弗雷德里克•福赛思 (1938 .8.25——今)是当代最有特色的国际政治惊险小说大师。他的一生极富传奇色彩,曾任英国皇家空军战斗机飞行员、路透社记者。能讲英、法、德、俄、西班牙等多国语言,足迹遍及欧洲、中东和非洲。福塞斯从1971年开始小说创作,而以《豺狼的日子》一举成名。曾先后发表了《敖德萨档案》、《战争猛犬》、《魔鬼的抉择》、《上帝的拳头》、《偶像》、《复仇者》等多部长篇小说。其作品曾连续17周登上美国《纽约时报》最畅销图书排行榜,同时很快被翻译成多种文字在各国出版。2006年,该作家推出长篇小说《阿富汗人》,再次引起轰动。
老实说,看此书的过程对于一个欧洲历史基本还给老师的读者来说不太友好。对于故事背景,刚读到开篇的某人一脸抓瞎:暗杀戴高乐?理由呢? 于是,某人暂且放下此书,查询了一下故事背景: 从1954年开始的阿尔及利亚战争几乎把法国撕成碎片,为了阻止法国伞兵发动政变,坦克一度...
评分一点相关背景 法国曾经是仅次于大英帝国的世界第二大殖民帝国,尽管本土面积和人口相对有限,它曾经控制的全部地区面积加起来超过了1200万平方公里。 200多万平方公里的阿尔及利亚曾经有二百年左右的时间作为法国的海外领土或殖民地而存在,目前则是非洲面积最大的国家。阿尔及...
评分对于儿时美好时光最为深刻的回忆之一就是每日晚饭后。 一间四四方方的小屋正中摆了一张四四方方的小桌,三个人各据一角,头顶上是一盏缓缓散发出黄色光芒的白炽灯,明亮而不刺眼。妈妈不是在打毛衣,就是在缝缝补补,要么就是在剥水果,我趴在一边,或者翻看自己心爱的小人书,...
评分首先说说这个不太符合汉语习惯、乍看有点别扭的名字——The Day of the Jackal. 英文中有一个说法:Every dog has its day. 直译:每条狗都有它的(好)日子,实际上是说每个人都有他交好运、春风得意、光彩照人的时期。这书名来源于此,读过书的人一下子便能明白:书中的这些...
评分首先说说这个不太符合汉语习惯、乍看有点别扭的名字——The Day of the Jackal. 英文中有一个说法:Every dog has its day. 直译:每条狗都有它的(好)日子,实际上是说每个人都有他交好运、春风得意、光彩照人的时期。这书名来源于此,读过书的人一下子便能明白:书中的这些...
好看的老小说
评分我父亲的书,是我读的第一本长篇小说
评分学校图书馆借阅的书,中规中矩
评分我父亲的书,是我读的第一本长篇小说
评分我父亲的书,是我读的第一本长篇小说
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有