英伦才子德波顿风流才子,英俊作家,书生意气,雄姿英发。他通晓英、法、德、西、拉丁数种语言,深得欧洲人文传统之精髓他喜欢读普鲁斯特、蒙田、苏格拉底,同样喜欢旅游、购物和谈情说爱他左手小说,右手散文,在文学、艺术、哲学、评论中自由进退、恣意穿插他的小说思想丰瞻、才情纵横,他的散文和评论又意象丰沛、妙笔生花他,23岁的第一本书就大放异彩他,25岁就入围法国费米娜奖他,27岁完成惊世之作《拥抱似水年华》他,31岁再度以新作《哲学的慰藉》震惊文坛,并成为纽约时报畅销书。他,33岁带着满腹诗书踏上大千世界的旅程,开讲《旅行的艺术》现年35岁的他,正不断向各种领域的创作题材挑战……
We spend most of our waking lives at work a " in occupations often chosen by our unthinking younger selves. And yet we rarely ask ourselves how we got there or what our occupations mean to us. The Pleasures and Sorrows of Work is an exploration of the joys and perils of the modern workplace, beautifully evoking what other people wake up to do each day a " and night a " to make the frenzied contemporary world function. With a philosophical eye and his signature combination of wit and wisdom, Alain de Botton leads us on a journey around a deliberately eclectic range of occupations, from rocket science to biscuit manufacture, accountancy to art a " in search of what makes jobs either fulfilling or soul-destroying.Along the way he tries to answer some of the most urgent questions we can ask about work: Why do we do it? What makes it pleasurable? What is its meaning? And why do we daily exhaust not only ourselves but also the planet? Characteristically lucid, clever and inventive, de Bottona (TM)s a oesong for occupationsa is a celebration and exploration of an aspect of life that is all too often ignored and a book that shines a revealing light on the essential meaning of work in our lives.
2009年6月,阿兰·德波顿的新书《The Pleasures and Sorrows of Work》刚出版就惹了麻烦。事情缘起于书评人卡雷布·克雷恩在《纽约时报》上的一篇恶评,大意是说德波顿的新书部分章节有点跑题,根本不知所云,可能娱乐上很成功,但是作为文本分析而言根本不合格。新书遭到...
评分近年来,英伦才子阿兰•德波顿的作品在中国培养了一批粉丝,德波顿为其作品总集和新作《工作颂歌》在中国出版而写的序中讲道:每天都有中国读者在他的个人网站上留言,表达对他作品的喜爱,希望和他交流。让他既惊讶又感激。从这个意义上说,上海译文出版社最近翻译出版的《...
评分工作的苦与乐 ——日常工作的奇妙 阿兰·德波顿是英国散文家、小说家,有人说他甚至算是哲学家。过去十多年来他把厌世的目光投向过旅行、社会身份和建筑诸多领域,写过有关哲学家们的好书和关于普鲁斯特的沉思录。他的新作《工作的苦与乐》(国内版本后来译作《工作颂歌》上...
评分我的作品在中国 ——文集总序 文:阿兰·德波顿 译:冯涛 最新出版:工作颂歌 http://www.douban.com/subject/4191531/ 我很清楚地记得我的首度中国之行。抵达北京时是2004年5月的一个清晨,我的几位中国编辑亲自前往机场迎接,随身带着我所有作品的中文版。从机场前往...
评分2010年5月21日,富士康员工跳楼的新闻标题再次机械地更改了一个数字,而这数字背后,是一个家庭难以承受的巨大悲痛,以及更多人的恐慌。这些年轻人在找工作的时候一定是满怀期待的吧,有了一份工作,就让他们有了一份短暂的安全感与归属感,而谁又能想到这种短暂幸福的...
沒有讀出感覺,除了講畫家那段。
评分沒有讀出感覺,除了講畫家那段。
评分沒有讀出感覺,除了講畫家那段。
评分沒有讀出感覺,除了講畫家那段。
评分沒有讀出感覺,除了講畫家那段。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有