本书收录的文章绝大部分是对于外国文学、外国文化范畴内的作品、现象、人物的记述、解读、评析与思考。这些文字既具有一定的学术含量,又注意以普通读者喜闻乐见的面貌示人,具有雅俗共赏的特质。
黄昱宁,一九七五年生于上海,上海译文出版社副编审。从事外国文学编辑工作十余年,业余译著逾百万字,包括《在切瑟尔海滩上》、《庭院中的女人》、《捕鼠器》等;曾在《万象》、《书城》、《人民文学》、《南方都市报》、《南方周末》、《东方早报·上海书评》、《上海一周》等报刊上发表总共近四十万字的文化随笔及微型小说,著有《女人一思考,上帝也疯狂》。
我在布拉格,逛完老犹太区之后,看见了一家小书店,书店只有一排书架,主要就卖几个人的书——所有和卡夫卡有关的书,哈谢克的《好兵帅克》各种版本,赫拉巴尔的小说各种版本,哈维尔的书,也就是说,这里只卖和布拉格有关的那几个作家的书。四个大书架,好多都是德语书,服务...
评分饭局上,碰见敢于端起酒杯的女人,这时候你一定要小心。一老酒友如是说。走江湖,千万不要招惹乞丐、和尚和女人,尤其是女人。中原大侠段老爷子对段玉如是说。当一个女人拿起笔,而不是酒杯或越女剑之类令男人汗颜、胆怯的东西时,我们只有欣赏的份了,欣赏之余,也会小小地嫉...
评分遇到《一个人的城堡》是偶然,是在料峭春寒的二月底,素雅的封皮,不张扬的书名,就如一树倔强的梅花在坚韧执着地要给我们以惊喜。 她当然不是那种“兀自开着小悲喜”的女子,而是如深海般远阔致远,从黄昱宁的名字中我就能感受到这种力量。 大海,表面的千变模样已经足够令...
评分人说黄昱宁字里行间全是“不知道”,我想这评的是她的态度,而不是她的索证;作为文字曼妙的翻译者 ,黄昱宁对笔下作家的作品、文风、流派如数家珍;相映成趣的,则是点缀其中的轶闻八卦——这些浓缩 着的露珠,印证出黄氏笔下传主们的两个世界:在内,作家、画家、学者、...
评分遇到《一个人的城堡》是偶然,是在料峭春寒的二月底,素雅的封皮,不张扬的书名,就如一树倔强的梅花在坚韧执着地要给我们以惊喜。 她当然不是那种“兀自开着小悲喜”的女子,而是如深海般远阔致远,从黄昱宁的名字中我就能感受到这种力量。 大海,表面的千变模样已经足够令...
一次享受的阅读经历
评分副主编的随笔书
评分虽然这种文体有掉书袋之嫌,但确实越嚼越有味,如果能把后面的杂谈分开就更好了。
评分值得推荐,比毛尖那本有厚度。
评分在搜约翰索恩博物馆资料准备收手放弃之际,黄老师的猛料抖出来了,看的赏心悦目然后服服贴贴,你可以把它当成当代外国文学的导读目录,更好玩的是,作品之外,对这些作者的八卦全然被吊起来,珠子被她穿成项链,书评怎么可以写得这么好玩嘛。三本书全部收来~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有