一本探索伊斯蘭世界中恐怖的怪物、偉大的英雄及神奇魔法的專書。
這是一個一半是白晝、一半是黑夜的世界。
白天,戰士們摧?許許多多的王國,商人們販售中國絲綢和西歐琥珀,農民們栽種胡麻與椰棗;可是一到夜晚,大家都在傾聽故事─那些怪異和幻想、精靈和食屍鬼、哈里發和詩人、魔法和靈藥的故事。
在書中作者由伊斯蘭教的文化談起,進而分為三個主題探討其文化中所流傳的各種怪物、英雄與魔法的傳說軼事,一步步帶領讀者翱翔於廣闊的伊斯蘭幻想世界。
评分
评分
评分
评分
可能是日语翻译腔的缘故,行文偏轻小说风格。它简单介绍了伊斯兰的历史、文化跟传说,快速读下来好像温习了一遍《中东政治经济与外交》跟《世界宗教与国际社会》两门课的部分内容吧。对于之前已经大致了解过这个区域的历史文化的人来说,可读可不读。因为作者寄语“如果这本拙作有助于大家和伊斯兰世界的人们更加友好,我将会由衷的感到欣慰”,所以给它加了一颗星。
评分可能是日语翻译腔的缘故,行文偏轻小说风格。它简单介绍了伊斯兰的历史、文化跟传说,快速读下来好像温习了一遍《中东政治经济与外交》跟《世界宗教与国际社会》两门课的部分内容吧。对于之前已经大致了解过这个区域的历史文化的人来说,可读可不读。因为作者寄语“如果这本拙作有助于大家和伊斯兰世界的人们更加友好,我将会由衷的感到欣慰”,所以给它加了一颗星。
评分可能是日语翻译腔的缘故,行文偏轻小说风格。它简单介绍了伊斯兰的历史、文化跟传说,快速读下来好像温习了一遍《中东政治经济与外交》跟《世界宗教与国际社会》两门课的部分内容吧。对于之前已经大致了解过这个区域的历史文化的人来说,可读可不读。因为作者寄语“如果这本拙作有助于大家和伊斯兰世界的人们更加友好,我将会由衷的感到欣慰”,所以给它加了一颗星。
评分可能是日语翻译腔的缘故,行文偏轻小说风格。它简单介绍了伊斯兰的历史、文化跟传说,快速读下来好像温习了一遍《中东政治经济与外交》跟《世界宗教与国际社会》两门课的部分内容吧。对于之前已经大致了解过这个区域的历史文化的人来说,可读可不读。因为作者寄语“如果这本拙作有助于大家和伊斯兰世界的人们更加友好,我将会由衷的感到欣慰”,所以给它加了一颗星。
评分可能是日语翻译腔的缘故,行文偏轻小说风格。它简单介绍了伊斯兰的历史、文化跟传说,快速读下来好像温习了一遍《中东政治经济与外交》跟《世界宗教与国际社会》两门课的部分内容吧。对于之前已经大致了解过这个区域的历史文化的人来说,可读可不读。因为作者寄语“如果这本拙作有助于大家和伊斯兰世界的人们更加友好,我将会由衷的感到欣慰”,所以给它加了一颗星。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有