In 19th century paintings, the proud Indian warrior and the Scottish highland chief are portrayed in similar wayscolorful and wild, righteous and warlike, the last of their breeds. In 17th and 18th century accounts, they are both presented as barbarians, in need of English language, religion, and civilization. During the Seven Years War, the Cherokees and Highland troops were said to be cousins. By the 19th century, one could hear Cree, Mohawk, Cherokee, and Salish spoken with Gaelic accents. Colin Calloway, in this imaginative work of imperial history, looks at why these two peoples have so much in common. A comparative approach to the American Indians and Scottish Highlanders, this book examines the experiences of clans and tribal societies, which underwent parallel experiences on the peripheries of Britains empire (in Britain, the United States, and Canada) and what happened when they encountered one another on the frontier. Pushed out of their ancestral lands, their traditional food sourcescattle in the Highlands and bison on the Great Plainswere decimated to make way for livestock farming. Chapters of this book explore the storied landscapes, communal land-holding practices, and deep spiritual connections to place they shared; families and clans; Christian missionary activities among both Highlanders and Indians; and the forced removals of both peoples from their ancestral lands. Eventually, the conquering cultures would romanticize the indigenous peoples whose tribal ways of life they destroyed, in art and literature by such authors as Sir Walter Scott and James Fenimore Cooper. In North America, the groups often came together through the fur and deerskin industries and intermarried, and this book examines their relationships in the context of relations with colonial powers. Today, both groups continue to celebrate the survival of their heritages in pow-wows and Highland festivals, and growing numbers of Indians apply for membership in Scottish clan societies. A scholar of American Indians, who is of Scottish Highlander heritage, Calloway is known for his work on the relationships between Indians and colonists in North America. In this book, he complicates the notion of British power by differentiating between the English and Scottish Highlanders, who the English co-opted into serving in their military forces in North America. What one gains is a more finely-tuned understanding of how indigenous peoples with their own rich identities experienced cultural change, economic transformation, and demographic dislocation amidst the growing power of the British empire.
