冲突或融合,并以书面形式留存。 3. 自然哲学与实用知识: 中世纪的“知识”范畴远大于现代,可能包括对草药学、历法制定乃至炼金术基础的探讨,这些知识如何以威尔士语进行传达,是本书关注的焦点。 4. 历史叙事与族群认同: 威尔士文化对自身历史的记录和维护具有强烈的使命感。我们分析了在14世纪,面对英格兰王室的压力下,历史编纂如何成为维护身份认同的重要工具。 通过对这些可能类型的推断,本书揭示了中世纪晚期,边缘文化如何通过维系其语言的文本传统来抵抗文化同化的努力。 第三部分:1894年的学术回归与文本的重构 1894年,正值维多利亚时代晚期,是英国学术界对凯尔特语族语言和文学进行系统性整理和“发现”的高峰期。本书的第三部分将视角转向这一时期。我们探讨了当时学者(如对早期文本进行整理和出版的人士)的动机、方法论及其潜在的偏见。 将“A.D. 1346”作为一个标志性的时间点,其意义何在?它可能代表着一个重要的抄写高峰期,或是一场政治变动后对知识的紧急抢救。1894年的编辑或整理者如何处理这些跨越了数百年的文本碎片?他们的注释和校勘工作,是忠实地再现了1346年的风貌,还是不可避免地被19世纪的学术思潮所影响? 本书详细考察了当时的出版规范、排版挑战以及在缺乏先进测年技术的情况下,学者们如何进行“断代”的论证过程。这不仅是对文本本身的考察,更是对知识史中“发现”与“构建”之间复杂关系的一次审视。 结论:跨越世纪的对话 《失落的秘典》最终旨在提供一个理解特定中世纪知识体系的框架,而不是对某个单一文本的最终裁决。通过对一个假想的、极具时代特征的威尔士语文献集合的结构、语境和后续学术影响的细致解构,本书向读者展示了语言、文化与历史记录是如何相互塑造的。它邀请读者超越文本的字面意义,去想象那些在羊皮纸上留下的、在特定历史断层中得以幸存的知识的重量与价值。这是一部面向历史学家、文献学家以及所有对欧洲文化边缘地带知识传承感兴趣的读者的严肃著作。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有