评分
评分
评分
评分
这本书,初读时还真有点摸不着头脑,光看书名,**《White People, Indians, and Highlanders》**,就觉得这跨度也太大了,简直像是把三本不同主题的书硬塞到了一起。我本来以为会看到某种关于跨文化交流的社会学分析,或者至少是某种对特定历史时期不同群体互动的深入探讨。结果呢,读进去之后,发现它完全不是那么回事。与其说它是一本结构严谨的非虚构作品,不如说它更像是一位知识渊博的、但思维极其跳跃的旅行者或历史学家,带着我们进行了一场横跨地理和时间维度的漫游。作者似乎对每个群体都抱有一种近乎痴迷的好奇心,但这种好奇心并没有被严格的学术框架约束。比如,当我期待看到对原住民部落社会结构进行详尽的民族志描述时,我等来的却是关于某个高地氏族如何在十九世纪被引入新的羊毛纺织技术后,其传统生活方式如何被微妙地颠覆的片段。这种叙事方式,对于习惯了清晰论点和扎实证据链的读者来说,可能会感到有些许的挫败感。它更像是一系列精美的、但缺乏统一主题的插图集,每一幅都技艺高超,色彩鲜明,但你需要自己去寻找它们之间的隐藏联系。我花费了大量精力试图去构建一个作者的中心论点,但最终放弃了,转而享受这种碎片化的阅读体验——就好像你在一个巨大的旧货市场里淘宝,总能发现意料之外的惊喜,尽管你最初的目的地并不明确。
评分我必须承认,这本书的阅读体验是两极分化的。一方面,它在细节的捕捉上展现了惊人的洞察力,那种对特定历史情境下,个体心理活动的微妙描摹,简直是大师级的。另一方面,它在宏观组织上却显得有些松散,仿佛作者在写作过程中不断被新的发现所吸引,从而偏离了原有的轨道。例如,当谈及某个美洲原住民部落在与欧洲殖民者接触初期的宗教信仰融合时,我原本期待的是一个关于文化适应的案例分析。结果,作者用大量的篇幅去探讨了当时在欧洲流行的某种哲学思潮如何通过一位传教士的私人信件传入了这片遥远的土地,以及这位传教士本人的精神危机。这个信息虽然有趣,但与前文的连接显得尤为薄弱,更像是一条优美的、但最终导向错误方向的支流。对于期待一脉相承逻辑推演的读者而言,这无疑是一种折磨。但对于那些钟情于历史“侧面观察”的读者来说,这或许正是其魅力所在——它展现了历史的复杂性,不是由几个伟大的事件驱动,而是由无数个微小、看似无关的细节编织而成。我个人的建议是,不要试图一口气读完,把它当作一本可以随时翻开阅读的“精选集”会更好。
评分这本书给我的感觉,就像是打开了一个尘封已久的家族相册,里面的照片质量参差不齐,有些已经泛黄褪色,有些却清晰得仿佛昨天才拍下。它绝对不是那种能让你在通勤路上快速消化完毕的读物。事实上,我发现自己经常需要停下来,查阅地图和一些背景知识,才能勉强跟上作者的思路。例如,书中有一段关于某个“白人”社区在特定边境冲突中的法律地位演变的描述,语言风格极其考究,充满了古老的法律术语和地方性的俚语,读起来颇具挑战性。但紧接着,作者笔锋一转,用一种近乎诗意的、略带伤感的口吻,描述了苏格兰高地某条河流在工业革命早期被污染后的景象。这种风格上的剧烈切换,要求读者具备极高的阅读适应能力。它迫使你放弃对“统一叙事”的执念,转而接受一种多声部的、甚至是相互冲突的叙事结构。坦白说,如果不是我对历史的细枝末节有种近乎偏执的爱好,我可能早就搁置这本书了。它的价值不在于提供一个明确的答案,而在于提出了一系列引人深思的问题,这些问题盘桓在你的脑海中,久久不能散去,迫使你从不同的角度去审视我们习以为常的“身份”和“疆域”的概念。
评分说实话,这本书的内容丰富到令人有些不知所措,它更像是作者多年研究笔记的集合,而非一本面向大众市场的出版物。我感觉,作者对于某些特定材料有着近乎狂热的偏爱,比如某些罕见的航海日志残片,或是某个偏远教区教会的细微财务记录。书中有一整章的篇幅,几乎完全献给了一场在十八世纪中期,关于某块土地所有权纠纷的法律诉讼的细节分析,连陪审团成员的背景信息都被详尽地罗列出来。对于普通读者来说,这无疑是枯燥的,但我从中读出了一种对“真相碎片”的极致追求——作者似乎相信,宏大的历史叙事往往掩盖了那些真正塑造了日常生活的微观事件。这种对最小单位的关注,使得这本书的密度极高。它不是那种读完后能让你清晰总结出“作者说了什么”的书,而更像是让你在读完之后,感觉自己的知识版图被悄无声息地拓宽了,但具体拓宽了哪一块,需要你自己去梳理和消化。这是一种需要投入大量精力和耐心的阅读,回报是巨大的知识颗粒感和对历史复杂性的全新理解。
评分这本书的语言风格之多变,简直像是一场语言的万花筒表演。时而,它变得极其学术化,充满了晦涩难懂的术语,仿佛是在阅读一份经过严格同行评审的期刊文章,这部分内容往往聚焦于经济或资源分配的变迁。但下一刻,它可能突然切换到一种充满乡土气息的、近乎口述历史的叙事模式,充满了地方性的谚语和人物之间直白的对话,让人仿佛置身于那个充满烟火气的场景之中。这种强烈的对比,使得阅读过程充满了意外的张力。我特别欣赏作者在处理不同文化群体时的那种“去神圣化”的处理方式——他没有将“印第安人”或“高地人”塑造成某种浪漫化的符号,而是毫不留情地揭示了他们内部的矛盾、人性的弱点以及面对巨大历史洪流时的挣扎与妥协。这种诚实,即便有时显得残酷,也正是这本书区别于许多肤浅的文化研究著作的地方。它要求读者放下预设的道德天平,去理解在特定的历史压力下,人们是如何做出选择的。这种复杂的人性描绘,才是真正令人回味无穷的部分,远超出了书名所暗示的简单分类学尝试。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有